庁
Appearance
| ||||||||
Translingual
[edit]| Traditional | 廳 |
|---|---|
| Shinjitai | 庁 |
| Simplified | 厅 |
Han character
[edit]庁 (Kangxi radical 53, 广+2, 5 strokes, cangjie input 戈一弓 (IMN), composition ⿸广丁)
Derived characters
[edit]Related characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 343, character 7
- Dai Kanwa Jiten: character 9223
- Dae Jaweon: page 652, character 16
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 872, character 7
- Unihan data for U+5E81
Chinese
[edit]Glyph origin
[edit]| Old Chinese | |
|---|---|
| 圢 | *tʰeːnʔ, *tʰeːŋʔ |
| 町 | *tʰeːnʔ, *tʰeːŋ, *tʰeːŋʔ, *deːŋʔ |
| 打 | *rteŋʔ, *teːŋʔ |
| 盯 | *rteŋʔ, *rdeŋ |
| 朾 | *rteːŋ, *rdeːŋ |
| 丁 | *rteːŋ, *teːŋ |
| 玎 | *rteːŋ, *teːŋ |
| 虰 | *rdeːŋ, *tʰeŋ, *teːŋ |
| 揨 | *rdeːŋ |
| 釘 | *teːŋ, *teːŋs |
| 靪 | *teːŋ, *teːŋʔ |
| 仃 | *teːŋ |
| 叮 | *teːŋ |
| 疔 | *teːŋ |
| 頂 | *teːŋʔ |
| 奵 | *teːŋʔ |
| 耵 | *teːŋʔ |
| 酊 | *teːŋʔ |
| 葶 | *teːŋʔ, *deːŋ |
| 矴 | *teːŋs |
| 訂 | *teːŋs, *tʰeːŋ, *deːŋʔ |
| 飣 | *teːŋs |
| 汀 | *tʰeːŋ, *tʰeːŋs |
| 艼 | *tʰeːŋ, *tʰeːŋʔ |
| 庁 | *tʰeːŋ |
| 婷 | *deːŋ |
| 停 | *deːŋ |
| 聤 | *deːŋ |
| 渟 | *deːŋ |
| 楟 | *deːŋ |
| 亭 | *deːŋ |
Definitions
[edit]| For pronunciation and definitions of 庁 – see 廳 (“hall; large room; government department; office; etc.”). (This character is a variant form of 廳). |
Japanese
[edit]| 庁 | |
| 廳 |
Kanji
[edit]庁
(Sixth grade kyōiku kanji, shinjitai kanji, kyūjitai form 廳)
Readings
[edit]Pronunciation
[edit]Suffix
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]庁 • (cheong) (hangeul 청, revised cheong, McCune–Reischauer ch'ŏng)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]庁: Hán Việt readings: sảnh[1], thinh[1]
庁: Nôm readings: sảnh[1], thinh[1]
References
[edit]- ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 Trần (2004).
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJKV characters simplified differently in Japan and China
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Intermediate Mandarin
- zh:Rooms
- zh:Government
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Puxian Min nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms spelled with 庁
- Chinese variant forms
- Japanese kanji
- Japanese sixth grade kanji
- Japanese kyōiku kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading ちょう
- Japanese kanji with historical goon reading ちやう
- Japanese kanji with kan'on reading てい
- Japanese kanji with kun reading やくしょ
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese terms with Atamadaka pitch accent (Tōkyō)
- Japanese terms with IPA pronunciation with pitch accent
- Japanese lemmas
- Japanese suffixes
- Japanese terms spelled with sixth grade kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 庁
- Japanese single-kanji terms
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom