Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also:

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 9 +8, 10 strokes, cangjie input 人廿日 (OTA), four-corner 24261, composition)

References[edit]

  • KangXi: page 108, character 10
  • Dai Kanwa Jiten: character 781
  • Dae Jaweon: page 230, character 6
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 171, character 5
  • Unihan data for U+501F

Chinese[edit]

simp. and trad.

Pronunciation[edit]


Middle Chinese pronunciation (, reconstructed)
Character (), Pronunciation 1/2

Initial: (13)
Final:
Division: III

Openness: Open
Tone: Departing (H)

Fanqie:
Zhengzhang
Shangfang
Bernard
Karlgren
Li
Rong
Pan
Wuyun
Edwin
Pulleyblank
Wang
Li
Shao
Rongfen
/t͡siaH/ /t͡si̯aH/ /t͡siaH/ /t͡siaH/ /t͡siaH/ /t͡sĭaH/ /t͡siaH/
Character (), Pronunciation 2/2

Initial: (13)
Final:
Division: III

Openness: Open
Tone: Checked (Ø)

Fanqie:
Zhengzhang
Shangfang
Bernard
Karlgren
Li
Rong
Pan
Wuyun
Edwin
Pulleyblank
Wang
Li
Shao
Rongfen
/t͡siᴇk̚/ /t͡si̯ɛk̚/ /t͡siɛk̚/ /t͡siɛk̚/ /t͡siajk̚/ /t͡sĭɛk̚/ /t͡siæk̚/
Old Chinese pronunciation (, reconstructed)
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character Modern Beijing
(Pinyin)
Middle Chinese Old Chinese English
jiè ‹ tsjæH › /*[ts]Ak-s/ loan, borrow
jiè ‹ tsjek › /*[ts]Ak/ loan, borrow

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

  • Parentheses "()" indicate uncertain presence;
  • Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
  • Angle brackets "<>" indicate infix;
  • Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
  • Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character No. Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
Corresponding
MC rime
Old Chinese Notes
13269 0 /*ʔsjaːɡs/
13298 0 /*ʔsjaːɡ/

Definitions[edit]

  1. to lend
    [MSC, trad.]
    [MSC, simp.]
    Wǒ méi yǒu shū, nǐ néng jiè wǒ yī běn ma? [Pinyin]
    I haven' t got any book; can you lend me one ?
    可以 [Guangzhou Cantonese, trad.]
    可以 [Guangzhou Cantonese, simp.]
    Ho2 m4 ho2–ji5 ze3 bun2 syu1 bei2 ngo5 aa3? [Jyutping]
    Can you lend me a book?
  2. to borrow
    可以 / 可以  ―  Wǒ kěyǐ jiè nǐ de shū ma?  ―  Can I borrow your book?
  3. to make use of; by means of; to take advantage of (an opportunity);
    慈善事業為名欺騙他們 [MSC, trad.]
    慈善事业为名欺骗他们 [MSC, simp.]
    jiè císhàn shìyè wèimíng qīpiàn le tāmen. [Pinyin]
    He deceived them under the veil of charity.
    他們雷達標示飛機動向 [MSC, trad.]
    他们雷达标示飞机动向 [MSC, simp.]
    Tāmen jiè léidá biāoshì fēijī de dòngxiàng. [Pinyin]
    They plotted aircraft movements by radar.
    閃爍燭光讀書 [MSC, trad.]
    闪烁烛光读书 [MSC, simp.]
    jiè zhe shǎnshuò de zhúguāng dúshū. [Pinyin]
    She was reading by the flickering light of the candle.
    機會你們幫助表示感謝 [MSC, trad.]
    机会你们帮助表示感谢 [MSC, simp.]
    Wǒ xiǎng jiè zhè ge jīhuì, duì nǐmen de bāngzhù biǎoshì gǎnxiè. [Pinyin]
    I would like to take advantage of this opportunity to express my thanks for your help.

Synonyms[edit]

  • (dài, “to lend on interest, to borrow”)

Compounds[edit]


Japanese[edit]

Kanji[edit]

(grade 4 “Kyōiku” kanji)

  1. to borrow

Readings[edit]

Compounds[edit]

Etymology[edit]

Kanji in this term
か(り)
Grade: 4
kun'yomi

Originally the 連用形 ‎(ren'yōkei, continuative or stem form) of classical verb 借る ‎(karu, to borrow), now also the 連用形 ‎(ren'yōkei) of modern verb 借りる ‎(kariru, to borrow).[1][2]

Pronunciation[edit]

Alternative forms[edit]

  • 借り (more common in running text)

Noun[edit]

‎(hiragana かり, romaji kari)

  1. borrowing, a debt, a loan (for the borrower, not the lender)
  2. (obsolete) in the Edo period, a system for arranging house calls by prostitutes
  3. (accounting, abbreviation) borrower, debtor: short for 借り方 ‎(karikata)

Antonyms[edit]

(borrowing, debt): 貸し ‎(kashi): lending, a credit, a loan (for the lender, not the borrower)

References[edit]

  1. ^ 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
  2. 2.0 2.1 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, ISBN 4-385-13905-9

Korean[edit]

Hanja[edit]

‎(cha, jeok) (hangeul , , McCune-Reischauer ch'a, chŏk)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

()

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.