Jump to content

承る

From Wiktionary, the free dictionary

Japanese

[edit]
Kanji in this term
うけたまわ
Grade: 6
kun'yomi
Alternative spelling
受け賜る

Etymology

[edit]

Compound of 受ける (ukeru, to receive) +‎ 賜る (tamawaru, to be granted), with alternative (irregular) spelling as 受け賜る.[1][2]

Pronunciation

[edit]
  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of 承る
Plain 承る けたまわ [ùkétámáwáꜜrù]
Conjunctive 承って けたまわって [ùkétámáwáꜜttè]
Perfective 承った けたまわった [ùkétámáwáꜜttà]
Negative 承らない けたまわらない [ùkétámáwáráꜜnàì]
Negative perfective 承らなかった けたまわらなかった [ùkétámáwáráꜜnàkàttà]
Hypothetical conditional 承れば けたまわれば [ùkétámáwáꜜrèbà]
Past conditional 承ったら けたまわったら [ùkétámáwáꜜttàrà]
Imperative 承れ けたまわ [ùkétámáwáꜜrè]
Volitional 承ろう けたまわろ [ùkétámáwáróꜜò]
Desiderative 承りたい けたまわりた [ùkétámáwárítáꜜì]
Formal 承ります けたまわりま [ùkétámáwárímáꜜsù]
Formal negative 承りません けたまわりませ [ùkétámáwárímáséꜜǹ]
Formal volitional 承りましょう けたまわりましょ [ùkétámáwárímáshóꜜò]
Formal perfective 承りました けたまわりました [ùkétámáwárímáꜜshìtà]
Continuative 承り
承りに
けたまわ
けたまわりに
[ùkétámáwáꜜrì]
[ùkétámáwáꜜrì nì]
Negative continuative 承らず
承らずに
けたまわら
けたまわらずに
[ùkétámáwáráꜜzù]
[ùkétámáwáráꜜzù nì]
Passive 承られる けたまわられ [ùkétámáwáráréꜜrù]
Causative 承らせる
承らす
けたまわらせ
けたまわら
[ùkétámáwáráséꜜrù]
[ùkétámáwáráꜜsù]
Potential 承れる けたまわれ [ùkétámáwáréꜜrù]

Verb

[edit]

(うけたまわ) (uketamawarutransitive godan (stem (うけたまわ) (uketamawari), past (うけたまわ)った (uketamawatta))

  1. (humble) to receive
  2. (humble) to read, to look over (from the sense of receiving a letter or document)
  3. (humble) to hear, to listen to, to be told
    (うけたまわ)ましょう
    uketamawarimashō
    I'll listen to you respectfully
  4. (humble) to consent to, to agree to, to accept (such as a command or instruction)
  5. (rare, honorific) to speak, to say (said of someone else, never of oneself)

Usage notes

[edit]

Conjugation

[edit]

Synonyms

[edit]
  • (receive, humble): 頂く (いただく, ​itadaku)
  • (receive, not humble): 受ける (うける, ​ukeru), 貰う (もらう, ​morau)
  • (read, humble): 拝読 (はいどく, ​haidoku)
  • (read, not humble): 読む (よむ, ​yomu)
  • (look over, humble): 拝見 (はいけん, ​haiken)
  • (look over, not humble): 見る (みる, ​miru)
  • (hear, humble): 伺う (うかがう, ​ukagau)
  • (hear, not humble): 聞く (きく, ​kiku)
  • (consent): 承諾 (しょうだく, ​shōdaku)
  • (accept): 受諾 (じゅだく, ​judaku), 引き受ける (ひきうける, ​hikiukeru)
  • (say, honorific): 仰る (おっしゃる, ​ossharu)
  • (say, not honorific): 言う (いう, ​iu)

References

[edit]
  1. ^ Shōgaku Tosho (1988), 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  3. 3.0 3.1 Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  4. 4.0 4.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN