- 1 English
- 2 Albanian
- 3 Dutch
- 4 Latvian
- (transitive) To reduce slightly; to cut; especially, to remove excess; e.g. 'trim a hedge', 'trim a beard'. The adposition of can be used in present perfect tense to designate the removed part.
- Place the screen material in the frame, secure it in place, and trim the edges.
- The company trimmed jobs for the second time this year.
- A ranch steak is usually trimmed of all excess fat. (present perfect example)
- (transitive) To decorate or adorn; especially, to decorate a Christmas tree.
- A rotten building newly trimmed over.
- I was trimmed in Julia's gown.
1963, Margery Allingham, chapter 1, The China Governess:
- The half-dozen pieces […] were painted white and carved with festoons of flowers, birds and cupids. […] The bed was the most extravagant piece. Its graceful cane halftester rose high towards the cornice and was so festooned in carved white wood that the effect was positively insecure, as if the great couch were trimmed with icing sugar.
- They traditionally trim the tree on Christmas Eve.
- (transitive, aviation) Adjusting the pitch of an aircraft using trim tabs.
- (transitive, nautical) To modify the angle of a vessel to the water by shifting cargo or ballast; to adjust for sailing; to assume, or cause a vessel to assume, a certain position, or trim, in the water. (FM 55-501).
- (transitive, nautical) To modify the angle of a vessel's sails relative to the wind, especially to set the sails to the most advantageous angle.
- (dated) To balance; to fluctuate between parties, so as to appear to favour each.
- To make trim; to put in due order for any purpose; to make right, neat, or pleasing; to adjust.
- The hermit trimmed his little fire.
- (carpentry) To dress (timber); to make smooth.
- (dated) To rebuke; to reprove; also, to beat.
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
trim (plural trims)
- (uncountable) Decoration; especially, decoration placed along edges or borders.
- Paint the house white with blue trim.
- (countable) A haircut, especially a moderate one to touch up an existing style.
- I went to the hairdresser for a trim but came back nearly bald.
- Dress; gear; ornaments.
- Sir Walter Scott
- seeing him just pass the window in his woodland trim
- Sir Walter Scott
- (countable) The manner in which something is equipped or adorned; order; disposition.
- The car comes in three different trims.
- to be in good trim
- (Can we find and add a quotation of Chapman to this entry?)
- (uncountable, slang, mildly vulgar) Sexual intercourse.
- (nautical) The fore-and-aft angle of the vessel to the water, with reference to the cargo and ballast; the manner in which a vessel floats on the water, whether on an even keel or down by the head or stern.
- (nautical) The arrangement of the sails with reference to the wind.
- Physically fit.
- He goes jogging every day to keep in trim.
- Slender, lean.
- a trim figure
- Neat or smart in appearance.
- a trim lawn
- 1599, William Shakespeare, Much Ado About Nothing, Act 4 Scene 1
- […] manhood is melted into curtsies, valour into compliment, and men are only turned into tongue, and trim ones too: he is now as valiant as Hercules that only tells a lie and swears it.
- 1907, Robert W. Chambers, chapter IX, The Younger Set:
- “A tight little craft,” was Austin’s invariable comment on the matron; and she looked it, always trim and trig and smooth of surface like a converted yacht cleared for action. ¶ Near her wandered her husband, orientally bland, invariably affable, […].
trim (not comparable)
- More often used in combinations, eg, "trim-sailed".
From Proto-Albanian *trim-, from Proto-Indo-European *ter- 'soft, weak, young'. Cognate to Sanskrit तरुण (táruṇa, “young”) and Armenian թարմ (tʿarm, “young, fresh”). Alternatively from Proto-Indo-European *trem-, *trems- 'to thump; to tremble'. Compare Latin tremō (“tremble”), Lithuanian trìmti (“shake, tremble”), Tocharian A tröm (“in rage, fury”) and Tocharian B tremi (“rage, fury”).
- ^ Trajm in Google Search.
- ^ Albanische Etymologien (Untersuchungen zum albanischen Erbwortschatz), Bardhyl Demiraj, Leiden Studies in Indo-European 7; Amsterdam - Atlanta 1997
- ^ “Indogermanisches Etymologisches Wörterbuch”, J. Pokorny, 1959, Bern : Francke, pp. 1092
- ^ Dictionnaire Français-Albanais / Fjalor Shqip-Frengjisht, page 608, Vedat Kokona, Tiranë, 2002, ISBN 99927-726-4-6