聖火
Jump to navigation
Jump to search
See also: 圣火
Chinese
[edit]holy; sacred; saint holy; sacred; saint; sage |
fire; angry; fierce fire; angry; fierce; fiery; thriving | ||
---|---|---|---|
trad. (聖火) | 聖 | 火 | |
simp. (圣火) | 圣 | 火 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄕㄥˋ ㄏㄨㄛˇ
- Tongyong Pinyin: shènghuǒ
- Wade–Giles: shêng4-huo3
- Yale: shèng-hwǒ
- Gwoyeu Romatzyh: shenqhuoo
- Palladius: шэнхо (šɛnxo)
- Sinological IPA (key): /ʂɤŋ⁵¹ xu̯ɔ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: sing3 fo2
- Yale: sing fó
- Cantonese Pinyin: sing3 fo2
- Guangdong Romanization: xing3 fo2
- Sinological IPA (key): /sɪŋ³³ fɔː³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: sṳn-fó
- Hakka Romanization System: siin foˋ
- Hagfa Pinyim: sin4 fo3
- Sinological IPA: /sɨn⁵⁵ fo³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: sèng-hóe / sèng-hé
- Tâi-lô: sìng-hué / sèng-hé
- Phofsit Daibuun: seanghoea, seanghea
- IPA (Xiamen): /siɪŋ²¹⁻⁵³ hue⁵³/, /siɪŋ²¹⁻⁵³ he⁵³/
- IPA (Quanzhou): /siɪŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ hue⁵⁵⁴/, /siɪŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ he⁵⁵⁴/
- IPA (Zhangzhou): /siɪŋ²¹⁻⁵³ hue⁵³/, /siɪŋ²¹⁻⁵³ he⁵³/
- IPA (Taipei): /siɪŋ¹¹⁻⁵³ hue⁵³/, /siɪŋ¹¹⁻⁵³ he⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /siɪŋ²¹⁻⁴¹ hue⁴¹/, /siɪŋ²¹⁻⁴¹ he⁴¹/
- (Teochew)
- Peng'im: sian3 huê2
- Pe̍h-ōe-jī-like: siàⁿ hué
- Sinological IPA (key): /sĩã²¹³⁻⁵⁵ hue⁵²⁻²¹/
- (Hokkien)
Noun
[edit]聖火
Derived terms
[edit]Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
聖 | 火 |
せい Grade: 6 |
か Grade: 1 |
on'yomi |
Etymology
[edit]/seːkwa/ → /seːka/
From Middle Chinese compound 聖火 (MC syengH xwaX, literally “holy or sacred fire”). Compare modern Mandarin sacred fire; Olympic flame/圣火.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Antonyms
[edit]Coordinate terms
[edit]- 聖水 (seisui): holy water
- 聖酒 (seishu): sacramental wine
- 聖香 (kiyoka): sacramental incense
- 聖地 (seichi): hallowed ground, holy place; the Holy Land
- 聖地面 (seichimen): hallowed ground
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- 聖火 on the Japanese Wikipedia.Wikipedia ja
- Sacred fire on Wikipedia.Wikipedia
- Eternal flame on Wikipedia.Wikipedia
References
[edit]- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
Korean
[edit]Hanja in this term | |
---|---|
聖 | 火 |
Noun
[edit]Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 聖
- Chinese terms spelled with 火
- zh:Religion
- Chinese short forms
- Japanese terms spelled with 聖 read as せい
- Japanese terms spelled with 火 read as か
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms borrowed from Middle Chinese
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms historically spelled with わ
- Japanese terms spelled with sixth grade kanji
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script
- Korean hanja forms