暗
Appearance
| ||||||||
Translingual
[edit]| Stroke order | |||
|---|---|---|---|
Han character
[edit]暗 (Kangxi radical 72, 日+9, 13 strokes, Cangjie input 日卜廿日 (AYTA), four-corner 60061, composition ⿰日音)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 498, character 27
- Dai Kanwa Jiten: character 14065
- Dae Jaweon: page 866, character 20
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1526, character 6
- Unihan data for U+6697
Chinese
[edit]| simp. and trad. |
暗 | |
|---|---|---|
| alternative forms | 闇 晻 隌 𣈇 𣆛 | |
Glyph origin
[edit]| Historical forms of the character 暗 |
|---|
| Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
| Small seal script |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *qɯːms): semantic 日 (“sun”) + phonetic 音 (OC *qrɯm).
Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Compare 陰”)
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): am3
- Hakka
- Northern Min (KCR): o̤̿ng
- Eastern Min (BUC): áng
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): ang4
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 5oe
- Xiang (Changsha, Wiktionary): ngan4
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: àn
- Zhuyin: ㄢˋ
- Tongyong Pinyin: àn
- Wade–Giles: an4
- Yale: àn
- Gwoyeu Romatzyh: ann
- Palladius: ань (anʹ)
- Sinological IPA (key): /ˀän⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: am3
- Yale: am
- Cantonese Pinyin: am3
- Guangdong Romanization: em3
- Sinological IPA (key): /ɐm³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Note: The zero initial /∅-/ is commonly pronounced with a ng-initial /ŋ-/ in some varieties of Cantonese, including Hong Kong Cantonese.
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: am
- Hakka Romanization System: am
- Hagfa Pinyim: am4
- Sinological IPA: /am⁵⁵/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: amˇ
- Sinological IPA: /am¹¹/
- (Meixian)
- (Changting)
- Changting Pinyin: ông4
- Sinological IPA: /ɔŋ⁵⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: o̤̿ng
- Sinological IPA (key): /ɔŋ³³/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: áng
- Sinological IPA (key): /ɑŋ²¹³/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- Southern Min
Note:
- am3 - Chaozhou;
- ang3 - Chenghai.
- Middle Chinese: 'omH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*qˤum-s/
- (Zhengzhang): /*qɯːms/
Definitions
[edit]暗
- dark (without light); dim
- dull; not bright
- secret; covert
- confused; ignorant
- (Southern Min) late
- (Hokkien) evening; night
- 今仔暗 [Hokkien] ― kin-á-àm [Pe̍h-ōe-jī] ― tonight; this evening
- 明仔暗 [Hokkien] ― bîn-á-àm [Pe̍h-ōe-jī] ― tomorrow night
- 昨暗 [Hokkien] ― cha-àm [Pe̍h-ōe-jī] ― last night
- 食暗 [Hokkien] ― chia̍h-àm [Pe̍h-ōe-jī] ― to eat at night; to eat dinner
- 逐暗 [Hokkien] ― ta̍k-àm [Pe̍h-ōe-jī] ― each night; every evening
- (Hokkien) Classifier for number of nights.
- (Hokkien) to covertly embezzle; to secretly misappropriate (money, things, etc.)
- (Hokkien) to cover up; to conceal; to not let other people know
- (Cantonese) to lull
Synonyms
[edit]| Variety | Location | Words |
|---|---|---|
| Classical Chinese | 夜, 夕 | |
| Formal (Written Standard Chinese) | 夜, 晚 | |
| Beijing Mandarin | Beijing | 宿兒 |
| Taiwan | 晚 | |
| Singapore | 晚 | |
| Cantonese | Guangzhou | 晚 |
| Hong Kong | 晚 | |
| Singapore (Guangfu) | 晚 | |
| Southern Min | Xiamen | 暝, 暗 |
| Quanzhou | 暝, 暗 | |
| Shishi | 暗暝 | |
| Zhangzhou | 暝, 暗 | |
| Zhangzhou (Changtai) | 暝 | |
| Taipei | 暝 GT, 暗 GT | |
| Singapore (Hokkien) | 暝 | |
| Manila (Hokkien) | 暗 | |
| Shantou | 暝 | |
| Singapore (Teochew) | 暝 | |
| Wenchang | 暝 | |
| Note | GT - General Taiwanese (no specific region identified) | |
Compounds
[edit]- 下昏暗
- 不侮暗室
- 不欺暗室 (bùqī'ànshì)
- 中暗箭
- 偷期暗會 / 偷期暗会
- 化暗為明 / 化暗为明
- 半明半暗
- 去暗投明
- 天昏地暗 (tiānhūndì'àn)
- 幽暗 (yōu'àn)
- 打暗號 / 打暗号
- 明來暗往 / 明来暗往
- 昏天暗地
- 明察暗訪 / 明察暗访 (míngchá'ànfǎng)
- 昏暗 (hūn'àn)
- 明暗 (míng'àn)
- 明查暗訪 / 明查暗访 (míngchá'ànfǎng)
- 明棄暗取 / 明弃暗取
- 明槍暗箭 / 明枪暗箭
- 明欺暗騙 / 明欺暗骗
- 明爭暗鬥 / 明争暗斗 (míngzhēng'àndòu)
- 明珠暗投 (míngzhū'àntóu)
- 晦暗 (huì'àn)
- 暗下 (ànxià)
- 暗中 (ànzhōng)
- 暗中摸索
- 暗九 (ànjiǔ)
- 暗事 (ànshì)
- 暗井 (ànjǐng)
- 暗付
- 暗傷 / 暗伤 (ànshāng)
- 暗光鳥 / 暗光鸟 (àm-kong-chiáu) (Min Nan)
- 暗匣 (ànxiá)
- 暗反應 / 暗反应
- 暗合 (ànhé)
- 暗吃一驚 / 暗吃一惊
- 暗含 (ànhán)
- 暗哨 (ànshào)
- 暗哨兒 / 暗哨儿
- 暗喜 (ànxǐ)
- 暗喻 (ànyù)
- 暗器 (ànqì)
- 暗地 (àndì)
- 暗地裡 / 暗地里 (àndìlǐ)
- 暗場 / 暗场 (ànchǎng)
- 暗堡 (ànbǎo)
- 暗壩 / 暗坝
- 暗夜
- 暗天 (àntiān)
- 暗娼 (ànchāng)
- 暗室 (ànshì)
- 暗室不欺
- 暗室可欺
- 暗室私心
- 暗室虧心 / 暗室亏心
- 暗室逢燈 / 暗室逢灯
- 暗害 (ànhài)
- 暗射 (ànshè)
- 暗射地圖 / 暗射地图 (ànshè dìtú)
- 暗度陳倉 / 暗度陈仓 (àndùchéncāng)
- 暗影 (ànyǐng)
- 暗忖 (àncǔn)
- 暗息
- 暗想 (ànxiǎng)
- 暗戀 / 暗恋 (ànliàn)
- 暗房 (ànfáng)
- 暗探 (àntàn)
- 暗昧 (ànmèi)
- 暗時 / 暗时 (am-sṳ̀)
- 暗暗 (àn'àn)
- 暗查
- 暗棋 (ànqí)
- 暗槍 / 暗枪
- 暗槓 / 暗杠 (àngàng)
- 暗樁 / 暗桩
- 暗樓子 / 暗楼子 (ànlóuzi)
- 暗殺 / 暗杀 (ànshā)
- 暗沙 (ànshā)
- 暗沉沉
- 暗泣 (ànqì)
- 暗河 (ànhé)
- 暗流 (ànliú)
- 暗淡 (àndàn)
- 暗淡無光 / 暗淡无光 (àndànwúguāng)
- 暗渠
- 暗溝 / 暗沟 (àngōu)
- 暗潮 (àncháo)
- 暗潮洶湧 / 暗潮汹涌
- 暗澹 (àndàn)
- 暗灘 / 暗滩 (àntān)
- 暗火 (ànhuǒ)
- 暗無天日 / 暗无天日 (ànwútiānrì)
- 暗疾 (ànjí)
- 暗盤 / 暗盘 (ànpán)
- 暗盤兒 / 暗盘儿
- 暗砂
- 暗碼 / 暗码 (ànmǎ)
- 暗碼兒 / 暗码儿
- 暗礁 (ànjiāo)
- 暗示 (ànshì)
- 暗笑 (ànxiào)
- 暗算 (ànsuàn)
- 暗箱 (ànxiāng)
- 暗箭 (ànjiàn)
- 暗箭中人
- 暗箭傷人 / 暗箭伤人 (ànjiànshāngrén)
- 暗箭明鎗 / 暗箭明枪
- 暗箭難防 / 暗箭难防
- 暗結珠胎 / 暗结珠胎
- 暗線 / 暗线 (ànxiàn)
- 暗線光譜 / 暗线光谱
- 暗自 (ànzì)
- 暗自竊喜 / 暗自窃喜
- 暗色 (ànsè)
- 暗花兒 / 暗花儿 (ànhuār)
- 暗藏 (àncáng)
- 暗藏玄機 / 暗藏玄机
- 暗藹 / 暗蔼
- 暗處 / 暗处 (ànchù)
- 暗虛 / 暗虚
- 暗號 / 暗号 (ànhào)
- 暗號兒 / 暗号儿
- 暗虧 / 暗亏 (ànkuī)
- 暗行
- 暗袋
- 暗裡 / 暗里 (ànlǐ)
- 暗計 / 暗计
- 暗記 / 暗记 (ànjì)
- 暗記兒 / 暗记儿 (ànjìr)
- 暗訪 / 暗访 (ànfǎng)
- 暗話 / 暗话 (ànhuà)
- 暗語 / 暗语 (ànyǔ)
- 暗轉 / 暗转 (ànzhuǎn)
- 暗送秋波 (ànsòngqiūbō)
- 暗通款曲 (àntōngkuǎnqū)
- 暗道 (àndào)
- 暗釦 / 暗扣
- 暗鎖 / 暗锁 (ànsuǒ)
- 暗門 / 暗门
- 暗門子 / 暗门子
- 暗間兒 / 暗间儿 (ànjiānr)
- 暗順應 / 暗顺应
- 暗頓 / 暗顿 (àm-tǹg)
- 暗香 (ànxiāng)
- 暗香疏影
- 暗鬥 / 暗斗 (àndòu)
- 暗黑 (ànhēi)
- 曾母暗沙 (Zēngmǔ Ànshā)
- 柳暗花明 (liǔ'ànhuāmíng)
- 棄暗投明 / 弃暗投明 (qì'àntóumíng)
- 欲暗仔 (beh-àm-á)
- 潛移暗化 / 潜移暗化
- 灰暗 (huī'àn)
- 珠胎暗結 / 珠胎暗结 (zhūtāi'ànjié)
- 紅絲暗繫 / 红丝暗系
- 綠暗紅稀 / 绿暗红稀
- 背暗投明
- 花明柳暗
- 蒙籠暗碧 / 蒙笼暗碧
- 迷暗
- 陰暗 / 阴暗 (yīn'àn)
- 頭昏眼暗 / 头昏眼暗
- 食暗 (chia̍h-àm)
- 黑暗 (hēi'àn)
- 黑暗世界
- 黑暗大陸 / 黑暗大陆
- 黑暗時代 / 黑暗时代 (Hēi'ànshídài)
- 黝暗
References
[edit]- “暗”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[2], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- “暗”, in 重編國語辭典修訂本 [Revised Mandarin Chinese Dictionary] (in Chinese), National Academy for Educational Research (Taiwan), 2021.
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A01812
- “暗”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwanese Taigi] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2026.
- “暗”, in 臺灣客語辭典 [Dictionary of Taiwan Hakka] (overall work in Mandarin and Hakka), Ministry of Education, R.O.C., 2022.
- 周存 [Zhōu, Cún], editor (2023), “暗”, in 长汀话词典 CHANGTINGHUA CIDIAN [Dictionary of Changting Dialect] (overall work in Hakka and Mandarin), Guangzhou: 世界图书出版有限公司 [World Book Publishing Co., Ltd.], →ISBN, page 477.
Japanese
[edit]| Shinjitai | 暗 | |
| Kyūjitai [1][2] |
暗󠄁 暗+ 󠄁?(Adobe-Japan1) |
|
| 暗󠄃 暗+ 󠄃?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
| The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. | ||
Kanji
[edit]暗
Readings
[edit]- Go-on: おん (on)←おん (on, historical)←おむ (omu, ancient)
- Kan-on: あん (an, Jōyō)←あん (an, historical)←あむ (amu, ancient)
- Kun: くらい (kurai, 暗い, Jōyō)、くらむ (kuramu, 暗む)、くれる (kureru, 暗れる)、そらんずる (soranzuru, 暗ずる)、ひそかに (hisoka ni, 暗かに)、やみ (yami, 暗)
See also
[edit]Etymology 1
[edit]| Kanji in this term |
|---|
| 暗 |
| あん Grade: 3 |
| kan'on |
From Middle Chinese 暗 (MC 'omH).
The kan'on reading, so likely a later borrowing.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Affix
[edit]Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]| Kanji in this term |
|---|
| 暗 |
| くれ Grade: 3 |
| kun'yomi |
| Alternative spelling |
|---|
| 闇 (uncommon) |
Nominalization of the 連用形 (ren'yōkei, “stem or continuative form”) of the verb 暮れる (kureru, “to darken, to become dark”, intransitive).[4][3] Attested in the Man'yōshū of 759.[4]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- [from 759] darkness
- [from 759] a dark place
- [from early 1300s] (by extension) public disorder, strife, confusion
Etymology 3
[edit]| Kanji in this term |
|---|
| 暗 |
| くら Grade: 3 |
| kun'yomi |
Stem of the adjective 暗い (kurai, “dark”). Not used in isolation; attested in compounds since the late 900s, when it appeared in the Ochikubo Monogatari.[4]
Pronunciation
[edit]Affix
[edit]- [from late 900s] darkness, the dark (generally referring to emotional contexts as opposed to visual)
References
[edit]- ^ Haga, Gōtarō (1914), 漢和大辞書 [The Great Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Fourth edition, Tōkyō: Kōbunsha, , page 1071 (paper), page 586 (digital)
- ^ Shōundō Henshūjo, editor (1927), 新漢和辞典 [The New Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Ōsaka: Shōundō, , page 647 (paper), page 336 (digital)
- ↑ 3.0 3.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 4.0 4.1 4.2 “暗”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten][1] (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2006
- “△暗”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia][3] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2026
Korean
[edit]Hanja
[edit]Compounds
[edit]- 암살 (暗殺, amsal, “assassination”)
- 암호 (暗號, amho, “password; code”)
- 암흑 (暗黑, amheuk, “dark (a complete or partial absence of light)”)
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Cantonese terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Puxian Min adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese classifiers
- Hokkien classifiers
- Chinese verbs
- Cantonese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 暗
- Mandarin terms with usage examples
- Southern Min Chinese
- Hokkien Chinese
- Hokkien terms with usage examples
- Cantonese Chinese
- Cantonese terms with usage examples
- Elementary Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese third grade kanji
- Japanese kyōiku kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading おん
- Japanese kanji with historical goon reading おん
- Japanese kanji with ancient goon reading おむ
- Japanese kanji with kan'on reading あん
- Japanese kanji with historical kan'on reading あん
- Japanese kanji with ancient kan'on reading あむ
- Japanese kanji with kun reading くら・い
- Japanese kanji with kun reading くら・む
- Japanese kanji with kun reading く・れる
- Japanese kanji with kun reading そらん・ずる
- Japanese kanji with kun reading ひそ・かに
- Japanese kanji with kun reading やみ
- Japanese terms spelled with 暗 read as あん
- Japanese terms read with kan'on
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese terms with Atamadaka pitch accent (Tōkyō)
- Japanese terms with IPA pronunciation with pitch accent
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 暗
- Japanese single-kanji terms
- Japanese affixes
- Japanese terms spelled with 暗 read as くれ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms spelled with 暗 read as くら
- Tōyō characters which replace non-Tōyō characters
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- CJKV simplified characters which already existed as traditional characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters