别
Jump to navigation
Jump to search
See also: 別
|
Translingual[edit]
Stroke order | |||
---|---|---|---|
![]() |
Han character[edit]
别 (Kangxi radical 18, 刀+5, 7 strokes, cangjie input 口尸中弓 (RSLN) or X口尸中弓 (XRSLN), composition ⿰另刂)
Derived characters[edit]
References[edit]
- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 138, character 28
- Dai Kanwa Jiten: character 1925
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 328, character 13
- Unihan data for U+522B
Chinese[edit]
Glyph origin[edit]
Variant of 別, where 𠮠 is replaced with the visually-similar 另.
Officially adopted as the simplified form of 彆 in the Chinese Character Simplification Scheme (《漢字簡化方案》) in 1956.
Etymology 1[edit]
For pronunciation and definitions of 别 – see 別 (“to divide; to separate; to distinguish; to differentiate; to discriminate; etc.”). (This character, 别, is the simplified and variant traditional form of 別.) |
Notes:
|
Etymology 2[edit]
For pronunciation and definitions of 别 – see 彆 (“ends of bow; to make somebody change their opinion; to dissuade; etc.”). (This character, 别, is the simplified form of 彆.) |
Notes:
|
Japanese[edit]
Kanji[edit]
别
- Alternative form of 別
Readings[edit]
References[edit]
Korean[edit]
Hanja[edit]
别 (eum 별 (byeol))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese variant forms
- Chinese simplified forms
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Min Bei lemmas
- Min Dong lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Dungan verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Min Bei verbs
- Min Dong verbs
- Min Nan verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Dungan adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Min Bei adjectives
- Min Dong adjectives
- Min Nan adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Dungan adverbs
- Cantonese adverbs
- Taishanese adverbs
- Gan adverbs
- Hakka adverbs
- Min Bei adverbs
- Min Dong adverbs
- Min Nan adverbs
- Teochew adverbs
- Wu adverbs
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Dungan proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Min Bei proper nouns
- Min Dong proper nouns
- Min Nan proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Beginning Mandarin
- Intermediate Mandarin
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with on reading べつ
- Japanese kanji with on reading べち
- Japanese kanji with kun reading わかれる
- Japanese kanji with kun reading わける
- Japanese kanji with kun reading わかれ
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters