仁
|
Translingual[edit]
Stroke order | |||
---|---|---|---|
![]() |
Han character[edit]
仁 (Kangxi radical 9, 人+2, 4 strokes, cangjie input 人一一 (OMM), four-corner 21210, composition ⿰亻二)
Derived characters[edit]
Descendants[edit]
- に (Hiragana character derived from Man'yōgana)
- ニ (Katakana character derived from Man'yōgana)
References[edit]
- KangXi: page 91, character 7
- Dai Kanwa Jiten: character 349
- Dae Jaweon: page 193, character 1
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 107, character 1
- Unihan data for U+4EC1
Chinese[edit]
simp. and trad. |
仁 | |
---|---|---|
alternative forms | 𡰥 忎 忈 |
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 仁 | ||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) | ||||||||||||||||||
Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Qin slip script | Ancient script | Small seal script | Transcribed ancient scripts | |||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() | |||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||
References:
Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
|
Phono-semantic compound (形聲, OC *njin): phonetic 人 (OC *njin) + semantic 二.
Etymology[edit]
From Proto-Sino-Tibetan *s/k-niŋ (“heart; brain; mind”) (Schuessler, 2007; STEDT). Cognate with Tangkhul Naga ning (“mind”), Manipuri ꯄꯨꯛꯅꯤꯡ (pukning, “heart; mind”), Kinnauri [script needed] (stiŋ, “heart”), Garo taning (“brain”), Ngochang Achang nhaiqlom (“heart”), Bisu นืงบา (nɨŋba, “heart”). Possibly related to Tibetan ཉིང (nying, “pith, essence”) (Schuessler, 2007).
For a parallel semantic development, compare Tibetan སྙིང་རྗེ (snying rje, “compassion; kindness; mercy”), from Tibetan སྙིང (snying, “heart; mind”).
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
仁
- compassionate; humane
- 仁慈 ― réncí ― benevolent
- 子曰:「唯仁者能好人,能惡人。」 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version
- Zǐyuē: “Wéi rénzhě néng hào rén, néng wù rén.” [Pinyin]
- The Master said, "It is only the (truly) virtuous man, who can love, or who can hate, others."
子曰:“唯仁者能好人,能恶人。” [Classical Chinese, simp.]- 無傷也,是乃仁術也,見牛未見羊也。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Mencius, c. 4th century BCE
- Wúshāng yě, shì nǎi rénshù yě, jiàn niú wèi jiàn yáng yě. [Pinyin]
- 'There is no harm in their saying so,' said Mencius. 'Your conduct was an artifice of benevolence. You saw the ox, and had not seen the sheep.
无伤也,是乃仁术也,见牛未见羊也。 [Classical Chinese, simp.]
- humaneness; benevolence; kindness
- (literary) person of virtue
- 弟子入則孝,出則弟,謹而信,汎愛眾,而親仁。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version
- Dìzǐ rù zé xiào, chū zé tì, jǐn ér xìn, fàn ài zhòng, ér qīn rén. [Pinyin]
- A youth, when at home, should be filial, and, abroad, respectful to his elders. He should be earnest and truthful. He should overflow in love to all, and cultivate the friendship of the good.
弟子入则孝,出则弟,谨而信,泛爱众,而亲仁。 [Classical Chinese, simp.]
- kernel
Compounds[edit]
|
|
|
References[edit]
- “仁”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese[edit]
Kanji[edit]
Readings[edit]
- Go-on: に (ni, Jōyō †); にん (nin)
- Kan-on: じん (jin, Jōyō)
- Nanori: きみ (kimi); く (ku); さと (sato); しのぶ (shinobu); じ (ji); と (to); のり (nori); ひと (hito); ひとし (hitoshi); ひろ (hiro); ひろし (hiroshi); まこと (makoto); まさ (masa); まさし (masashi); やす (yasu); よし (yoshi)
Compounds[edit]
Proper noun[edit]
仁 or 仁 or 仁 • (Hitoshi or Jin or Masashi)
- a male given name
Korean[edit]
Etymology[edit]
From Middle Chinese 仁 (MC ȵiɪn).
Historical Readings | ||
---|---|---|
Dongguk Jeongun Reading | ||
Dongguk Jeongun, 1448 | ᅀᅵᆫ (Yale: zìn) | |
Middle Korean | ||
Text | Eumhun | |
Gloss (hun) | Reading | |
Hunmong Jahoe, 1527[2] | 클〮 (Yale: khúl) | ᅀᅵᆫ (Yale: zìn) |
Pronunciation[edit]
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [in]
- Phonetic hangul: [인]
Hanja[edit]
- Hanja form? of 인 (“benevolence”).
Compounds[edit]
References[edit]
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [3]
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
仁: Hán Nôm readings: nhân, nhơn
References[edit]
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Min Dong lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Min Dong adjectives
- Min Nan adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Min Dong nouns
- Min Nan nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Mandarin terms with usage examples
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese literary terms
- Japanese Han characters
- Grade 6 kanji
- Japanese kanji with goon reading に
- Japanese kanji with goon reading にん
- Japanese kanji with kan'on reading じん
- Japanese kanji with nanori reading きみ
- Japanese kanji with nanori reading く
- Japanese kanji with nanori reading さと
- Japanese kanji with nanori reading しのぶ
- Japanese kanji with nanori reading じ
- Japanese kanji with nanori reading と
- Japanese kanji with nanori reading のり
- Japanese kanji with nanori reading ひと
- Japanese kanji with nanori reading ひとし
- Japanese kanji with nanori reading ひろ
- Japanese kanji with nanori reading ひろし
- Japanese kanji with nanori reading まこと
- Japanese kanji with nanori reading まさ
- Japanese kanji with nanori reading まさし
- Japanese kanji with nanori reading やす
- Japanese kanji with nanori reading よし
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with sixth grade kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 仁
- Japanese single-kanji terms
- Japanese given names
- Japanese male given names
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters