Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
U+591C, 夜
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-591C

[U+591B]
CJK Unified Ideographs
[U+591D]
See also:

Translingual[edit]

Stroke order
夜-bw.png

Han character[edit]

(radical 36 +5, 8 strokes, cangjie input 卜人弓大 (YONK), four-corner 00247)

Derived characters[edit]

References[edit]

  • KangXi: page 246, character 18
  • Dai Kanwa Jiten: character 5763
  • Dae Jaweon: page 490, character 7
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 285, character 1
  • Unihan data for U+591C

Chinese[edit]

simp. and trad.
alt. forms

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Bronze inscriptions Large seal script Small seal script
夜-bronze.svg 夜-bigseal.svg 夜-seal.svg
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*laːɡs
*laːɡs
*ʔsleːɡ
*ʔsleːɡ
*laːɡ
*laːɡ
*laːɡ
*laːɡ
*laːɡ
*laːɡ
*laːɡ
*laːɡ

Phono-semantic compound (形聲, OC *laːɡs): phonetic (OC *laːɡ) + semantic (moon).

The lower-right portion is a corruption/graphical variant of ; the remainder ( + ) is a reduced and distorted form of , used phonetically.

Etymology[edit]

From Proto-Sino-Tibetan *s-r(j)ak.

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (36)
Final () (100)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jiaH/
Pan
Wuyun
/jiaH/
Shao
Rongfen
/iaH/
Edwin
Pulleyblank
/jiaH/
Li
Rong
/iaH/
Wang
Li
/jĭaH/
Bernard
Karlgren
/i̯aH/
Expected
Mandarin
Reflex
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ H ›
Old
Chinese
/*[ɢ]Ak-s/
English night

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 14992
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*laːɡs/

Definitions[edit]

  1. night
  2. occurring during the night
  3. (Cantonese) late (in the night)
    呢排晚晚返屋企 [Cantonese, trad. and simp.]
    Ngo5 ni1 paai4 maan5 maan5 dou1 hou2 je6 sin1 faan1 uk1 kei5-2. [Jyutping]
    Recently, I've been going home quite late in the night.
  4. Classifier for the number of nights.
    /   ―  sān tiān liǎng   ―  three days and two nights

Compounds[edit]


Japanese[edit]

Kanji[edit]

(grade 2 “Kyōiku” kanji)

  1. The night.

Readings[edit]

Compounds[edit]

Etymology 1[edit]

Kanji in this term
よる
Grade: 2
kun'yomi

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

‎(hiragana よる, romaji yoru)

  1. night; the evening
     (よる) ()けて、 (つき) (しず)んで、今日 (きょう)地球 (ちきゅう) (まわ)る。
    Yoru ga akete, tsuki ga shizunde, kyō mo chikyū ga mawaru.
    Dawn breaks (lit. night ends), the moon sinks, and today as well the Earth revolves.
     (よる)のカフェテラス』
    Yoru no Kafe Terasu”
    Cafe Terrace at Night

Etymology 2[edit]

Kanji in this term

Grade: 2
kun'yomi

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

‎(hiragana , romaji yo)

  1. (literary) night; the evening
    真夏 (まなつ) () (ゆめ)
    “Manatsu no Yo no Yume”
    A Midsummer Night's Dream

References[edit]

  1. 1.0 1.1 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, ISBN 4-385-13905-9
  2. 2.0 2.1 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, ISBN 978-4-14-011112-3

Korean[edit]

Hanja[edit]

‎(ya) (hangeul , McCune-Reischauer ya)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Oki-No-Erabu[edit]

Kanji[edit]

‎(kun'yomi いぃーる, romaji yīru)

Etymology[edit]

Cognate with mainland Japanese (yoru, night).

Noun[edit]

‎(hiragana いぃーる, romaji yīru)

  1. night

Okinawan[edit]

Kanji[edit]

‎(kun'yomi ゆる, romaji yuru, kun'yomi ゆー, romaji )

Etymology 1[edit]

Cognate with mainland Japanese (yoru, night).

Counter[edit]

‎(hiragana ゆる, romaji yuru)

  1. nights
    一夜 (ちゅゆる)
    chuyuru
    one night
    二夜 (たゆる)
    tayuru
    two nights

Noun[edit]

‎(hiragana ゆる, romaji yuru)

  1. night

Etymology 2[edit]

Cognate with mainland Japanese (yo, night).

Noun[edit]

‎(hiragana ゆー, romaji )

  1. night

References[edit]

  • 沖縄語辞典 (Okinawago Jiten, “Okinawan Dictionary”)[1], 1963

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(dạ, )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Yonaguni[edit]

Kanji[edit]

‎(kun'yomi どぅる, romaji duru)

Etymology[edit]

Cognate with mainland Japanese (yoru, night).

Noun[edit]

‎(hiragana どぅる, romaji duru)

  1. night