palo
English
[edit]Noun
[edit]palo (plural palos)
- Any of the traditional musical forms in flamenco.
See also
[edit]Bikol Central
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pálo
Chavacano
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Spanish palo (“stick”), from Latin pālus (“stake”), from Proto-Italic *pākslos, from Proto-Indo-European *peh₂ǵ-slos, from *peh₂ǵ-.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]palò
Finnish
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Finnic *palo, equivalent to palaa (“to burn”) + -o.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]palo
- (a) fire (event of something burning, an occurrence of fire)
- Jotkut kemikaalipalot ovat hankalia sammuttaa.
- Some chemical fires are difficult to put out.
- ardor (great warmth of feeling)
- tunteen palo ― fervor, passion (lit. fire of feeling)
- (baseball, pesäpallo) out
- (cricket) dismissal
- (agriculture, historical, dialectal) swidden, area cleared by slash-and-burn cultivation; especially a fresh swidden that has not yet been sown
Declension
[edit]| Inflection of palo (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | palo | palot | |
| genitive | palon | palojen | |
| partitive | paloa | paloja | |
| illative | paloon | paloihin | |
| singular | plural | ||
| nominative | palo | palot | |
| accusative | nom. | palo | palot |
| gen. | palon | ||
| genitive | palon | palojen | |
| partitive | paloa | paloja | |
| inessive | palossa | paloissa | |
| elative | palosta | paloista | |
| illative | paloon | paloihin | |
| adessive | palolla | paloilla | |
| ablative | palolta | paloilta | |
| allative | palolle | paloille | |
| essive | palona | paloina | |
| translative | paloksi | paloiksi | |
| abessive | palotta | paloitta | |
| instructive | — | paloin | |
| comitative | See the possessive forms below. | ||
Synonyms
[edit]- (fire): tulipalo
Derived terms
[edit]- huoneistopalo
- jätepalo
- kaupunkipalo
- kulopalo
- latvapalo
- liikennevälinepalo
- maailmanpalo
- maastopalo
- metsäpalo
- miljoonapalo
- nokipalo
- paloaika
- paloaines
- paloala
- paloalue
- paloasema
- paloaukio
- paloauto
- paloeriste
- paloeristys
- paloesimies
- palohaava
- palohaka
- paloharjoitus
- Paloheimo
- Paloheinä
- palohälytin
- palohälytys
- paloikkuna
- paloilmaisin
- paloilmoitin
- paloilmoitus
- Palojoki
- palojälki
- palojärjestys
- Palojärvi
- palokaasu
- palokaivo
- palokalusto
- Palokangas
- palokatko
- palokatu
- palokeksi
- palokello
- palokirves
- palokoira
- palokolmio
- palokuja
- palokunta
- palokuolema
- palokuoppa
- palokuorma
- palokypärä
- palokärki
- palokärpäset
- palolaitos
- palolattia
- palolautakunta
- paloletku
- palolevy
- palolinja
- paloluokitus
- paloluokka
- paloluukku
- Palomaa
- palomestari
- palomiehistö
- palomies
- palomuuri
- Palomäki
- palonalku
- palonarka
- palonehkäisy
- palonestoaine
- Paloneva
- Paloniemi
- Paloniitty
- palonkestävä
- palonsammutus
- palonsuoja-aine
- palonsuojalasi
- palontorjunta
- Palo-oja
- palo-opisto
- palo-osasto
- palo-osastointi
- palo-ovi
- palopaikka
- palopelti
- palopesäke
- palopiste
- palopommi
- palopommitus
- paloportaat
- Paloposki
- paloposti
- palopuhe
- palopuhuja
- palopurje
- palopäällikkö
- palopäällystö
- palorakko
- palorakkula
- Paloranta
- paloruisku
- palorypälehappo
- Palosaari
- palosammutin
- palosammutusyksikkö
- palosanko
- paloseinä
- palosireeni
- palosirkka
- palosola
- palosotilas
- palosulku
- palosuoja-aine
- palosuojalevy
- palosuojata
- palosuojaus
- palosuojelu
- palotarkastaja
- palotarkastus
- palotie
- palotikkaat
- palotila
- palotoimi
- palotorni
- paloturvakaappi
- paloturvallinen
- paloturvallisuus
- palouretaani
- palovaara
- Palovaara
- palovaarallinen
- palovahinko
- palovahti
- palovakuuttaa
- palovakuutus
- palovamma
- palovanko
- palovaroitin
- palovartija
- palovartio
- palovartiointi
- palovaurio
- paloviina
- Paloviita
- palovilla
- paloviranomainen
- paloämpäri
- paloöljy
- pintapalo
- Pohjanpalo
- rakennuspalo
- rasvapalo
- ruohikkopalo
- saunapalo
- sielunpalo
- suurpalo
- sähköpalo
- tehdaspalo
- tulipalo
- turvepalo
See also
[edit]Further reading
[edit]- “palo”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 1 July 2023
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]palo
- inflection of paloa:
Anagrams
[edit]Ingrian
[edit]
Etymology
[edit]From Proto-Finnic *palo, equivalent to pallaa (“to burn”) + -o. Cognates include Finnish palo and Estonian palu.
Pronunciation
[edit]- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈpɑlo/, [ˈpɑɫo̞ˑ]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈpɑlo/, [ˈpɑɫo̞ˑ]
- Rhymes: -ɑlo
- Hyphenation: pa‧lo
Noun
[edit]palo
- fire (event of something burning)
Declension
[edit]| Declension of palo (type 4/koivu, no gradation, gemination) | ||
|---|---|---|
| singular | plural | |
| nominative | palo | palot |
| genitive | palon | palloin, paloloin |
| partitive | palloa | paloja, paloloja |
| illative | palloo | palloi, paloloihe |
| inessive | palos | palois, palolois |
| elative | palost | paloist, paloloist |
| allative | palolle | paloille, paloloille |
| adessive | palol | paloil, paloloil |
| ablative | palolt | paloilt, paloloilt |
| translative | paloks | paloiks, paloloiks |
| essive | palonna, palloon | paloinna, paloloinna, palloin, paloloin |
| exessive1) | palont | paloint, paloloint |
| 1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. | ||
Derived terms
[edit]References
[edit]- V. I. Junus (1936), Iƶoran Keelen Grammatikka[2], Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 61
- Ruben E. Nirvi (1971), Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 380
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Latin pālus, from Proto-Italic *pākslos, from Proto-Indo-European *peh₂ǵ-slos, from *peh₂ǵ-.
Noun
[edit]palo m (plural pali)
- stake, pole, pile, spar
- (soccer) goalpost
- (heraldry) pale
- (slang) lookout (person on watch)
- fare il palo ― to stand guard (literally, “to be a lookout”)
- (slang) €1000
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]palo
Anagrams
[edit]K'iche'
[edit]Noun
[edit]palo
References
[edit]- Michael Dürr, “Einführung in das kolonialzeitliche K’iche’ (Quiché)”
Koasati
[edit]Noun
[edit]palo
Latin
[edit]Etymology
[edit]From pālus (“stake”).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): [ˈpaː.ɫoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈpaː.lo]
Verb
[edit]pālō (present infinitive pālāre, perfect active pālāvī, supine pālātum); first conjugation
Conjugation
[edit]| indicative | singular | plural | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | first | second | third | ||||||||
| active | present | pālō | pālās | pālat | pālāmus | pālātis | pālant | ||||||
| imperfect | pālābam | pālābās | pālābat | pālābāmus | pālābātis | pālābant | |||||||
| future | pālābō | pālābis | pālābit | pālābimus | pālābitis | pālābunt | |||||||
| perfect | pālāvī | pālāvistī | pālāvit | pālāvimus | pālāvistis | pālāvērunt, pālāvēre | |||||||
| pluperfect | pālāveram | pālāverās | pālāverat | pālāverāmus | pālāverātis | pālāverant | |||||||
| future perfect | pālāverō | pālāveris | pālāverit | pālāverimus | pālāveritis | pālāverint | |||||||
| passive | present | pālor | pālāris, pālāre |
pālātur | pālāmur | pālāminī | pālantur | ||||||
| imperfect | pālābar | pālābāris, pālābāre |
pālābātur | pālābāmur | pālābāminī | pālābantur | |||||||
| future | pālābor | pālāberis, pālābere |
pālābitur | pālābimur | pālābiminī | pālābuntur | |||||||
| perfect | pālātus + present active indicative of sum | ||||||||||||
| pluperfect | pālātus + imperfect active indicative of sum | ||||||||||||
| future perfect | pālātus + future active indicative of sum | ||||||||||||
| subjunctive | singular | plural | |||||||||||
| first | second | third | first | second | third | ||||||||
| active | present | pālem | pālēs | pālet | pālēmus | pālētis | pālent | ||||||
| imperfect | pālārem | pālārēs | pālāret | pālārēmus | pālārētis | pālārent | |||||||
| perfect | pālāverim | pālāverīs | pālāverit | pālāverīmus | pālāverītis | pālāverint | |||||||
| pluperfect | pālāvissem | pālāvissēs | pālāvisset | pālāvissēmus | pālāvissētis | pālāvissent | |||||||
| passive | present | pāler | pālēris, pālēre |
pālētur | pālēmur | pālēminī | pālentur | ||||||
| imperfect | pālārer | pālārēris, pālārēre |
pālārētur | pālārēmur | pālārēminī | pālārentur | |||||||
| perfect | pālātus + present active subjunctive of sum | ||||||||||||
| pluperfect | pālātus + imperfect active subjunctive of sum | ||||||||||||
| imperative | singular | plural | |||||||||||
| first | second | third | first | second | third | ||||||||
| active | present | — | pālā | — | — | pālāte | — | ||||||
| future | — | pālātō | pālātō | — | pālātōte | pālantō | |||||||
| passive | present | — | pālāre | — | — | pālāminī | — | ||||||
| future | — | pālātor | pālātor | — | — | pālantor | |||||||
| non-finite forms | infinitive | participle | |||||||||||
| active | passive | active | passive | ||||||||||
| present | pālāre | pālārī | pālāns | — | |||||||||
| future | pālātūrum esse | pālātum īrī | pālātūrus | pālandus | |||||||||
| perfect | pālāvisse | pālātum esse | — | pālātus | |||||||||
| future perfect | — | pālātum fore | — | — | |||||||||
| perfect potential | pālātūrum fuisse | — | — | — | |||||||||
| verbal nouns | gerund | supine | |||||||||||
| genitive | dative | accusative | ablative | accusative | ablative | ||||||||
| pālandī | pālandō | pālandum | pālandō | pālātum | pālātū | ||||||||
Related terms
[edit]Descendants
[edit]- Italo-Romance:
- Italian: palare
References
[edit]- “palo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “palo”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Serbo-Croatian
[edit]Participle
[edit]palo (Cyrillic spelling пало)
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin pālus (“stake”), from Proto-Italic *pākslos, from Proto-Indo-European *peh₂ǵ-slos, from *peh₂ǵ-. Cognate with English pole and pale (“fence post”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]palo m (plural palos)
- stake, stick, wood
- Mamá, me pegó con un palo.
- Mom, he hit me with a stick.
- (card games) suit
- Las barajas suelen tener cuatro palos.
- Decks usually have four suits.
- hit, blow, strike (especially, with a stick)
- (figurative) blow
- (nautical) mast (a tall, slim post or tower used to support the sails on a ship)
- (sports) post; goalpost; woodwork
- (historical) execution by hanging or beheading
- (music) style (of flamenco)
- (colloquial, El Salvador) tree
- Ella está por el palo de hule.
- She's by the rubber tree.
- (slang, Puerto Rico, Venezuela) shot (a small serving of alcoholic spirits)
- (vulgar, Latin America) penis
- Synonyms: see Thesaurus:pene
Derived terms
[edit]- de tal palo, tal astilla
- guerra de palos
- insecto palo
- jarabe de palo
- juez de palo
- letra de palo
- mierda pinchada en un palo
- ni a palos
- no dar un palo al agua
- palado
- palillo
- paliza
- palo a pique
- palo boniato
- palo borracho
- palo de agua
- palo de áloe
- palo de amasar
- palo de balsa
- palo de Campeche
- palo de ciego
- palo de favor
- palo de Fernambuco
- palo de golf
- palo de hule
- palo de jabón
- palo de Pernambuco
- palo de piso
- palo de rosa
- palo de San Antonio
- palo de velas
- palo de yegua
- palo del águila
- palo del Brasil
- palo mataco
- palo mayor
- palo negro
- palo rosa
- palo santo
- palo víbora
- palos de ciego
- pata de palo
- poner palos en las ruedas
- rosa palo
Related terms
[edit]See also
[edit]| Suits in Spanish · palos (layout · text) | |||
|---|---|---|---|
| corazones | diamantes | picas | tréboles |
Further reading
[edit]- “palo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Tagalog
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *palu, from Proto-Austronesian *palu (cf. Malay palu (“hammer”)). Some writers (e.g. English 1985) treat this as a borrowing from Spanish palo (“stick, cudgel”), but it is most likely a chance resemblance.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈpaloʔ/ [ˈpaː.loʔ]
- Rhymes: -aloʔ
- Syllabification: pa‧lo
Noun
[edit]palò (Baybayin spelling ᜉᜎᜓ)
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈpalo/ [ˈpaː.lo]
- Rhymes: -alo
- Syllabification: pa‧lo
Noun
[edit]palo (Baybayin spelling ᜉᜎᜓ) (nautical)
- mast
- Synonyms: puliagan, albor, (obsolete) panglalayan, (obsolete) panlalayanan
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “palo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018.
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*palu₃”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Veps
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *palo, equivalent to palada + -o. Cognates include Finnish palo.
Noun
[edit]palo
Declension
[edit]| Inflection of palo (inflection type 1/ilo) | |||
|---|---|---|---|
| nominative sing. | palo | ||
| genitive sing. | palon | ||
| partitive sing. | palod | ||
| partitive plur. | paloid | ||
| singular | plural | ||
| nominative | palo | palod | |
| accusative | palon | palod | |
| genitive | palon | paloiden | |
| partitive | palod | paloid | |
| essive-instructive | palon | paloin | |
| translative | paloks | paloikš | |
| inessive | palos | paloiš | |
| elative | palospäi | paloišpäi | |
| illative | palho paloho |
paloihe | |
| adessive | palol | paloil | |
| ablative | palolpäi | paloilpäi | |
| allative | palole | paloile | |
| abessive | palota | paloita | |
| comitative | palonke | paloidenke | |
| prolative | palodme | paloidme | |
| approximative I | palonno | paloidenno | |
| approximative II | palonnoks | paloidennoks | |
| egressive | palonnopäi | paloidennopäi | |
| terminative I | palhosai palohosai |
paloihesai | |
| terminative II | palolesai | paloilesai | |
| terminative III | palossai | — | |
| additive I | palhopäi palohopäi |
paloihepäi | |
| additive II | palolepäi | paloilepäi | |
Votic
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *palo.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]palo
- a fire, destructive fire
Inflection
[edit]| Declension of palo (type II/võrkko, no gradation) | ||
|---|---|---|
| singular | plural | |
| nominative | palo | palod |
| genitive | palo | palojõ, paloi |
| partitive | palloa | paloitõ, paloi |
| illative | pallosõ, pallo | paloisõ |
| inessive | paloz | paloiz |
| elative | palossõ | paloissõ |
| allative | palolõ | paloilõ |
| adessive | palollõ | paloillõ |
| ablative | paloltõ | paloiltõ |
| translative | palossi | paloissi |
| *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the terminative is formed by adding the suffix -ssaa to the short illative (sg) or the genitive. ***) the comitative is formed by adding the suffix -ka to the genitive. | ||
References
[edit]- Hallap, V.; Adler, E.; Grünberg, S.; Leppik, M. (2012), “palo”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn
West Makian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]palo
- sibling-in-law of the opposite gender
References
[edit]- James Collins (1982), Further Notes Towards a West Makian Vocabulary[3], Pacific linguistics
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Bikol Central terms borrowed from Spanish
- Bikol Central terms derived from Spanish
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Chavacano terms derived from Proto-Indo-European
- Chavacano terms derived from the Proto-Indo-European root *peh₂ǵ-
- Chavacano terms inherited from Spanish
- Chavacano terms derived from Spanish
- Chavacano terms inherited from Latin
- Chavacano terms derived from Latin
- Chavacano terms inherited from Proto-Italic
- Chavacano terms derived from Proto-Italic
- Chavacano terms inherited from Proto-Indo-European
- Chavacano terms with IPA pronunciation
- Chavacano lemmas
- Chavacano nouns
- Finnish terms inherited from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Finnic
- Finnish terms suffixed with -o
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑlo
- Rhymes:Finnish/ɑlo/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish terms with usage examples
- fi:Baseball
- fi:Pesäpallo
- fi:Cricket
- fi:Agriculture
- Finnish terms with historical senses
- Finnish dialectal terms
- Finnish valo-type nominals
- Finnish non-lemma forms
- Finnish verb forms
- Ingrian terms inherited from Proto-Finnic
- Ingrian terms derived from Proto-Finnic
- Ingrian terms suffixed with -o (deverbal)
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/ɑlo
- Rhymes:Ingrian/ɑlo/2 syllables
- Ingrian lemmas
- Ingrian nouns
- izh:Fire
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/alo
- Rhymes:Italian/alo/2 syllables
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian terms derived from the Proto-Indo-European root *peh₂ǵ-
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms inherited from Proto-Italic
- Italian terms derived from Proto-Italic
- Italian terms inherited from Proto-Indo-European
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- it:Football (soccer)
- it:Heraldic charges
- Italian slang
- Italian terms with usage examples
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- K'iche' lemmas
- K'iche' nouns
- Koasati lemmas
- Koasati nouns
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *peh₂ǵ-
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin transitive verbs
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -āv-
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian participle forms
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish terms derived from the Proto-Indo-European root *peh₂ǵ-
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms inherited from Proto-Italic
- Spanish terms derived from Proto-Italic
- Spanish terms inherited from Proto-Indo-European
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/alo
- Rhymes:Spanish/alo/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish terms with usage examples
- es:Card games
- es:Nautical
- es:Sports
- Spanish terms with historical senses
- es:Music
- Spanish colloquialisms
- Salvadoran Spanish
- Spanish slang
- Puerto Rican Spanish
- Venezuelan Spanish
- Spanish vulgarities
- Latin American Spanish
- es:Ship parts
- es:Body parts
- es:Flamenco
- Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms inherited from Proto-Austronesian
- Tagalog terms derived from Proto-Austronesian
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/aloʔ
- Rhymes:Tagalog/aloʔ/2 syllables
- Tagalog terms with malumi pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Rhymes:Tagalog/alo
- Rhymes:Tagalog/alo/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- tl:Nautical
- Veps terms inherited from Proto-Finnic
- Veps terms derived from Proto-Finnic
- Veps terms suffixed with -o
- Veps lemmas
- Veps nouns
- Veps ilo-type nominals
- Votic terms inherited from Proto-Finnic
- Votic terms derived from Proto-Finnic
- Votic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Votic/ɑlo
- Rhymes:Votic/ɑlo/2 syllables
- Votic lemmas
- Votic nouns
- Votic võrkko-type nominals
- West Makian terms with IPA pronunciation
- West Makian lemmas
- West Makian nouns
