ibidem
Appearance
See also: ibídem
English
[edit]Etymology
[edit]From Latin ibīdem (“in the same place”).
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]ibidem
- (bibliography) In the same place; indicates a reference to the same source as the previous one.
- Synonym: idem
Latin
[edit]Etymology 1
[edit]From ibī + -dem (new interpreted particle from īdem).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): [ɪˈbiː.dẽː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [iˈbiː.dem]
Adverb
[edit]ibīdem (not comparable)
- In that very place; in or at the same place; in, at, or on the same spot.
- 29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 1.116–117:
- [...] ast illam ter flūctus ibīdem
torquet agēns circum, et rapidus vorat aequore vortex.- [...] and then, driving waves whirl that [ship] around three [times] in the same spot, and a swift whirlpool swallows it up in the sea.
(The storm at sea destroys the ill-fated Lycian ship.)
- [...] and then, driving waves whirl that [ship] around three [times] in the same spot, and a swift whirlpool swallows it up in the sea.
- [...] ast illam ter flūctus ibīdem
- At that very instant, at the same time.
Related terms
[edit]See also
[edit]Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): [ˈiː.bɪ.dẽː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈiː.bi.dem]
Noun
[edit]ībidem
References
[edit]- “ibidem”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “ibidem”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- “ibidem”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from Latin ibidem.
Adverb
[edit]ibidem
Categories:
- English terms derived from Latin
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English adverbs
- en:Bibliography
- Latin terms suffixed with -dem
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin adverbs
- Latin uncomparable adverbs
- Latin terms with quotations
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian unadapted borrowings from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian adverbs