邵
Appearance
| ||||||||
Translingual
[edit]Han character
[edit]邵 (Kangxi radical 163, 邑+5, 8 strokes, Cangjie input 尸口弓中 (SRNL) or 難尸口弓中 (XSRNL), four-corner 17627, composition ⿰召阝)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 1270, character 2
- Dai Kanwa Jiten: character 39343
- Dae Jaweon: page 1769, character 2
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3764, character 9
- Unihan data for U+90B5
Chinese
[edit]Glyph origin
[edit]| Historical forms of the character 邵 |
|---|
| Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
| Small seal script |
| Old Chinese | |
|---|---|
| 刀 | *taːw |
| 忉 | *taːw |
| 魛 | *taːw |
| 舠 | *taːw |
| 朷 | *taːw, *moːɡ |
| 叨 | *tuːw, *l̥ʰaːw |
| 倒 | *taːwʔ, *taːws |
| 到 | *taːws |
| 菿 | *taːws, *rtaːwɢ |
| 鞀 | *deːw |
| 鳭 | *rteːw, *teːw |
| 灱 | *hreːw |
| 菬 | *sdew, *tjewʔ |
| 超 | *tʰew |
| 怊 | *tʰew, *tʰjew |
| 欩 | *tʰew |
| 召 | *dews, *djews |
| 昭 | *tjew |
| 招 | *tjew |
| 鉊 | *tjew |
| 沼 | *tjewʔ |
| 照 | *tjews |
| 詔 | *tjews |
| 炤 | *tjews |
| 弨 | *tʰjew, *tʰjewʔ |
| 眧 | *tʰjewʔ |
| 韶 | *djew |
| 佋 | *djew, *djewʔ |
| 軺 | *djew, *lew |
| 玿 | *djew |
| 柖 | *djew |
| 紹 | *djewʔ |
| 袑 | *djewʔ |
| 綤 | *djewʔ |
| 邵 | *djews |
| 劭 | *djews |
| 卲 | *djews |
| 刁 | *teːw |
| 芀 | *teːw, *deːw |
| 貂 | *teːw |
| 蛁 | *teːw |
| 迢 | *deːw |
| 苕 | *deːw |
| 髫 | *deːw |
| 岧 | *deːw |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *djews): phonetic 召 (OC *dews, *djews) + semantic 阝.
Etymology 1
[edit]| simp. and trad. |
邵 | |
|---|---|---|
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): siu6
- Hakka
- Eastern Min (BUC): siêu
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): sieo5
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6zau
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: shào
- Zhuyin: ㄕㄠˋ
- Tongyong Pinyin: shào
- Wade–Giles: shao4
- Yale: shàu
- Gwoyeu Romatzyh: shaw
- Palladius: шао (šao)
- Sinological IPA (key): /ʂɑʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: siu6
- Yale: siuh
- Cantonese Pinyin: siu6
- Guangdong Romanization: xiu6
- Sinological IPA (key): /siːu̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: seu
- Hakka Romanization System: seu
- Hagfa Pinyim: seu4
- Sinological IPA: /seu̯⁵⁵/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: shauˇ
- Sinological IPA: /ʃau¹¹/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: siêu
- Sinological IPA (key): /siɛu²⁴²/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: sieo5
- Báⁿ-uā-ci̍: sā̤u
- Sinological IPA (key): /ɬieu¹¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: sieo5
- Sinological IPA (key): /ɬieu²¹/
- (Putian)
- Southern Min
Note:
- siao6 - Shantou;
- siou6 - Chaozhou.
- Middle Chinese: dzyewH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[d]aw-s/
- (Zhengzhang): /*djews/
Definitions
[edit]邵
- Name of various places in Ancient China.
- short for 邵陽/邵阳 (Shàoyáng, “Shaoyang”)
- (~族) Thao people (a Taiwanese aborigine ethnic group, from Thao Thau)
- alternative form of 劭 (shào, “good; eminent”)
- a surname
- 邵逸夫 ― Shào Yìfū ― Run Run Shaw (Hong Kong filmmaker)
Compounds
[edit]Etymology 2
[edit]| simp. and trad. |
邵 | |
|---|---|---|
| alternative forms | 耀 | |
Pronunciation
[edit]- Eastern Min (BUC): siêu
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: siêu
- Sinological IPA (key): /siɛu²⁴²/
- (Fuzhou)
Definitions
[edit]邵 (Eastern Min)
References
[edit]- “邵”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “邵”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 207.
Japanese
[edit]Kanji
[edit]邵
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]邵: Hán Nôm readings: nghẹo, thiệt
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
References
[edit]Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Puxian Min proper nouns
- Wu proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 邵
- Chinese short forms
- Chinese terms borrowed from Thao
- Chinese terms derived from Thao
- Classical Chinese terms with quotations
- Chinese surnames
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese verbs
- Eastern Min verbs
- Eastern Min Chinese
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading じょう
- Japanese kanji with historical goon reading ぜう
- Japanese kanji with kan'on reading しょう
- Japanese kanji with historical kan'on reading せう
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
