solo
English[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Italian solo, from Latin sōlus, probably related to se (“himself”).
Pronunciation[edit]
- (US, Canada) IPA(key): /ˈsoʊ.loʊ/
- (UK) IPA(key): /ˈsəʊ.ləʊ/
Audio (Southern England) (file) - Rhymes: (US, Canada) -oʊloʊ, (UK) -əʊləʊ
10 | ||||
1 | 2 → [a], [b], [c] | 10 → | ||
---|---|---|---|---|
Cardinal: one Ordinal: first Latinate ordinal: primary Adverbial: one time, once Multiplier: onefold Latinate multiplier: single Distributive: singly Collective: onesome Multiuse collective: singlet Greek or Latinate collective: monad Greek collective prefix: mono- Latinate collective prefix: uni- Fractional: whole Elemental: singlet Greek prefix: proto- Number of musicians: solo Number of years: year |
Noun[edit]
- (music) A piece of music for one performer.
- A job or performance done by one person alone.
- (games) A card game similar to whist in which each player plays against the others in turn without a partner
- A single shot of espresso.
- (Gaelic football) An instance of soloing the football.
Coordinate terms[edit]
Translations[edit]
|
Adjective[edit]
solo (comparative more solo, superlative most solo)
- Without a companion or instructor.
- (music) Of, or relating to, a musical solo.
Translations[edit]
|
Adverb[edit]
solo (not comparable)
- Alone, without a companion.
- 1984, “Wake me up before you go-go”, George Michael (lyrics), George Michael (music), performed by Wham!:
- Wake me up before you go-go / 'Cause I'm not plannin' on going solo
Verb[edit]
solo (third-person singular simple present solos or soloes, present participle soloing, simple past and past participle soloed)
- (music) To perform a solo.
- To perform something in the absence of anyone else.
- (Gaelic football) To drop the ball and then toe-kick it upward into the hands.
Translations[edit]
|
|
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
See also[edit]
Anagrams[edit]
Asturian[edit]
Adjective[edit]
solo
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
solo m (plural solos)
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “solo” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “solo”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “solo” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “solo” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Dutch[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Italian solo, from Latin solus.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
solo m (plural solo's or soli, diminutive solootje n)
Derived terms[edit]
French[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Italian solo. Doublet of seul.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
solo m (plural solos)
Derived terms[edit]
See also[edit]
Further reading[edit]
- “solo”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician[edit]
Etymology 1[edit]
From Latin sōlum (“soil, ground”).
Noun[edit]
solo m (plural solos)
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
solo m (plural solos)
German[edit]
Etymology[edit]
Adjective[edit]
solo (indeclinable, predicative only)
Higaonon[edit]
Etymology[edit]
From sulu, compare Cebuano sulu.
Noun[edit]
solo
Italian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Adjective[edit]
solo (feminine sola, masculine plural soli, feminine plural sole, superlative solissimo)
- alone, by oneself, unattended, unaccompanied, lonely, lone, lonesome
- Synonym: solitario
- Non sei solo. ― You are not alone.
- only, single, just one, unique, sole
- Synonym: unico
- (music) solo (a piece of music for one performer)
- Synonym: assolo
Coordinate terms[edit]
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
Etymology 2[edit]
Adverb[edit]
solo
Conjunction[edit]
solo
- (followed by che) but, only
- (preceded by se) if only
- se solo lui non fosse qui ... ― if only he was not here ...
- (followed by se) only if
- […] solo se lui non è qui. ― […] only if he is not here.
Noun[edit]
solo m (plural soli, feminine sola)
- the only one, the only man
- Synonym: unico
- lui è il solo che può ... ― he is the only one/only man that can ...
Related terms[edit]
Anagrams[edit]
Latin[edit]
Noun[edit]
solō
Adjective[edit]
sōlō
References[edit]
- “solo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- solo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
Latvian[edit]
Noun[edit]
solo m (invariable)
Malagasy[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from a South Sulawesi language, from Proto-South Sulawesi *sulu(r); compare Makasar suluk.[1]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
sòlo
References[edit]
- ^ Alexander Adelaar (2009), “Loanwords in Malagasy”, in Martin Haspelmath, Uri Tadmor, editors, Loanwords in the World's Languages: A Comparative Handbook, De Gruyter Mouton, , page 726.
Norman[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
solo m (plural solos)
Northern Sami[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
solo
- inflection of soallut:
Norwegian Bokmål[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Italian solo, from Latin solus (“alone”).
Adverb[edit]
solo
Noun[edit]
solo (definite singular soloen, indefinite plural soloer or soli, definite singular soloene or soliene)
References[edit]
- “solo” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Italian solo, from Latin solus (“alone”).
Adverb[edit]
solo
Noun[edit]
solo m (definite singular soloen, indefinite plural soloar, definite plural soloane)
References[edit]
- “solo” in The Nynorsk Dictionary.
Papiamentu[edit]

Etymology[edit]
From Portuguese sol and Spanish sol and Kabuverdianu sol.
Noun[edit]
solo
Polish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Italian solo, from Latin sōlus.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
solo n (indeclinable)
- (music) solo (piece of music for one)
- Synonym: solówka
- (slang) a one-on-one fight usually between schoolers and agreed to in advance
- Synonym: solówka
Adjective[edit]
solo (not comparable)
Adverb[edit]
solo (not comparable)
- (music) solo (alone, without a companion)
- Synonym: pojedynczo
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- solo in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- solo in Polish dictionaries at PWN
Portuguese[edit]
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: so‧lo
Etymology 1[edit]
Learned borrowing from Latin sōlum (“soil, ground”).
Noun[edit]
solo m (plural solos)
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Borrowed from Italian solo, from Latin sōlus (“alone, solitary”). Doublet of só.
Noun[edit]
solo m (plural solos)
Quotations[edit]
For quotations using this term, see Citations:solo.
Etymology 3[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
solo
Further reading[edit]
- “solo” in iDicionário Aulete.
- “solo” in Dicionário inFormal.
- “solo” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “solo” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2023.
- “solo” in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- “solo” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Romanian[edit]
Etymology[edit]
Unadapted borrowing from Italian solo.
Noun[edit]
solo m (plural solouri)
Declension[edit]
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) solo | soloul | (niște) solouri | solourii |
genitive/dative | (unui) solo | soloului | (unor) solouri | solourilor |
vocative | soloule | solourilor |
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Inherited from Latin sōlus (“alone, sole, only”).
Adjective[edit]
solo (feminine sola, masculine plural solos, feminine plural solas)
- sole, only, unique, single
- lonely, lonesome
- alone, by oneself
- automatic; self-, by itself
- La máquina se lava sola.
- The machine washes itself.; The machine is self-washing.
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Etymology 2[edit]
Alternative forms[edit]
- sólo (deprecated)
Adverb[edit]
solo
- only, solely, just
- Synonyms: solamente, únicamente
- Solo quiero salir. ― I just want to leave.
- No solo... sino también... ― Not only... but also...
Further reading[edit]
- “solo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish[edit]
Adjective[edit]
solo (comparative mer solo, superlative mest solo)
Noun[edit]
solo n
- (music) a solo (piece of music or dance performed by or strongly centered on a single or limited number of performers)
- Antonym: tutti
- (in compounds) something done alone
- soloflygning ― solo flight
Declension[edit]
Declension of solo | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | solo | solot | solon | solona |
Genitive | solos | solots | solons | solonas |
References[edit]
- solo in Svensk ordbok (SO)
- solo in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- solo in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Walloon[edit]
Etymology 1[edit]
From Latin sōl, compare French soleil.
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: so‧lo
Noun[edit]
solo m (plural solos)
Etymology 2[edit]
Borrowed from French solo, from Italian solo
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: so‧lo
Noun[edit]
solo m (plural solos)
- English terms borrowed from Italian
- English terms derived from Italian
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/oʊloʊ
- Rhymes:English/oʊloʊ/2 syllables
- Rhymes:English/əʊləʊ
- Rhymes:English/əʊləʊ/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Music
- en:Games
- en:Gaelic football
- English adjectives
- English adverbs
- English uncomparable adverbs
- English terms with quotations
- English verbs
- en:Coffee
- en:One
- Asturian non-lemma forms
- Asturian adjective forms
- Catalan terms borrowed from Italian
- Catalan terms derived from Italian
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- ca:Music
- Dutch terms borrowed from Italian
- Dutch terms derived from Italian
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch irregular nouns
- Dutch masculine nouns
- nl:Music
- French terms borrowed from Italian
- French terms derived from Italian
- French doublets
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Music
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician masculine nouns
- Galician terms borrowed from Italian
- Galician terms derived from Italian
- gl:Music
- German terms borrowed from Italian
- German terms derived from Italian
- German lemmas
- German adjectives
- German uncomparable adjectives
- German terms with usage examples
- Higaonon lemmas
- Higaonon nouns
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio links
- Rhymes:Italian/olo
- Rhymes:Italian/olo/2 syllables
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian terms with usage examples
- it:Music
- Italian adverbs
- Italian conjunctions
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Latin adjective forms
- Latvian lemmas
- Latvian nouns
- Latvian masculine nouns
- Latvian indeclinable nouns
- lv:Music
- Malagasy terms borrowed from South Sulawesi languages
- Malagasy terms derived from South Sulawesi languages
- Malagasy terms derived from Proto-South Sulawesi
- Malagasy terms with IPA pronunciation
- Malagasy lemmas
- Malagasy nouns
- Norman terms borrowed from English
- Norman terms derived from English
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman masculine nouns
- nrf:Music
- Jersey Norman
- Northern Sami non-lemma forms
- Northern Sami verb forms
- Norwegian Bokmål terms borrowed from Italian
- Norwegian Bokmål terms derived from Italian
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål adverbs
- Norwegian Bokmål nouns
- nb:Music
- nb:Dance
- Norwegian Nynorsk terms borrowed from Italian
- Norwegian Nynorsk terms derived from Italian
- Norwegian Nynorsk terms derived from Latin
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk adverbs
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- nn:Music
- nn:Dance
- Papiamentu terms derived from Portuguese
- Papiamentu terms derived from Spanish
- Papiamentu terms derived from Kabuverdianu
- Papiamentu lemmas
- Papiamentu nouns
- Polish terms borrowed from Italian
- Polish terms derived from Italian
- Polish terms derived from Latin
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ɔlɔ
- Rhymes:Polish/ɔlɔ/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish indeclinable nouns
- Polish neuter nouns
- pl:Music
- Polish slang
- Polish adjectives
- Polish uncomparable adjectives
- Polish adverbs
- Polish uncomparable adverbs
- Polish manner adverbs
- pl:One
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese learned borrowings from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Geology
- Portuguese terms borrowed from Italian
- Portuguese terms derived from Italian
- Portuguese doublets
- pt:Music
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms borrowed from Italian
- Romanian unadapted borrowings from Italian
- Romanian terms derived from Italian
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/olo
- Rhymes:Spanish/olo/2 syllables
- Spanish terms with homophones
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish terms with usage examples
- Spanish adverbs
- Swedish lemmas
- Swedish adjectives
- Swedish terms with usage examples
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns
- sv:Music
- Walloon terms derived from Latin
- Walloon terms with IPA pronunciation
- Walloon lemmas
- Walloon nouns
- Walloon masculine nouns
- wa:Astronomy
- Walloon terms borrowed from French
- Walloon terms derived from French
- Walloon terms derived from Italian
- wa:Music