哀家
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]sorrow; grief; pity sorrow; grief; pity; to grieve for; to pity; to lament |
home; family; ‑ist home; family; ‑ist; ‑er; ‑ian; measure word for stores and schools | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (哀家) |
哀 | 家 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄞ ㄐㄧㄚ
- Tongyong Pinyin: aijia
- Wade–Giles: ai1-chia1
- Yale: āi-jyā
- Gwoyeu Romatzyh: aijia
- Palladius: айцзя (ajczja)
- Sinological IPA (key): /ˀaɪ̯⁵⁵ t͡ɕi̯ä⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: oi1 gaa1
- Yale: ōi gā
- Cantonese Pinyin: oi1 gaa1
- Guangdong Romanization: oi1 ga1
- Sinological IPA (key): /ɔːi̯⁵⁵ kaː⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Teochew)
- Peng'im: ai1 gia1
- Pe̍h-ōe-jī-like: ai kia
- Sinological IPA (key): /ai³³⁻²³ kia³³/
- (Teochew)
Pronoun
[edit]哀家
Usage notes
[edit]- Chiefly used in literature. Actual use in history is disputed.
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese pronouns
- Mandarin pronouns
- Cantonese pronouns
- Teochew pronouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 哀
- Chinese terms spelled with 家
- Chinese honorific terms
- Chinese terms with archaic senses
- Mandarin terms with quotations