ansa

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: ANSA and anså

English[edit]

Etymology[edit]

From Latin ansa (handle).

Noun[edit]

ansa (plural ansae)

  1. (astronomy) the most protruding part of planetary rings as seen from distance

Translations[edit]

Anagrams[edit]


Finnish[edit]

(index an)

Etymology[edit]

From a Baltic language. Compare to Old Prussian ansis (“hook, latch”) and Latvian osa.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ansa

  1. A trap
  2. A booby trap

Declension[edit]

Inflection of ansa (Kotus type 9/kala, no gradation)
nominative ansa ansat
genitive ansan ansojen
partitive ansaa ansoja
illative ansaan ansoihin
singular plural
nominative ansa ansat
accusative nom. ansa ansat
gen. ansan
genitive ansan ansojen
ansainrare
partitive ansaa ansoja
inessive ansassa ansoissa
elative ansasta ansoista
illative ansaan ansoihin
adessive ansalla ansoilla
ablative ansalta ansoilta
allative ansalle ansoille
essive ansana ansoina
translative ansaksi ansoiksi
instructive ansoin
abessive ansatta ansoitta
comitative ansoineen

Derived terms[edit]

Anagrams[edit]


French[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

ansa

  1. third-person singular past historic of anser

Anagrams[edit]


Iban[edit]

Etymology[edit]

From Malay angsa, from Sanskrit हंस (haṃsá), from Proto-Indo-Iranian, from Proto-Indo-European *ǵʰans-.

Noun[edit]

ansa

  1. goose (a grazing waterfowl of the family Anatidae)

Icelandic[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Once written as anza, but then changed into ansa when the letter 'z' was eliminated from Icelandic. From anz (answer) and -a (turns nouns into verbs). Literally meaning "to answer".

Verb[edit]

ansa (weak verb, third-person singular past indicative ansaði, supine ansað)

  1. to answer, to reply syn.

Conjugation[edit]

This verb needs an inflection-table template.

Synonyms[edit]


Irish[edit]

Etymology 1[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Adjective[edit]

ansa

  1. dearest, most beloved

Etymology 2[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Adjective[edit]

ansa

  1. (literary) difficult

Etymology 3[edit]

From Latin ansa (handle).

Noun[edit]

ansa m (genitive singular ansa, nominative plural ansaí)

  1. (astronomy) ansa
Declension[edit]

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
ansa n-ansa hansa t-ansa
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading[edit]

  • "ansa" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • Entries containing “ansa” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
  • Entries containing “ansa” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.

Italian[edit]

Etymology[edit]

Directly from Latin ansa.

Noun[edit]

ansa f (plural anse)

  1. handle
  2. curve or bend (in a river)
  3. loop, coil

Verb[edit]

ansa

  1. third-person singular present indicative of ansare
  2. second-person singular imperative of ansare

Anagrams[edit]


Latin[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Indo-European *h₂emseh₂ (handle)[1], from *h₂em- (to grasp). See also amplus and ampla (handle).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ānsa f (genitive ānsae); first declension

  1. handle
  2. tiller (handle of the rudder)

Inflection[edit]

First declension.

Case Singular Plural
nominative ānsa ānsae
genitive ānsae ānsārum
dative ānsae ānsīs
accusative ānsam ānsās
ablative ānsā ānsīs
vocative ānsa ānsae

Descendants[edit]

References[edit]

  1. ^ Mallory, Adams, Encyclopedia of Indo-European Culture, p.255

Further reading[edit]

  • ansa in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • ansa in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • du Cange, Charles (1883), “ansa”, in G. A. Louis Henschel, Pierre Carpentier, Léopold Favre, editors, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (in Latin), Niort: L. Favre
  • ansa” in Félix Gaffiot’s Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette (1934)
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to give occasion for blame; to challenge criticism: ansas dare ad reprehendum, reprehensionis
    • to contain, afford matter for criticism: ansam habere reprehensionis
  • ansa in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, ISBN 0195083458
  • Pokorny, Julius (1959) Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), Bern, München: Francke Verlag

Norwegian Nynorsk[edit]

Alternative forms[edit]

  • anse (e infinitive)

Etymology[edit]

From Old Norse ansa, anza.

Verb[edit]

ansa (present tense ansar, past tense ansa, past participle ansa, passive infinitive ansast, present participle ansande, imperative ansa/ans)

  1. notice, pay attention to
    Eg ansa deg ikkje.
    I didn't notice you.

Synonyms[edit]

References[edit]


Swedish[edit]

Verb[edit]

ansa (present ansar, preterite ansade, supine ansat, imperative ansa)

  1. to prune (to trim a tree or shrub)

Conjugation[edit]



Tok Pisin[edit]

Etymology[edit]

From English answer.

Noun[edit]

ansa

  1. answer