Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: and
U+9802, 頂
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9802

[U+9801]
CJK Unified Ideographs
[U+9803]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 181, +2, 11 strokes, cangjie input 一弓一月金 (MNMBC), four-corner 11286, composition)

Derived characters[edit]

Related characters[edit]

References[edit]

  • KangXi: page 1399, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 43335
  • Dae Jaweon: page 1915, character 8
  • Hanyu Da Zidian: volume 7, page 4355, character 3
  • Unihan data for U+9802

Chinese[edit]

trad.
simp.

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Small seal script Transcribed ancient scripts
頂-seal.svg 頂-bigseal.svg
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*tʰeːnʔ, *tʰeːŋʔ
*tʰeːnʔ, *tʰeːŋ, *tʰeːŋʔ, *deːŋʔ
*rteŋʔ, *teːŋʔ
*rteŋʔ, *rdeŋ
*rteːŋ, *rdeːŋ
*rteːŋ, *teːŋ
*rteːŋ, *teːŋ
*rdeːŋ, *tʰeŋ, *teːŋ
*rdeːŋ
*teːŋ, *teːŋs
*teːŋ, *teːŋʔ
*teːŋ
*teːŋ
*teːŋ
*teːŋʔ
*teːŋʔ
*teːŋʔ
*teːŋʔ
*teːŋʔ, *deːŋ
*teːŋs
*teːŋs, *tʰeːŋ, *deːŋʔ
*teːŋs
*tʰeːŋ, *tʰeːŋs
*tʰeːŋ, *tʰeːŋʔ
*tʰeːŋ
*deːŋ
*deːŋ
*deːŋ
*deːŋ
*deːŋ
*deːŋ

Pronunciation[edit]


Note:
  • deng2 - vernacular;
  • ding2 - literary.
  • Hakka
  • Min Bei
  • Min Dong
  • Min Nan
  • Wu

    • Dialectal data
    Variety Location
    Mandarin Beijing /tiŋ²¹⁴/
    Harbin /tiŋ²¹³/
    Tianjin /tiŋ¹³/
    Jinan /tiŋ⁵⁵/
    Qingdao /tiŋ⁵⁵/
    Zhengzhou /tiŋ⁵³/
    Xi'an /tiŋ⁵³/
    Xining /tiə̃⁵³/
    Yinchuan /tiŋ⁵³/
    Lanzhou /tĩn⁴⁴²/
    Ürümqi /tiŋ⁵¹/
    Wuhan /tin⁴²/
    Chengdu /tin⁵³/
    Guiyang /tin⁴²/
    Kunming /tĩ/
    Nanjing /tin²¹²/
    Hefei /tin²⁴/
    Jin Taiyuan /ti⁵³/ ~事
    /tiəŋ⁵³/ ~針
    Pingyao /tiŋ⁵³/
    /ti⁵³/ ~住
    Hohhot /tĩŋ⁵³/
    Wu Shanghai /tiŋ³⁵/
    Suzhou /tin⁵¹/
    Hangzhou /tin⁵³/
    Wenzhou /teŋ³⁵/
    Hui Shexian /tiʌ̃³⁵/
    Tunxi /tɛ³¹/
    Xiang Changsha /tin⁴¹/
    Xiangtan /tin⁴²/
    Gan Nanchang /tin²¹³/
    Hakka Meixian /tin³¹/
    /taŋ³¹/ 山~
    Taoyuan /tɑŋ³¹/
    Cantonese Guangzhou /teŋ³⁵/
    /tɛŋ³⁵/
    Nanning /tɛŋ³⁵/
    Hong Kong /tiŋ³⁵/
    Min Xiamen (Min Nan) /tiŋ⁵³/
    Fuzhou (Min Dong) /tiŋ³²/
    Jian'ou (Min Bei) /taiŋ²¹/ 头~
    /tiaŋ²¹/ ~嘴
    Shantou (Min Nan) /teŋ⁵³/
    Haikou (Min Nan) /ʔdeŋ²¹³/

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (5)
    Final () (125)
    Tone (調) Rising (X)
    Openness (開合) Open
    Division () IV
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /teŋX/
    Pan
    Wuyun
    /teŋX/
    Shao
    Rongfen
    /tɛŋX/
    Edwin
    Pulleyblank
    /tɛjŋX/
    Li
    Rong
    /teŋX/
    Wang
    Li
    /tieŋX/
    Bernard
    Karlgren
    /tieŋX/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    dǐng
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    dǐng
    Middle
    Chinese
    ‹ tengX ›
    Old
    Chinese
    /*tˤeŋʔ/
    English top of the head

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 2386
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*teːŋʔ/

    Definitions[edit]

    1. top; peak
      /   ―  shāndǐng  ―  mountain top
    2. to carry on head
    3. most; exceedingly; best
    4. Classifier for hats and palanquins.all nouns using this classifier
      / [Cantonese]  ―  loeng5 deng2 mou6-2 [Jyutping]  ―  two hats
      轎子 / 轿子  ―  dǐng jiàozǐ  ―  a palanquin
    5. (Internet slang) to "bump" a forum thread to raise its profile

    Compounds[edit]


    Japanese[edit]

    Kanji[edit]

    (grade 6 “Kyōiku” kanji)

    1. top, peak
    2. to receive

    Readings[edit]

    Compounds[edit]

    Noun[edit]

    Kanji in this term
    いただき
    Grade: 6
    kun’yomi

    (hiragana いただき, rōmaji itadaki)

    1. the top
       (やま) (いただき)
      yama no itadaki
      the top of a mountain
       (いただき) ()
      itadaki ni tatsu
      stand on the top

    Antonyms[edit]

    Phrase[edit]


    Korean[edit]

    Hanja[edit]

    (jeong) (hangeul , revised jeong, McCune–Reischauer chŏng, Yale ceng)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Compounds[edit]


    Vietnamese[edit]

    Han character[edit]

    (đính, đảnh, đỉnh, điếng, đuểnh)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.