耀
Jump to navigation
Jump to search
See also: 燿
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]耀 (Kangxi radical 124, 羽+14, 20 strokes, cangjie input 火山尸一土 (FUSMG), four-corner 97214, composition ⿰光翟)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 960, character 14
- Dai Kanwa Jiten: character 28828
- Dae Jaweon: page 1406, character 15
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3359, character 5
- Unihan data for U+8000
Chinese
[edit]trad. | 耀 | |
---|---|---|
simp. # | 耀 | |
2nd round simp. | 𭀦 | |
alternative forms | 燿 |
Glyph origin
[edit]Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *lewɢs) : semantic 光 (“light; beam; ray”) + phonetic 翟 (OC *r'aːwɢ, *l'eːwɢ).
Etymology
[edit]Probably related to 曜 (OC *lewɢs, “to shine; daylight”); see there for more (STEDT).
Pronunciation 1
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): jiu6
- Hakka
- Eastern Min (BUC): iêu
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6yau
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄠˋ
- Tongyong Pinyin: yào
- Wade–Giles: yao4
- Yale: yàu
- Gwoyeu Romatzyh: yaw
- Palladius: яо (jao)
- Sinological IPA (key): /jɑʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese, variant in Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄩㄝˋ
- Tongyong Pinyin: yuè
- Wade–Giles: yüeh4
- Yale: ywè
- Gwoyeu Romatzyh: yueh
- Palladius: юэ (jue)
- Sinological IPA (key): /ɥɛ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: jiu6
- Yale: yiuh
- Cantonese Pinyin: jiu6
- Guangdong Romanization: yiu6
- Sinological IPA (key): /jiːu̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: yeu
- Hakka Romanization System: ieu
- Hagfa Pinyim: yeu4
- Sinological IPA: /i̯eu̯⁵⁵/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: yeu
- Hakka Romanization System: (r)ieu
- Hagfa Pinyim: yeu4
- Sinological IPA: /(j)i̯eu̯⁵⁵/
- (Meixian)
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: iêu
- Sinological IPA (key): /iɛu²⁴²/
- (Fuzhou)
- Southern Min
Note:
- iao6 - Shantou;
- iou6 - Chaozhou.
- Middle Chinese: yewH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*lewk-s/
- (Zhengzhang): /*lewɢs/
Definitions
[edit]耀
- to shine; to sparkle
- to dazzle; to show off; to make a display of; to flaunt
- rays of light; radiance
- glorious
- a surname
- (Eastern Min) Alternative form of 邵 (siêu, “praise, appreciate, brag, admire”)
Compounds
[edit]Pronunciation 2
[edit]For pronunciation and definitions of 耀 – see 照 (“(Hokkien) to illuminate”). (This character is a variant form of 照). |
Japanese
[edit]Shinjitai | 耀 | |
Kyūjitai [1][2][3] |
耀󠄁 耀+ 󠄁 ?(Adobe-Japan1) |
|
耀󠄃 耀+ 󠄃 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Kanji
[edit]耀
Readings
[edit]- Go-on: よう (yō)←えう (eu, historical)
- Kan-on: よう (yō)←えう (eu, historical)
- Kun: あきらか (akiraka)、かがやかしい (kagayakashii, 耀かしい)、かがやかす (kagayakasu, 耀かす)、かがやき (kagayaki, 耀き)、かがやく (kagayaku, 耀く)、かがゆい (kagayui, 耀い)←かがゆひ (kagayufi, 耀ひ, historical)、かがよう (kagayou, 耀う)←かがよふ (kagayofu, 耀ふ, historical)、ひかり (hikari)
- Nanori: あき (aki)、あきら (akira)、てる (teru)
Compounds
[edit]- 耀映 (yōei)
- 耀穎 (yōei)
- 耀価 (yōka)
- 耀煥 (yōkan)
- 耀眼 (yōgan)
- 耀輝 (yōki)
- 耀炫 (yōgen)
- 耀乎 (yōko)
- 耀焜 (yōkon)
- 耀示 (yōji)
- 耀雪 (yōsetsu)
- 耀然 (yōzen)
- 耀蟬 (yōzen)
- 耀電 (yōden)
- 耀徳 (yōtoku)
- 耀発 (yōhatsu)
- 耀武 (yōbu)
- 耀兵 (yōhei)
- 耀変 (yōhen) (曜変)
- 耀芒 (yōbō)
- 耀名 (yōmei)
- 耀明 (yōmei)
- 耀夜 (yōya)
- 耀耀 (yōyō) (燿燿, 曜曜)
- 耀霊 (yōrei) (燿霊, 曜霊)
- 煜耀 (ikuyō)
- 隠耀 (in'yō) (隠曜)
- 栄耀 (eyō) (栄曜)
- 栄耀 (eiyō) (栄曜)
- 艶耀 (en'yō)
- 華耀
- 赫耀 (kakuyaku) (赫燿)
- 輝耀 (kiyō)
- 炫耀 (gen'yō) (炫燿)
- 眩耀 (gen'yō) (眩燿)
- 衒耀 (gen'yō)
- 誇耀, 夸耀 (koyō)
- 功耀 (kōyō)
- 光耀 (kōyō) (光曜)
- 晃耀 (kōyō) (晃曜)
- 晶耀 (shōyō)
- 照耀 (shōyō) (照曜)
- 燭耀 (shokuyō)
- 震耀 (shin'yō)
- 垂耀
- 星耀
- 清耀 (seiyō) (清曜)
- 精耀 (seiyō)
- 鮮耀 (sen'yō)
- 藻耀
- 蔵耀
- 澄耀
- 韜耀
- 騰耀
- 発耀
- 炳耀
- 明耀 (meiyō)
- 流耀 (ryūyō)
- 霊耀 (reiyō)
Etymology
[edit]Kanji in this term |
---|
耀 |
よう Jinmeiyō |
on'yomi |
From Middle Chinese 耀 (MC yewH).
Pronunciation
[edit]Affix
[edit]References
[edit]- ^ 白川静 (Shirakawa Shizuka) (2014) “耀”, in 字通 (Jitsū)[1] (in Japanese), popular edition, Tōkyō: Heibonsha, →ISBN
- ^ Haga, Gōtarō (1914) 漢和大辞書 [The Great Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Fourth edition, Tōkyō: Kōbunsha, , page 1720 (paper), page 912 (digital)
- ^ Shōundō Henshūjo, editor (1927), 新漢和辞典 [The New Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Ōsaka: Shōundō, , page 973 (paper), page 499 (digital)
Korean
[edit]Hanja
[edit]耀 • (yo) (hangeul 요, revised yo, McCune–Reischauer yo, Yale yo)
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 耀
- Chinese surnames
- Eastern Min Chinese
- Elementary Mandarin
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Sichuanese hanzi
- Dungan hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Sichuanese verbs
- Dungan verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Jin verbs
- Northern Min verbs
- Sichuanese nouns
- Dungan nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Chinese prepositions
- Mandarin prepositions
- Sichuanese prepositions
- Dungan prepositions
- Cantonese prepositions
- Taishanese prepositions
- Gan prepositions
- Hakka prepositions
- Jin prepositions
- Northern Min prepositions
- Eastern Min prepositions
- Hokkien prepositions
- Teochew prepositions
- Wu prepositions
- Middle Chinese prepositions
- Old Chinese prepositions
- Chinese variant forms
- Japanese kanji
- Japanese jinmeiyō kanji
- Japanese kanji with goon reading よう
- Japanese kanji with historical goon reading えう
- Japanese kanji with kan'on reading よう
- Japanese kanji with historical kan'on reading えう
- Japanese kanji with kun reading あきらか
- Japanese kanji with kun reading かがや・かしい
- Japanese kanji with kun reading かがや・かす
- Japanese kanji with kun reading かがや・き
- Japanese kanji with kun reading かがや・く
- Japanese kanji with kun reading かがゆ・い
- Japanese kanji with historical kun reading かがゆ・ひ
- Japanese kanji with kun reading かがよ・う
- Japanese kanji with historical kun reading かがよ・ふ
- Japanese kanji with kun reading ひかり
- Japanese kanji with nanori reading あき
- Japanese kanji with nanori reading あきら
- Japanese kanji with nanori reading てる
- Japanese terms spelled with 耀 read as よう
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese affixes
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 耀
- Japanese single-kanji terms
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters