金
| ||||||||
| ||||||||
Contents
Translingual[edit]
| Stroke order | |||
|---|---|---|---|
| Stroke order | |||
|---|---|---|---|
Alternative forms[edit]
Han character[edit]
金 (radical 167, 金+0, 8 strokes, cangjie input 金 (C), four-corner 80109, composition ⿱人⿱干䒑)
- Kangxi radical #167, ⾦.
Derived characters[edit]
- Index:Chinese radical/金
- 𠊄, 凎, 唫, 崯, 惍, 捦, 淦, 𫆤, 𣔋, 琻, 𥇶, 碒, 𥟨, 䘳, 𥺻, 䋮, 𫋆, 𫍀, 趛, 㕋, 崟, 菳, 㾣, 𥦨, 𥯀, 䦦, 淾
References[edit]
- KangXi: page 1295, character 1
- Dai Kanwa Jiten: character 40152
- Dae Jaweon: page 1795, character 13
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4167, character 1
- Unihan data for U+91D1
Chinese[edit]
| simp. and trad. |
金 | |
|---|---|---|
| alternative forms | 𠊍 𨤾 | |
Glyph origin[edit]
| Historical forms of the character 金 | ||
|---|---|---|
| Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
| Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Phono-semantic compound (形聲, OC *krɯm): semantic 王 (“upside-down axe”) + semantic 呂 (“two blocks of metal”) + phonetic 亼. 亼 is the ancient form for 今 (OC *krɯm).
Etymology[edit]
Probably from Proto-Sino-Tibetan *gǝ̆m (“metal”). Compare Tedim Chin xam (“gold”) and Lepcha [script needed] (kóm, “silver, coin, money”) (Starling Database).
“Copper” [prior to 5th BCE] > “metals in general” > “gold”.
The main senses now are “gold” and “metal”.
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
金
- † copper (Cu)
- metal
- 合金 ― héjīn ― alloy
- metalware
- gold (Au)
- golden; blond
- (by extension) money; material wealth
- (historical) ancient currency unit
- (historical) gong or other metalware for signalling commands in the military
- † (figuratively) sun
- † (figuratively) moon
- † (figuratively) respectful; noble; rich
- † (figuratively) impregnable
- † (figuratively) imperial
- † (figuratively, of voice) beautiful; wonderful
- Short for 金星 (Jīnxīng, “Venus”).
- (~朝) (historical) The Jurchen Jin dynasty (1115–1234)
- (~朝, ~國) (historical) Synonym of 後金, the Jurchen Later Jin state (1616–1636)
- A surname.
Compounds[edit]
|
|
|
Descendants[edit]
Other:
Japanese[edit]
Kanji[edit]
Readings[edit]
- Go-on: こん (kon, Jōyō)←こん (kon, historical)←こむ (komu, ancient)
- Kan-on: きん (kin, Jōyō)←きん (kin, historical)←きむ (kimu, ancient)
- Kun: かな (kana, 金, Jōyō †); かね (kane, 金, Jōyō); くがね (kugane, 金); こがね (kogane, 金)
- Nanori: か (ka); かん (kan); きむ (kimu); こ (ko); この (kono)
Etymology 1[edit]
| Kanji in this term |
|---|
| 金 |
| かな Grade: 1 |
| kun’yomi |
From Old Japanese. Appears to be the older form of this word. In modern Japanese, only found at the start of compounds.
Pronunciation[edit]
Prefix[edit]
Derived terms[edit]
- 金山 (kanayama): a mine (for mineral extraction)
- 金床 (kanatoko), 鉄床 (kanatoko), 鉄砧 (kanatoko): an anvil
- 金具 (kanagu): hardware, metal fittings
- 金串 (kanagushi): a metal skewer or spit
- 金轡 (kanagutsuwa): a metal bit (as for a horse's mouth); hush money, a bribe
- 金槌 (kanazuchi): a metal hammer
- 鉄棒 (kanabō): a metal rod or staff
- 金網 (kanaami): a metal mesh, net, or screen
Etymology 2[edit]
| Kanji in this term |
|---|
| 金 |
| かね Grade: 1 |
| kun’yomi |
From Old Japanese. Found in the Man'yōshū, completed some time after 759 CE.[1]
Appears to be a fusion of kana + Old Japanese emphatic nominal particle い (i). Compare the development of modern kami from kamu + i at 神, te from ta + i at 手, me from ma + i at 目, kaze from kaza + i at 風.
/kana/ + /i/ → /*kanai/ → /kane/
The four kanji spellings of this term, 金 (“gold”), 銀 (“silver”), 銅 (“copper”), and 鉄 (“iron”), hint at the importance of each of these four metals in ancient Japan.
Pronunciation[edit]
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
Usage notes[edit]
The 金 spelling is the most common for this term.
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Etymology 3[edit]
| Kanji in this term |
|---|
| 金 |
| くがね Grade: 1 |
| kun’yomi |
Compound of 黄 (ku, “yellow”) + 金 (kane, “metal”). The ku is a variation of regular kun'yomi of ki for the 黄 character.[4] The kane changes to gane as an instance of rendaku (連濁).
Pronunciation[edit]
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
金 (hiragana くがね, rōmaji kugane)
Etymology 4[edit]
| Kanji in this term |
|---|
| 金 |
| こがね Grade: 1 |
| kun’yomi |
/kuɡane/ → /koɡane/
Alteration of kugane[4], possibly influenced by metaphor from 小金 (kogane, “a small amount of money”), or by the kan'on reading of kō for the 黄 character.
Pronunciation[edit]
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
金 (hiragana こがね, rōmaji kogane)
- gold
- gold or metal currency: coins, such as 大判 (ōban) or 小判 (koban)
- short for 黄金色 (kogane iro, “gold”, the color)
- short for 黄金の泥 (kogane no dei, “golden mud”, gold dust suspended in an emulsion and used for painting or other decoration)
- ⇒ 金泥 (kondei)
See also[edit]
- 小金 (kogane): a small amount of money
- 金泥 (kondei): “golden mud”, gold dust suspended in an emulsion and used for painting or other decoration
Etymology 5[edit]
| Kanji in this term |
|---|
| 金 |
| きん Grade: 1 |
| on’yomi |
From Middle Chinese 金 (kim). Compare modern Mandarin 金 (jīn).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
- gold (Au)
- money
- 金一封をもらった。
- Kin ippū o moratta.
- I received a gift of money.
- 金一封をもらった。
- metal
- (shogi) short for 金将 (kinshō): the gold general (a shogi piece)
- one of the five classical elements in traditional Chinese philosophy and medicine: see the "Wu Xing" entry on Wikipedia
- short for 金曜日 (kin'yōbi): Friday
Usage notes[edit]
Often found in compounds.
Derived terms[edit]
- 金魚 (kingyo): a goldfish
- 金魚草 (kingyosō): a snapdragon
- 金魚掬い (kingyosukui): goldfish scooping (a fairground game)
- 金属 (kinzoku): a metal, metallic
- 金帛 (kinpaku): gold and silk, money and cloths
- 半金属 (hankinzoku): metalloid
- 非金属 (hikinzoku): a nonmetal, nonmetallic
- 金管楽器 (kinkan gakki): a brass instrument
- 金塊 (kinkai): a gold nugget, bar, ingot, or bullion
- 金型 (kanegata): a die or mold
- 金曜日 (kin'yōbi): Friday
- 金字塔 (kinjitō): a pyramid or monument
- 金銭 (kinsen): money, cash
- 金額 (kingaku): an amount of money
- 金髪 (kinpatsu): blond hair
- 上金 (agegane): tribute paid by general commoners to daimyō in feudal Japan
- 一刻千金 (ikkoku senkin): time flies when you're having fun
- 益金 (ekikin): profit, proceeds
- 換金 (kankin): realization or conversion of goods into money, such as to cash a check
- 金融 (kin'yū): finance
- 消費者金融 (shōhisha kin'yū): consumer finance
- 現金 (genkin): cash
- 国庫金 (kokkokin): treasury funds (as of the central government)
- 合金 (gōkin): an alloy
- 砂金 (sakin): gold dust
- 資金 (shikin): capital, funds
- 資金洗浄 (shikin senjō): money laundering
- 資本金 (shihonkin): capital, capital stock
- 借入金 (shakunyūkin): borrowed money, debt payable, loan payable
- 賞金 (shōkin): prize money, a reward
- 上金 (jōkin): high-quality or high-purity gold
- 代金 (daikin): a rate, a price
- 賃金 (chingin): wages
- 年金 (nenkin): a pension, an annuity
- 白金 (hakkin): platinum
- 引当金 (hikiatekin): provision, reserves
- 預金 (yokin): a deposit (as in a bank account)
- 料金 (ryōkin): a fee
- 錬金術 (renkinjutsu): alchemy
Proper noun[edit]
Etymology 6[edit]
| Kanji in this term |
|---|
| 金 |
| こん Grade: 1 |
| on’yomi |
From Middle Chinese 金 (kim).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
- one of the five classical elements in traditional Chinese philosophy and medicine: see the "Wu Xing" entry on Wikipedia
References[edit]
- ^ c. 759, Man'yōshū (book 14, poem 3560), text here
- ↑ 2.0 2.1 2.2 2.3 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 3.0 3.1 3.2 3.3 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
- ↑ 4.0 4.1 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
Korean[edit]
Etymology 1[edit]
From Middle Chinese 金 (MC kˠiɪm). Recorded as Middle Korean 금 (Yale: kum) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.
Hanja[edit]
Compounds[edit]
- 금고 (金庫, geumgo, “safe”)
- 금리 (金利, geumni, “interest rate”)
- 금박 (金箔, geumbak, “gold leaf”)
- 금발 (金髪, geumbal, “blond”)
- 금성 (金星, geumseong, “Venus”)
- 금속 (金屬, geumsok, “metal”)
- 금융 (金融, geumyung, “finance”)
- 갹금, 거금 (醵金, gyakgeum, geogeum, “contribution; donation”)
- 과금 (課金, gwageum, “billing”)
- 기금 (基金, gigeum, “fund”)
- 대금 (代金, daegeum, “payment; price”)
- 도금 (鍍金, dogeum, “plating; gilding”)
- 모금 (募金, mogeum, “fund-raising”)
- 백금 (白金, baekgeum, “platinum”)
- 벌금 (罰金, beolgeum, “fine”)
- 상금 (賞金, sanggeum, “prize money; cash prize”)
- 세금 (稅金, segeum, “tax”)
- 송금 (送金, songgeum, “remittance”)
- 연금/년금 (年金, yeon-geum/nyeon-geum, “pension”)
- 예금 (預金, yegeum, “deposit”)
- 요금/료금 (料金, yogeum/ryogeum, “fee”)
- 원금 (元金, won-geum, “capital; principal”)
- 임금 (賃金, imgeum, “wages”)
- 입금 (入金, ipgeum, “deposit”)
- 자금 (資金, jageum, “fund”)
- 판금 (板金, pan-geum, “sheet metal”)
- 합금 (合金, hapgeum, “alloy”)
- 헌금 (獻金, heon-geum, “offering; collection; offertory”)
- 현금 (現金, hyeon-geum, “cash”)
- 금요일 (金曜日, geumyoil, “Friday”)
- 금자탑 (金字塔, geumjatap, “pyramid”)
- 비자금 (祕資金, bijageum, “secret fund”)
Etymology 2[edit]
Hanja[edit]
金 (eumhun 사람의 성 김 (saramui seong gim))
Compounds[edit]
References[edit]
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
金: Hán Việt readings: kim[1][2][3]
金: Nôm readings: kim[1][2][4], ghim[3][5], câm[2], găm[3], ghim[4]
Compounds[edit]
References[edit]
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJK Compatibility Ideographs block
- Han character radicals
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Min Bei lemmas
- Min Dong lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Min Bei nouns
- Min Dong nouns
- Min Nan nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Dungan adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Min Bei adjectives
- Min Dong adjectives
- Min Nan adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Dungan proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Min Bei proper nouns
- Min Dong proper nouns
- Min Nan proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Chinese terms with obsolete senses
- Chinese terms with usage examples
- Chinese terms with historical senses
- Chinese short forms
- Chinese surnames
- zh:Chemical elements
- Elementary Mandarin
- Japanese Han characters
- Grade 1 kanji
- ja:Chemical elements
- Japanese kanji with kun reading かな
- Japanese kanji with kun reading かね
- Japanese kanji with kun reading くがね
- Japanese kanji with kun reading こがね
- Japanese kanji with kan'on reading きん
- Japanese kanji with historical kan'on reading きん
- Japanese kanji with ancient kan'on reading きむ
- Japanese kanji with goon reading こん
- Japanese kanji with historical goon reading こん
- Japanese kanji with ancient goon reading こむ
- Japanese kanji with nanori reading か
- Japanese kanji with nanori reading かん
- Japanese kanji with nanori reading きむ
- Japanese kanji with nanori reading こ
- Japanese kanji with nanori reading この
- Japanese terms spelled with 金 read as かな
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese prefixes
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 金
- Japanese terms spelled with 金 read as かね
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with 金 read as くがね
- Japanese compound words
- Japanese terms with rendaku
- Japanese terms with archaic senses
- Japanese terms spelled with 金 read as こがね
- Japanese terms spelled with 金 read as きん
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with usage examples
- ja:Shogi
- Japanese short forms
- Japanese proper nouns
- Japanese terms spelled with 金 read as こん
- Japanese basic words
- ja:Metals
- ja:Money
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean Han characters
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Korean surnames
- ko:Days of the week
- Vietnamese Han tu
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom
- CJKV radicals