vara

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Spanish and Portuguese vara (rod), from Latin vāra (fork).

Noun[edit]

vara (plural varas)

  1. (historical) A traditional Spanish unit of length, equivalent to about 83.7 cm.
  2. (historical) A traditional Portuguese unit of length, equivalent to about 1.1 m.
  3. (historical) A traditional Spanish unit of area, equivalent to about 0.7 .

Synonyms[edit]

Coordinate terms[edit]

Anagrams[edit]

Catalan[edit]

Etymology[edit]

From Latin vāra (fork). Cognate with Galician, Portuguese, and Spanish vara.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

vara f (plural vares)

  1. (historical, measure) vara, a Spanish rod, ell, or yard, a traditional unit of length

Coordinate terms[edit]

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

Estonian[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Germanic *warā-, compare Swedish vara, German Ware, English ware. Cognate to Finnish vara and Livonian varā.

Noun[edit]

vara (genitive vara, partitive vara)

  1. property, estate, goods; things belonging to a person or organisation
Inflection[edit]
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

From Proto-Baltic *vāras, compare Lithuanian voras (old). Cognate to Finnish varhain.

Adverb[edit]

vara (comparative varem)

  1. early
    Antonym: hilja
Derived terms[edit]

Faroese[edit]

Etymology[edit]

From Middle Low German waren.

Verb[edit]

vara (third person singular past indicative vardi, third person plural past indicative vart, supine vart)

  1. to take, last, require (about time)

Conjugation[edit]

Conjugation of vara (group v-1)
infinitive vara
supine vart
participle (a7)1 varandi vardur
present past
first singular vari vardi
second singular varir vardi
third singular varir vardi
plural vara vardu
imperative
singular var!
plural varið!
1Only the past participle being declined.

Fijian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Oceanic *paraq from Proto-Malayo-Polynesian *para (compare with Ilocano pára).

Noun[edit]

vara

  1. coconut heart or coconut apple, i.e. spongy cotyledon from a sprouting coconut

References[edit]

  • Gatty, Ronald (2009), “vara”, in Fijian-English Dictionary, Suva, Fiji: Ronald Gatty, →ISBN, page 292
  • Ross, Malcolm D.; Pawley, Andrew; Osmond, Meredith (2008) The lexicon of Proto-Oceanic, volume 3: Plants, Canberra: Australian National University, →ISBN, pages 373-4

Finnish[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Finnic *vara (compare Estonian vara), borrowed from Proto-Germanic *waraz and *warō (compare Swedish vara (goods), vara (care), English ware, wary and aware); the two Germanic words both ultimately come from Proto-Indo-European *wer- (to cover, heed, notice).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈʋɑrɑ/, [ˈʋɑ̝rɑ̝]
  • Rhymes: -ɑrɑ
  • Syllabification(key): va‧ra

Noun[edit]

vara

  1. reserve, backup
    Mäyrä tarvitsee paksun rasvakerroksen talven varaksi.A badger needs a thick layer of fat as a reserve for winter.
    Minulla on ylimääräinen tulppa varalla.I have an extra plug as backup.
  2. (in the plural) (natural) resources, (natural) reserves
    Irakilla on suuret öljyvarat.Iraq has large oil reserves.
    Synonym: luonnonvarat
  3. (in the plural) stores, stocks, reserves
    Synonym: varasto
  4. (usually in the plural) funds, means, assets, savings
    Minulla ei ole tähän varaa.I can't afford this. (literally, “I don't have the funds for this.”)
    Synonyms: rahat, maksukyky (literally ability to pay), (asset) varallisuus
  5. (usually in the singular) room, margin; allowance
    Muista jättää kutistumisen varaa.Remember to leave an allowance for shrinking.
    Minulla ei ole varaa autoon.
    I can't afford a car.
    Meillä ei ole varaa virheisiin.We have no margin for errors.
  6. (mostly in idioms and proverbs) caution, concern, care; often translated into English with an adjective, see also pitää varansa
    Pidä varasi, ettet putoa.Be careful so that you don't fall.
    Ei vara venettä kaada.Caution does not overturn a boat. (proverb)
    Synonym: varovaisuus
  7. (woodworking) a tool for cutting long grooves into (the bottoms of) logs for fitting, or for drafting where the grooves will be cut
    Synonym: varausrauta

Declension[edit]

Inflection of vara (Kotus type 9/kala, no gradation)
nominative vara varat
genitive varan varojen
partitive varaa varoja
illative varaan varoihin
singular plural
nominative vara varat
accusative nom. vara varat
gen. varan
genitive varan varojen
varainrare
partitive varaa varoja
inessive varassa varoissa
elative varasta varoista
illative varaan varoihin
adessive varalla varoilla
ablative varalta varoilta
allative varalle varoille
essive varana varoina
translative varaksi varoiksi
instructive varoin
abessive varatta varoitta
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of vara (type kala)
first-person singular possessor
singular plural
nominative varani varani
accusative nom. varani varani
gen. varani
genitive varani varojeni
varainirare
partitive varaani varojani
inessive varassani varoissani
elative varastani varoistani
illative varaani varoihini
adessive varallani varoillani
ablative varaltani varoiltani
allative varalleni varoilleni
essive varanani varoinani
translative varakseni varoikseni
instructive
abessive varattani varoittani
comitative varoineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative varasi varasi
accusative nom. varasi varasi
gen. varasi
genitive varasi varojesi
varaisirare
partitive varaasi varojasi
inessive varassasi varoissasi
elative varastasi varoistasi
illative varaasi varoihisi
adessive varallasi varoillasi
ablative varaltasi varoiltasi
allative varallesi varoillesi
essive varanasi varoinasi
translative varaksesi varoiksesi
instructive
abessive varattasi varoittasi
comitative varoinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative varamme varamme
accusative nom. varamme varamme
gen. varamme
genitive varamme varojemme
varaimmerare
partitive varaamme varojamme
inessive varassamme varoissamme
elative varastamme varoistamme
illative varaamme varoihimme
adessive varallamme varoillamme
ablative varaltamme varoiltamme
allative varallemme varoillemme
essive varanamme varoinamme
translative varaksemme varoiksemme
instructive
abessive varattamme varoittamme
comitative varoinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative varanne varanne
accusative nom. varanne varanne
gen. varanne
genitive varanne varojenne
varainnerare
partitive varaanne varojanne
inessive varassanne varoissanne
elative varastanne varoistanne
illative varaanne varoihinne
adessive varallanne varoillanne
ablative varaltanne varoiltanne
allative varallenne varoillenne
essive varananne varoinanne
translative varaksenne varoiksenne
instructive
abessive varattanne varoittanne
comitative varoinenne
third-person possessor
singular plural
nominative varansa varansa
accusative nom. varansa varansa
gen. varansa
genitive varansa varojensa
varainsarare
partitive varaansa varojaan
varojansa
inessive varassaan
varassansa
varoissaan
varoissansa
elative varastaan
varastansa
varoistaan
varoistansa
illative varaansa varoihinsa
adessive varallaan
varallansa
varoillaan
varoillansa
ablative varaltaan
varaltansa
varoiltaan
varoiltansa
allative varalleen
varallensa
varoilleen
varoillensa
essive varanaan
varanansa
varoinaan
varoinansa
translative varakseen
varaksensa
varoikseen
varoiksensa
instructive
abessive varattaan
varattansa
varoittaan
varoittansa
comitative varoineen
varoinensa

Derived terms[edit]

Compounds[edit]

This table also contains terms prefixed with vara-.

compounds

Collocations[edit]

Galician[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese vara (rod) attested in the 13th century Cantigas de Santa Maria, from Latin vāra (fork). Cognate with Catalan, Portuguese, and Spanish vara.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

vara f (plural varas)

  1. a long and thin stick, pole or rod
    Synonym: valoira
  2. shoot; twig
  3. (historical, measure) vara, especially as a cloth yard, a former unit of length
    • 1335, M. Lucas Álvarez; P. Lucas Domínguez, editors, El monasterio de San Clodio do Ribeiro en la Edad Media: estudio y documentos, Sada / A Coruña: Edicións do Castro, page 463:
      que den a uos Eluira Perez en uossa vida de tres en tres annos çinquo varas de valacyna noua ou os dineiros para ella, quantos ella custar enna tenda
      they should give you, Elvira Pérez, throughout your life each three years, five yards of new Valencian cloth or the money for them, whatever it costs in the store

Coordinate terms[edit]

  • (unit of length): (⅓ vara), paso (1⅔ varas), braza (2 varas)

Derived terms[edit]

References[edit]

  • vara” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • vara” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • vara” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • vara” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • vara” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Icelandic[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse vara.

Noun[edit]

vara f (genitive singular vöru, nominative plural vörur)

  1. article, commodity
  2. (in the plural form) goods, wares, freight, commodities, merchandise
Declension[edit]
Derived terms[edit]
plural form

Etymology 2[edit]

From Old Norse vara, from Proto-Germanic *warōną.

Verb[edit]

vara (weak verb, third-person singular past indicative varaði, supine varað)

  1. (transitive, governs the accusative) to warn
    Synonym: gefa aðvörun
Conjugation[edit]
Derived terms[edit]

Etymology 3[edit]

From Middle Low German waren (whence also Swedish vara, Norwegian vare, Danish vare), from Proto-Germanic *wazōną.

Verb[edit]

vara (weak verb, third-person singular past indicative varði, supine varað)

  1. (intransitive) to last, to continue, to go on
    Hvað varir þetta lengi?How long will this last?
    Synonym: standa
  2. (intransitive) to last, to endure, to be permanent
    Synonym: endast

Etymology 4[edit]

Verb[edit]

vara (weak verb, third-person singular past indicative varði, supine varað)

  1. (impersonal) to expect
    Gestirnir komu fyrr en mig varði.
    The guests arrived earlier than expected.
Derived terms[edit]

Etymology 5[edit]

Noun[edit]

vara

  1. indefinite genitive plural of var

Etymology 6[edit]

Noun[edit]

vara

  1. indefinite genitive plural of vör

Ingrian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Finnic *vara, borrowed from Proto-Germanic *waraz. Cognates include Finnish vara and Estonian vara.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

vara

  1. protection, safety
  2. property, possession
  3. alertness, awareness

Declension[edit]

Declension of vara (type 3/kana, no gradation, gemination)
singular plural
nominative vara varat
genitive varan varroin
partitive varraa varoja
illative varraa varroi
inessive varas varois
elative varast varoist
allative varalle varoille
adessive varal varoil
ablative varalt varoilt
translative varaks varoiks
essive varanna, varraan varoinna, varroin
exessive1) varant varoint
1) obsolete
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)
**) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive.

Derived terms[edit]

References[edit]

  • Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 640

Italian[edit]

Etymology[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈva.ra/
  • Rhymes: -ara
  • Hyphenation: và‧ra

Adjective[edit]

vara

  1. feminine singular of varo

Verb[edit]

vara

  1. inflection of varare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Anagrams[edit]

Jamtish[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse vera (to be), from Proto-Germanic *wesaną; see there for further details.

Pronunciation[edit]

  • (Western dialects) IPA(key): [²ʋæːɾɐ], [¹ʋæ]
  • (Hackås) IPA(key): [¹ʋæː]
  • (Ragunda) IPA(key): [²ʋæra][1]
  • (Fors) IPA(key): [²ʋaɾa]

Verb[edit]

vara

  1. to be

Declension[edit]

References[edit]

  1. ^ Söderström, Sven. 1972. Om kvantitetsutvecklingen i norrländska folkmål. p. 27

Karelian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Finnic *vara, borrowed from Germanic.

Noun[edit]

vara

  1. reserve

Ladino[edit]

Etymology[edit]

From Spanish vara, ultimately derived from Latin vāra.

Noun[edit]

vara f (Latin spelling, Hebrew spelling ב׳ארה‎, plural varas)

  1. stick, rod, crossbar
  2. (diminutive form, typography) The rafe lines in the shape of crossbars that can be used in Ladino orthography as diacritics on Hebrew script to alter the sound of letters to create new letters; a breve diacritic (˘) is placed on top of letters to form fricative consonant sounds, such as changing פ (/p/) into פﬞ (/f/); usually referred to by the diminutive varrica (“little crossbar”).

Latin[edit]

Etymology[edit]

From vārus.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

vāra f (genitive vārae); first declension

  1. fork, forked branch
  2. tripod, easel

Declension[edit]

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative vāra vārae
Genitive vārae vārārum
Dative vārae vārīs
Accusative vāram vārās
Ablative vārā vārīs
Vocative vāra vārae

Descendants[edit]

  • Catalan: vara
  • Galician: vara
  • Portuguese: vara
  • Spanish: vara

Adjective[edit]

vāra

  1. inflection of vārus:
    1. nominative/vocative feminine singular
    2. nominative/accusative/vocative neuter plural

Adjective[edit]

vārā

  1. ablative feminine singular of vārus

Latvian[edit]

Pronunciation[edit]

This entry needs audio files. If you are a native speaker with a microphone, please record some and upload them. (For audio required quickly, visit WT:APR.)

Etymology 1[edit]

See varš.

Noun[edit]

vara m

  1. genitive singular form of varš

Etymology 2[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun[edit]

vara f (4th declension)

  1. power
Declension[edit]

Northern Sami[edit]

Pronunciation[edit]

This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Noun[edit]

vara

  1. accusative/genitive singular of varra

Norwegian Bokmål[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

vara m or f

  1. definite feminine singular of vare

Norwegian Nynorsk[edit]

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

vara m (definite singular varaen, indefinite plural varaer or varaar, definite plural varaene or varaane)

  1. clipping of vararepresentant

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

vara (present tense varar/varer, past tense vara/varte, past participle vara/vart, passive infinitive varast, present participle varande, imperative vara/var)

  1. alternative form of vare

Etymology 3[edit]

Verb[edit]

vara (present tense varar, past tense vara, past participle vara, passive infinitive varast, present participle varande, imperative vara/var)

  1. alternative form of vare

Noun[edit]

vara f

  1. definite singular of vare

Etymology 4[edit]

Noun[edit]

vara n

  1. definite plural of var

Etymology 5[edit]

Verb[edit]

vara

  1. (dialectal, nonstandard) alternative form of vera
    • 1949, Prøysen, Alf, Dørstokken heme [The Doorstep at Home], Høvik, page 20:
      Nå kunde det vara det samma med alt.
      Now, it could be all the same [to him].

References[edit]

Anagrams[edit]

Old Swedish[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse vera, earlier vesa, from Proto-Germanic *wesaną. Cognate with Danish være, Icelandic vera.

Verb[edit]

vara

  1. To be
    1. to occupy a place, to be

Conjugation[edit]

Descendants[edit]

Pali[edit]

Alternative forms[edit]

Adjective[edit]

vara

  1. excellent
  2. noble

Declension[edit]

Derived terms[edit]

Noun[edit]

vara m or n

  1. wish, boon, favour

Declension[edit]

As the masculine or neuter of the adjective above, as appropriate.

Verb[edit]

vara

  1. second-person singular imperative active of varati (to desire)

References[edit]

Pali Text Society (1921-1925), “vara”, in Pali-English Dictionary‎, London: Chipstead

Portuguese[edit]

Pronunciation[edit]

  • Rhymes: -aɾɐ
  • Hyphenation: va‧ra

Etymology 1[edit]

From Old Galician-Portuguese vara (rod), from Latin vāra (fork). Cognate with Catalan, Galician, and Spanish vara.

Noun[edit]

vara f (plural varas)

  1. (historical, measure) vara, a Portuguese rod, yard or ell, a former unit of length about equal to 1.1 m
  2. (historical, measure) square vara, a former unit of area about equal to 1.2 m²
  3. a stick, a twig
  4. a district court, an original court, a trial court/court of first instance
  5. (collective) herd of pigs
  6. (collective) band of coatis
  7. (vulgar, slang) the penis
Synonyms[edit]
Coordinate terms[edit]
Derived terms[edit]
See also[edit]

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

vara

  1. inflection of varar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading[edit]

Romanian[edit]

Etymology[edit]

From vară +‎ -a.

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

vara

  1. in the summer

Noun[edit]

vara f

  1. definite nominative/accusative singular of vară

Serbo-Croatian[edit]

Noun[edit]

vara (Cyrillic spelling вара)

  1. genitive singular of var

Verb[edit]

vara (Cyrillic spelling вара)

  1. third-person singular present of varati

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈbaɾa/ [ˈba.ɾa]
  • Rhymes: -aɾa
  • Syllabification: va‧ra

Etymology 1[edit]

From Latin vāra (fork). Cognate with Catalan, Galician, and Portuguese vara.

Noun[edit]

vara f (plural varas)

  1. rod, pole, a long thin stick
    Synonyms: palo, bastón, barra
  2. rod, a thin cane or branch
    Synonym: rama
  3. rod, a staff of office
  4. (bullfighting) lance
  5. (historical, measure) vara, a Spanish rod or yard, a traditional unit of length equivalent to about 83.7 cm
  6. (historical, measure) vara, a square vara, a traditional unit of area equivalent to about 0.7 m²
    Synonym: vara cuadrada
  7. yardstick, a straight-edge tool for measuring length
  8. (figurative) yardstick, a standard used to establish a baseline for measurements or comparisons
    Synonym: estándar
    • 2020 October 4, Franco Mizrahi, “La doble vara de la Corte Suprema de Justicia: los casos sensibles que posterga el máximo tribunal”, in El Destape[1]:
      La inusual celeridad con la que la Corte Suprema de Justicia abordó el caso de los jueces Leopoldo Bruglia, Pablo Bertuzi y Germán Castelli expuso la doble vara con la que el Tribunal Supremo toma o deja los expedientes que le llegan.
      (please add an English translation of this quote)
Coordinate terms[edit]
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

vara

  1. inflection of varar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading[edit]

Swedish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /²vɑːra/, (verb, usually) /ˈvɑː/
  • (file)
    • Pronunciation of the present tense form är usually varies between /eː/ and /ɛː/ depending on the accent. The pronunciation /ɛːr/, [æːɾ] also occurs, especially when it is stressed, in ceremonial speech, or increasingly also due to spelling pronunciation.
  • Rhymes: -ɑː

Etymology 1[edit]

From Old Swedish vara, væra from Old Norse vera, earlier vesa, from Proto-Germanic *wesaną. Cognate with Danish være, Icelandic vera, Norwegian være.

Verb[edit]

vara (present är, preterite var, supine varit, imperative var)

  1. To be
    1. to occupy a place, to be (somewhere)
      Var har du varit?Where have you been?
    2. to occur, to take place
    3. (rare) to exist
      • c. 1847, Carl August Hagberg, translation of Shakespeare's Hamlet (c. 1601), act 3, scene 1
        Att vara eller icke vara, det är frågan:
        Månn’ ädlare att lida och fördraga
        Ett bittert ödes styng och pilar eller
        Att ta till vapen mot ett haf af qval
        To be or not to be– that is the question:
        Whether 'tis nobler in the mind to suffer
        The slings and arrows of outrageous fortune,
        Or to take arms against a sea of troubles
    4. (copulative) indicates that the subject and object are the same
    5. (copulative, mathematics) indicates that the values on either side of an equation are the same
    6. (copulative) indicates that the subject plays the role of the predicate nominal
    7. (copulative) connects a noun to an adjective that describes it
      • 1917 translation, the Bible, Deuteronomy (Femte Mosebok), 1:26
        Men I villen icke draga ditupp, utan voren gensträviga mot HERRENS, eder Guds, befallning.
        Notwithstanding ye would not go up, but rebelled against the commandment of the LORD your God.
    8. used to form the passive voice, when stressing the end result of the process
    9. (archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs
      Jag är uppstigen sedan en timme.I have been out of bed for an hour.
    10. used to indicate things like age, height, temperature, weather, ...
Usage notes[edit]

Although the past subjunctive in most verbs is viewed as dated (see: Appendix:Swedish verbs), vore is still very much in use by young speakers, even in informal or colloquial language.

Conjugation[edit]
See also:
  • äst (archaic second person singular indicative)
  • ären (archaic second person plural indicative)
  • voren (archaic second person past plural indicative)
Alternative forms[edit]
  • va (strongly colloquial)
Synonyms[edit]
Related terms[edit]

Noun[edit]

vara n

  1. existence, being
    Varats olidliga lätthetThe Unbearable Lightness of Being (1984 novel by Milan Kundera)
Declension[edit]
Declension of vara 
Uncountable
Indefinite Definite
Nominative vara varat
Genitive varas varats
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

From Old Swedish vara, from Middle Low German waren, from Old Saxon waron, from Proto-Germanic *warōną. Cognate with Danish vare.

Verb[edit]

vara (present varar, preterite varade, supine varat, imperative vara)

  1. to last
    Mötet varade flera timmar.The meeting lasted several hours.
    Mjölken varar längre i kylskåpet.The milk will last longer in the fridge.
    Synonyms: fortfara, hålla på, pågå
Conjugation[edit]
Derived terms[edit]

Etymology 3[edit]

From Old Swedish vara, from Old Norse vari, cognate with Danish vare, possibly from an unattested Old Swedish *vari (care), related to Icelandic vari (caution, carefullness), but influenced by Middle Low German ware namen, related to German wahren, wahrnehmen.

Noun[edit]

vara c

  1. care
    ta varatake care of, keep, not throw away, not waste
    ta sig till varabe careful, beware
Usage notes[edit]
  • Only used in expressions like the ones in the usage examples above.
Derived terms[edit]

Etymology 4[edit]

From Old Swedish vara, from Old Norse vara, from Middle Low German ware. Cognate with Danish vare, German Ware, English ware. Could be related to Sanskrit वर (vara, valuable).

Noun[edit]

vara c

  1. a ware, goods, article
Declension[edit]
Declension of vara 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative vara varan varor varorna
Genitive varas varans varors varornas
Related terms[edit]

Etymology 5[edit]

Attested since 1664. From var (pus) +‎ -a.

Verb[edit]

vara (present varar, preterite varade, supine varat, imperative vara)

  1. to generate pus
    Såret började vara efter några timmar.The wound began to fill with pus after a few hours.
Conjugation[edit]

References[edit]

Anagrams[edit]

Veps[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Finnic *vara, borrowed from Germanic. Cognates include Finnish vara.

Noun[edit]

vara

  1. stock, store, inventory
  2. resource
  3. asset

Inflection[edit]

Inflection of vara (inflection type 5/sana)
nominative sing. vara
genitive sing. varan
partitive sing. varad
partitive plur. varoid
singular plural
nominative vara varad
accusative varan varad
genitive varan varoiden
partitive varad varoid
essive-instructive varan varoin
translative varaks varoikš
inessive varas varoiš
elative varaspäi varoišpäi
illative varaha varoihe
adessive varal varoil
ablative varalpäi varoilpäi
allative varale varoile
abessive varata varoita
comitative varanke varoidenke
prolative varadme varoidme
approximative I varanno varoidenno
approximative II varannoks varoidennoks
egressive varannopäi varoidennopäi
terminative I varahasai varoihesai
terminative II varalesai varoilesai
terminative III varassai
additive I varahapäi varoihepäi
additive II varalepäi varoilepäi

References[edit]