狄
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
狄 (Kangxi radical 94, 犬+4, 7 strokes, cangjie input 大竹火 (KHF), four-corner 49280, composition ⿰犭火)
References[edit]
- KangXi: page 707, character 24
- Dai Kanwa Jiten: character 20290
- Dae Jaweon: page 1120, character 6
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1337, character 1
- Unihan data for U+72C4
Chinese[edit]
trad. | 狄 | |
---|---|---|
simp. # | 狄 | |
alternative forms | 翟 |
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 狄 |
---|
Western Zhou |
Bronze inscriptions |
![]() |
Etymology[edit]
- "northern foreigners"
- Unknown. Goldin (2011) proposes that 狄 (dí)/翟 (dí) was a "pseudo-ethnonym" and meant "feathered"; Liji mentioned that the Dí's clothings were made of birds' feathers and mammals' hairs[1]. If so, see 翟 (dí) for more etymology.
- "low servant"
- Either based on the northern foreigners' endo-ethnonym, or more likely Austroasiatic (Schuessler, 2007). Compare Proto-Monic *ɗiik, Proto-Bahnaric *ɗɨc, as well as Proto-Mon-Khmer **ɗiək ~ ɗiik ~ *ɗik (“slave”).
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
狄
- the Di people; Zhou dynasty era term for tribes from northern China
- † low servant
- † Alternative form of 翟
- a surname
Compounds[edit]
Japanese[edit]
Kanji[edit]
狄
Readings[edit]
Compounds[edit]
- 夷狄 (iteki)
Korean[edit]
Etymology[edit]
From Middle Chinese 狄 (MC dek). Recorded as Middle Korean 뎍〮 (tyék) (Yale: tyek) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.
Hanja[edit]
狄 (eumhun 오랑캐 적 (orangkae jeok))
Compounds[edit]
References[edit]
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
狄: Hán Nôm readings: địch, đệt
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese terms with unknown etymologies
- Chinese terms derived from Austroasiatic languages
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Min Nan lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Min Nan proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Chinese terms with obsolete senses
- Chinese surnames
- Mandarin terms with usage examples
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with on reading てき
- Japanese kanji with kun reading えびす
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean Han characters
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters