lamp
English[edit]


Etymology[edit]
From Middle English laumpe, lampe, from Old French lampe (“lamp, light”), from Latin lampas (“torch, lamp, light”), from Ancient Greek λαμπάς (lampás, “torch, lamp, beacon, light, meteor”), from Proto-Indo-European *leh₂p- (“to shine”). Cognate with Lithuanian lópė (“light”), Welsh llachar (“bright”). Displaced native Old English lēohtfæt (literally “light container”).
Pronunciation[edit]
- (Received Pronunciation, General American) enPR: lămp, IPA(key): /læmp/
Audio (UK) (file) Audio (US) (file) - (æ-tensing) IPA(key): [lɛəmp], [leəmp], [lɛːmp]
- Rhymes: -æmp
Noun[edit]
lamp (plural lamps)
- A device that generates heat, light or other radiation. Especially an electric light bulb.
- A device containing oil, burnt through a wick for illumination; an oil lamp.
- A piece of furniture holding one or more electric light sockets.
Synonyms[edit]
- See also Thesaurus:light source
Derived terms[edit]
- Aldis lamp
- arc-lamp
- arc lamp
- argand lamp
- Argand lamp
- astral lamp
- banker lamp
- banker's lamp
- betty-lamp
- Betty lamp
- betty lamp
- blackout lamp
- blast lamp
- butter lamp
- carbide lamp
- Carcel lamp
- chamber lamp
- coach lamp
- compact fluorescent lamp
- Davy lamp
- desk lamp
- Döbereiner's lamp
- fairy lamp
- floor lamp
- fluorescent lamp
- fo'c's'le lamp
- foc's'le lamp
- fog lamp
- forecastle lamp
- fountain lamp
- Fresnel lamp
- frost lamp
- gas lamp
- gig-lamp
- glow-lamp
- halogen lamp
- headlamp
- heat lamp
- Hefner lamp
- hurricane lamp
- hurricane lamp
- hydrogen lamp
- incandescent lamp
- infrared lamp
- lamp bulb
- lamp flora
- lamp fount
- lamp harp
- lamp-iron
- lampmaker
- lamp-oil
- lamp-post
- lamp post, lamppost
- lamp room
- lampshade
- lamp-shade
- lamp shell
- lamp-wick
- lava lamp
- magic lamp
- magnesium lamp
- mercury-vapor lamp
- mercury-vapour lamp
- metal halide lamp
- neon glow lamp
- neon lamp
- Nernst lamp
- oil rain lamp
- opium lamp
- pet lamp-shade
- philosopher's lamp
- pilot lamp
- plasma lamp
- platinum lamp
- pocket lamp
- quartz halogen lamp
- rain lamp
- reading-lamp
- ring lamp
- safety lamp
- Shabbat lamp
- slit lamp
- smell of the lamp
- sodium lamp
- sodium vapor lamp
- sodium vapour lamp
- solar lamp
- spirit lamp
- standard lamp
- street-lamp
- street lamp
- sun lamp
- table lamp
- taillamp, tail lamp
- Thomson's lamp
- Tilley lamp
- Wood's lamp
- xenon flash lamp
Descendants[edit]
Translations[edit]
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
|
Verb[edit]
lamp (third-person singular simple present lamps, present participle lamping, simple past and past participle lamped)
- (UK, slang) To hit, clout, belt, wallop.
- 2022, Liam McIlvanney, The Heretic, page 337:
- All for the pleasure of lamping a twat in the face.
- (UK, Ireland) To hunt at night using a lamp, during which bright lights are used to dazzle the hunted animal or to attract insects for capture.
- (slang, US) To hang out or chill; to do nothing in particular.
- 1988 June 28, “Cold Lampin' With Flavor” (track 4), in It Takes a Nation of Millions to Hold Us Back[1], performed by Public Enemy:
- I'm in my Flavmobile cold lamping. I took a G upstate cold camping. To the Poconos, we call a hideaways. A bag of franks and a bag of Frito-Lays.
- To make into a table lamp, said of a vase or urn, etc.
References[edit]
- “lamp”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Anagrams[edit]
Afrikaans[edit]
Etymology[edit]
From Dutch lamp, from Middle Dutch lampe, from Old French lampe, from Latin lampas (“lamp; torch; lantern”), from Ancient Greek λαμπάς (lampás, “torch; lamp”), from λάμπω (lámpō, “shine”), perhaps from Proto-Indo-European *leh₂p- (“glow”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
lamp (plural lampe, diminutive lampje)
Cimbrian[edit]
Etymology[edit]
From Middle High German lamp, from Old High German lamb, from Proto-Germanic *lambaz. Cognate with German Lamm, Dutch lam, English lamb, Icelandic lamb.
Noun[edit]
lamp n (plural lémper, diminutive lèmple)
References[edit]
- “lamp” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
Dutch[edit]
Etymology[edit]
From Middle Dutch lampe, from Old French lampe, from Latin lampas (“lamp; torch; lantern”), from Ancient Greek λαμπάς (lampás, “torch; lamp”), from λάμπω (lámpō, “shine”), perhaps from Proto-Indo-European *leh₂p- (“glow”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
lamp f (plural lampen, diminutive lampje n)
- lamp
- Zet je de lamp aan? ― Can you turn on the lamp?
- De lamp in de woonkamer is kapot. ― The lamp in the living room is broken.
- Ze heeft een nieuwe lamp voor haar bureau gekocht. ― She bought a new lamp for her desk.
- (electronics, informal) vacuum tube, thermionic valve
- Synonyms: radiolamp, buis, elektronenbuis, radiobuis
Derived terms[edit]
- aromalamp
- autolamp
- bedlamp
- bermlamp
- booglamp
- bouwlamp
- buislamp
- buitenlamp
- bureaulamp
- carbidlamp
- designlamp
- fietslamp
- flitslamp
- fotolamp
- gaslamp
- gloeilamp
- godslamp
- groeilamp
- hanglamp
- hoofdlamp
- keukenlamp
- knijplamp
- koplamp
- kroonlamp
- kwartslamp
- kwiklamp
- lampenfabriek
- lampenfabrikant
- lampenkap
- lamphouder
- lamplicht
- lampolie
- lavalamp
- ledlamp
- leeslamp
- looplamp
- mijnlamp
- mistlamp
- muurlamp
- nachtlamp
- neonlamp
- olielamp
- partylamp
- pillamp
- radiolamp
- remlamp
- schaarlamp
- waterstoflamp
- xenonlamp
Descendants[edit]
- Afrikaans: lamp
- Berbice Creole Dutch: lampu
- Jersey Dutch: lāmp
- Negerhollands: lamp
- → Japanese: ランプ (ranpu)
- → Malay: lampu
- → Papiamentu: lampi
- → Sranan Tongo: lampu
Anagrams[edit]
Estonian[edit]
Etymology 1[edit]
From Middle Low German lampe or German Lampe.
Noun[edit]
lamp (genitive lambi, partitive lampi)
Declension[edit]
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | lamp | lambid |
accusative | lambi | lambid |
genitive | lambi | lampide |
partitive | lampi | lampe lampisid |
illative | lampi lambisse |
lampidesse lambesse |
inessive | lambis | lampides lambes |
elative | lambist | lampidest lambest |
allative | lambile | lampidele lambele |
adessive | lambil | lampidel lambel |
ablative | lambilt | lampidelt lambelt |
translative | lambiks | lampideks lambeks |
terminative | lambini | lampideni |
essive | lambina | lampidena |
abessive | lambita | lampideta |
comitative | lambiga | lampidega |
Notes | 1) The long illative singular form with -sse is rarely used for this declension type. |
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
- → Ingrian: lamppi
Adjective[edit]
lamp (genitive lambi, partitive lampi, comparative lambim, superlative kõige lambim)
- (colloquial) random
- See on mingi lamp vend.
- He's some random dude.
- See on mingi lamp vend.
Declension[edit]
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | lamp | lambid |
accusative | lambi | lambid |
genitive | lambi | lampide |
partitive | lampi | lampe lampisid |
illative | lampi lambisse |
lampidesse lambesse |
inessive | lambis | lampides lambes |
elative | lambist | lampidest lambest |
allative | lambile | lampidele lambele |
adessive | lambil | lampidel lambel |
ablative | lambilt | lampidelt lambelt |
translative | lambiks | lampideks lambeks |
terminative | lambini | lampideni |
essive | lambina | lampidena |
abessive | lambita | lampideta |
comitative | lambiga | lampidega |
Notes | 1) The long illative singular form with -sse is rarely used for this declension type. |
Etymology 2[edit]
Onomatopoeic. Compare lame (“flat”), lamama (“to lay down”).
Adjective[edit]
lamp (genitive lambi, partitive lampi, comparative lambim, superlative kõige lambim)
- flat (as in flat-footed)
- Joosepil on lampis jalad.
- Joosep has flat feet.
- Joosepil on lampis jalad.
Usage notes[edit]
Mostly used in the context of flat feet.
Declension[edit]
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | lamp | lambid |
accusative | lambi | lambid |
genitive | lambi | lampide |
partitive | lampi | lampe lampisid |
illative | lampi lambisse |
lampidesse lambesse |
inessive | lambis | lampides lambes |
elative | lambist | lampidest lambest |
allative | lambile | lampidele lambele |
adessive | lambil | lampidel lambel |
ablative | lambilt | lampidelt lambelt |
translative | lambiks | lampideks lambeks |
terminative | lambini | lampideni |
essive | lambina | lampidena |
abessive | lambita | lampideta |
comitative | lambiga | lampidega |
Notes | 1) The long illative singular form with -sse is rarely used for this declension type. |
Middle English[edit]
Noun[edit]
lamp
- Alternative form of laumpe
Old English[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
lamp
Polish[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
lamp
Scots[edit]
Verb[edit]
lamp (third-person singular simple present lamps, present participle lampin, simple past lampt, past participle lampt)
- (intransitive) To run wild; to scamper.
- (intransitive) To go jauntily.
Veps[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun[edit]
lamp
Inflection[edit]
Inflection of lamp (inflection type 5/sana) | |||
---|---|---|---|
nominative sing. | lamp | ||
genitive sing. | lampan | ||
partitive sing. | lampad | ||
partitive plur. | lampoid | ||
singular | plural | ||
nominative | lamp | lampad | |
accusative | lampan | lampad | |
genitive | lampan | lampoiden | |
partitive | lampad | lampoid | |
essive-instructive | lampan | lampoin | |
translative | lampaks | lampoikš | |
inessive | lampas | lampoiš | |
elative | lampaspäi | lampoišpäi | |
illative | lampaha | lampoihe | |
adessive | lampal | lampoil | |
ablative | lampalpäi | lampoilpäi | |
allative | lampale | lampoile | |
abessive | lampata | lampoita | |
comitative | lampanke | lampoidenke | |
prolative | lampadme | lampoidme | |
approximative I | lampanno | lampoidenno | |
approximative II | lampannoks | lampoidennoks | |
egressive | lampannopäi | lampoidennopäi | |
terminative I | lampahasai | lampoihesai | |
terminative II | lampalesai | lampoilesai | |
terminative III | lampassai | — | |
additive I | lampahapäi | lampoihepäi | |
additive II | lampalepäi | lampoilepäi |
Derived terms[edit]
References[edit]
- Zajceva, N. G.; Mullonen, M. I. (2007), “лампа, светильник”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary], Petrozavodsk: Periodika
Welsh[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
lamp m or f (plural lampau, not mutable)
Synonyms[edit]
Further reading[edit]
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “lamp”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/æmp
- Rhymes:English/æmp/1 syllable
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English verbs
- British English
- English slang
- English terms with quotations
- Irish English
- American English
- en:Light sources
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms inherited from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Old French
- Afrikaans terms derived from Latin
- Afrikaans terms derived from Ancient Greek
- Afrikaans terms derived from Proto-Indo-European
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans terms with audio links
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans nouns
- Cimbrian terms inherited from Middle High German
- Cimbrian terms derived from Middle High German
- Cimbrian terms inherited from Old High German
- Cimbrian terms derived from Old High German
- Cimbrian terms inherited from Proto-Germanic
- Cimbrian terms derived from Proto-Germanic
- Cimbrian lemmas
- Cimbrian nouns
- Cimbrian neuter nouns
- Sette Comuni Cimbrian
- cim:Baby animals
- cim:Sheep
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Old French
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms derived from Ancient Greek
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Rhymes:Dutch/ɑmp
- Rhymes:Dutch/ɑmp/1 syllable
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch feminine nouns
- Dutch terms with usage examples
- nl:Electronics
- Dutch informal terms
- nl:Light sources
- Estonian terms derived from Middle Low German
- Estonian terms derived from German
- Estonian lemmas
- Estonian nouns
- Estonian riik-type nominals
- Estonian adjectives
- Estonian colloquialisms
- Estonian onomatopoeias
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English non-lemma forms
- Old English verb forms
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/amp
- Rhymes:Polish/amp/1 syllable
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Scots lemmas
- Scots verbs
- Scots intransitive verbs
- Veps lemmas
- Veps nouns
- Veps sana-type nominals
- Welsh terms borrowed from English
- Welsh terms derived from English
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh nouns with multiple genders
- Welsh countable nouns
- Welsh non-mutable terms
- Welsh masculine nouns
- Welsh feminine nouns
- cy:Light sources