item

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: ítem

English[edit]

Etymology[edit]

From Middle English item, from Latin item (also; in the same manner). The present English meaning derives from a usage in lists, where the first entry would begin in primis (“firstly”) or imprimis, and the other entries with item (also, moreover). Later, the members of lists were referred to as "items".

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈaɪtəm/
    • (US) IPA(key): [ˈaɪ̯ɾəm], [ˈaɪ̯ɾm̩]
  • (file)
  • Hyphenation: item

Noun[edit]

item (plural items)

  1. A distinct physical object.
    Tweezers are great for manipulating small items.
    • 2013 July 26, Nick Miroff, “Mexico gets a taste for eating insects   [] ”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 7, page 32:
      The San Juan market is Mexico City's most famous deli of exotic meats, where an adventurous shopper can hunt down hard-to-find critters  [] . But the priciest items in the market aren't the armadillo steaks or even the bluefin tuna.
  2. (by extension, video games) An object that can be picked up for later use.
  3. A line of text having a legal or other meaning; a separate particular in an account.
    the items in a bill
    In response to the first item, we deny all wrongdoing.
  4. (psychometrics) A question on a test, which may include its answers.
    The exam has 100 items, each of which includes a correct response and three distractors.
  5. A matter for discussion in an agenda.
    The first item for discussion is the budget for next year's picnic.
  6. (informal) Two people who are having a relationship with each other.
    Jack and Jill are an item.
  7. A short article in a newspaper.
    an item concerning the weather
  8. (obsolete) A hint; an innuendo.
    • 1655, Thomas Fuller, James Nichols, editor, The Church History of Britain, [], volume (please specify |volume=I to III), new edition, London: [] [James Nichols] for Thomas Tegg and Son, [], published 1837, OCLC 913056315:
      A secret item was given to some of the bishops [] to absent themselves.

Synonyms[edit]

  • (object): article, object, thing
  • (line of text having a legal or semantic meaning):
  • (matter for discussion): subject, topic
  • (two people who are having a relationship with each other): couple
  • (psychometrics): test/assessment question

Hyponyms[edit]

Derived terms[edit]

Translations[edit]

Verb[edit]

item (third-person singular simple present items, present participle iteming, simple past and past participle itemed)

  1. (transitive) To make a note of.

Related terms[edit]

Adverb[edit]

item (not comparable)

  1. likewise

Anagrams[edit]


Czech[edit]

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

item

  1. (archaic) as well
    Synonyms: také, rovněž, dále, kromě toho
    Jedná se o zdravý všelék proti bolestem a item proti závrati.It's a healthy universal cure for pain and also for vertigo.

Further reading[edit]

  • item in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • item in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989

French[edit]

Etymology[edit]

Latin.

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

item

  1. same; in the same way

Further reading[edit]


Italian[edit]

Etymology 1[edit]

Learned borrowing from Latin item. Doublet of item.

Adverb[edit]

item

  1. (law) in the same way

Etymology 2[edit]

Borrowed from English item, from Latin item. Doublet of item.

Noun[edit]

item m (invariable)

  1. (computer science) a single programmed unit
  2. (linguistics) an element of a grammatical or lexical set

Anagrams[edit]


Latin[edit]

Etymology[edit]

Perhaps from Proto-Indo-European *éy and *só. Compare ita and itidem.

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

item (not comparable)

  1. just like (in a comparison)
    • c. 200 BCE – 190 BCE, Plautus, Captivi 5.4:
      HĒGIŌ. Salvē, exoptāte gnāte mī. TYNDARUS. Hem, quid 'gnāte mī'?
      Attat, sciō quor tē patrem assimules esse et mē fīlium:
      quia mī item ut parentēs lūcis dās tuendī cōpiam.
      HEGIO. Hello, my wished-for son. TYNDARUS. Huh, what 'my son'?
      Alas, I know why you act as if you were a father and I your son:
      because you give me the means to see the light, just like parents do.
    • 106 BCE – 43 BCE, Cicero, Orator 60:
      Ita fit ut nōn item in ōrātiōne ut in versū numerus exstet, idque quod numerōsum in ōrātiōne dīcitur nōn semper numerō fīat, sed nōnnunquam aut concinnitāte aut cōnstructiōne verbōrum.
      So it turns out that there isn't a metre in prose just like in verse, and that which in oration is called 'metrical' is not always caused by metre, but also on occasion by the euphony and construction of the words.

See also[edit]

References[edit]

  • item in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • item in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • item in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette

Middle English[edit]

Etymology[edit]

Learned borrowing from Latin item.

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

item

  1. also, and this

Further reading[edit]

Noun[edit]

item

  1. the same; identical.

Descendants[edit]

  • English: item
  • Scots: eetem

Further reading[edit]


Middle French[edit]

Etymology[edit]

Latin.

Adverb[edit]

item

  1. same; in the same way

Old French[edit]

Etymology[edit]

Learned borrowing from Latin item.

Adverb[edit]

item

  1. same; in the same way

Descendants[edit]


Portuguese[edit]

Etymology[edit]

Learned borrowing from Latin item (also; in the same manner).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

item m (plural itens)

  1. item
  2. A matter for discussion in an agenda or elsewhere.
    O primeiro item a considerar é o orçamento para o próximo piquenique.
    The first point to consider is the budget for the next picnic.
  3. A line of text with some meaning.
    Consideremos um item de cada vez.
    Let's look at one item at a time.

Romanian[edit]

Etymology[edit]

Anglicism (English item).

Noun[edit]

item m (plural itemi)

  1. item

Declension[edit]


Swedish[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin item (just like), attested since 1628.

Adverb[edit]

item

  1. (obsolete) also, as well
    • 1847 July 24, Sophie von Knorring, Bref till hemmet[1]:
      Jag blef helt ond och ändå mera E., som är en förklarad hundvän, item hund-advokat, som du väl mins.
      I became wholly mad, and even more E., who are a declared dog friend, as well as dog advocate, as you might well remember.
    Synonyms: it., likaså, jämväl, vidare

Noun[edit]

item c

  1. an item on a list or agenda; a number; an item in bookkeeping
    Synonym: post
  2. (obsolete) additional circumstance, additional item of concern
    • 1864, Johan Magnus Rosén, Hvad man minst väntar[2]:
      Olsson profvade; men det var ingen, som passade rigtigt. — Så är det väl bäst du beställer en och låter ta mått, — sade Berg och tilläde, vände sig till hattmakarn: — Men det är ett lite item här, farbror! Det är fråga om kredit; [...]
      Olsson tried, but there were none, which fit really. — So it is best you order and let measures be taken, — said Berg and added, turned to the hat maker: — But there is an small additional matter of concern here, sir! It is a question about credit; [...]

References[edit]