Jump to content

sinna

From Wiktionary, the free dictionary

Estonian

[edit]

Etymology

[edit]

Sublative of see (it). Akin to Finnish sinne and Ingrian sinne.

Adverb

[edit]

sinna

  1. there (indicating motion: to that place)

See also

[edit]

Icelandic

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Borrowed from Old Norse sinna, borrowed from Middle Low German sinnen (to strive for).[1] Ultimately from Proto-Germanic *sinnaną (to aim for, long for).

Verb

[edit]

sinna (weak verb, third-person singular past indicative sinnti, supine sinnt)

  1. to attend to [with dative]
  2. to care for, to mind [with dative]
Conjugation
[edit]
sinna – active voice (germynd)
infinitive nafnháttur sinna
supine sagnbót sinnt
present participle
sinnandi
indicative
subjunctive
present
past
present
past
singular ég sinni sinnti sinni sinnti
þú sinnir sinntir sinnir sinntir
hann, hún, það sinnir sinnti sinni sinnti
plural við sinnum sinntum sinnum sinntum
þið sinnið sinntuð sinnið sinntuð
þeir, þær, þau sinna sinntu sinni sinntu
imperative boðháttur
singular þú sinn (þú), sinntu
plural þið sinnið (þið), sinniði1
1 Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred.
sinnast – mediopassive voice (miðmynd)
infinitive nafnháttur sinnast
supine sagnbót sinnst
present participle
sinnandist (rare; see appendix)
indicative
subjunctive
present
past
present
past
singular ég sinnist sinntist sinnist sinntist
þú sinnist sinntist sinnist sinntist
hann, hún, það sinnist sinntist sinnist sinntist
plural við sinnumst sinntumst sinnumst sinntumst
þið sinnist sinntust sinnist sinntust
þeir, þær, þau sinnast sinntust sinnist sinntust
imperative boðháttur
singular þú sinnst (þú), sinnstu
plural þið sinnist (þið), sinnisti1
1 Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred.
sinntur — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension
(sterk beyging)
singular (eintala) plural (fleirtala)
masculine
(karlkyn)
feminine
(kvenkyn)
neuter
(hvorugkyn)
masculine
(karlkyn)
feminine
(kvenkyn)
neuter
(hvorugkyn)
nominative
(nefnifall)
sinntur sinnt sinnt sinntir sinntar sinnt
accusative
(þolfall)
sinntan sinnta sinnt sinnta sinntar sinnt
dative
(þágufall)
sinntum sinntri sinntu sinntum sinntum sinntum
genitive
(eignarfall)
sinnts sinntrar sinnts sinntra sinntra sinntra
weak declension
(veik beyging)
singular (eintala) plural (fleirtala)
masculine
(karlkyn)
feminine
(kvenkyn)
neuter
(hvorugkyn)
masculine
(karlkyn)
feminine
(kvenkyn)
neuter
(hvorugkyn)
nominative
(nefnifall)
sinnti sinnta sinnta sinntu sinntu sinntu
accusative
(þolfall)
sinnta sinntu sinnta sinntu sinntu sinntu
dative
(þágufall)
sinnta sinntu sinnta sinntu sinntu sinntu
genitive
(eignarfall)
sinnta sinntu sinnta sinntu sinntu sinntu

Etymology 2

[edit]

Noun

[edit]

sinna f (genitive singular sinnu, no plural)

  1. interest, attention
Declension
[edit]
Declension of sinna (sg-only feminine)
singular
indefinite definite
nominative sinna sinnan
accusative sinnu sinnuna
dative sinnu sinnunni
genitive sinnu sinnunnar

References

[edit]
  1. ^ de Vries, Jan (1977) “sinna 2”, in Altnordisches etymologisches Wörterbuch [Old Norse Etymological Dictionary]‎[1] (in German), 2nd revised edition, Leiden: Brill, page 477

Etymology 3

[edit]

Determiner

[edit]

sinna

  1. genitive plural of sinn (his/her(s)/its)

Further reading

[edit]

Maltese

[edit]

Etymology

[edit]

From Arabic سِنّ (sinn). The Arabic noun is feminine and was formally feminised in Maltese by adding -a; compare the same in widna (ear). Compare Moroccan Arabic سنة (sanna).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

sinna f (plural snien, paucal sinniet, diminutive snejna or (baby talk) sinnuna)

  1. tooth
  2. any tooth-like part
    sinna tewmgarlic clove

Derived terms

[edit]

Norwegian Bokmål

[edit]

Alternative forms

[edit]

Noun

[edit]

sinna n

  1. definite plural of sinn

Norwegian Nynorsk

[edit]

Noun

[edit]

sinna n

  1. definite plural of sinn

Old Norse

[edit]

Determiner

[edit]

sinna

  1. masculine/feminine/neuter genitive plural of sínn

Pali

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Sanskrit स्विन्न (svinna).

Adjective

[edit]

sinna

  1. covered in sweat, wet with perspiration

Declension

[edit]

Sicilian

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin signa (through the intermediate Vulgar Latin *singa~sinna) feminized plural of signum. Doublet of signu, singu/sinnu. Akin to Spanish seña and Catalan senya.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈsin.na/ (Standard)
  • Hyphenation: sin‧na

Noun

[edit]

sinna f (plural sinni)

  1. sign, indication
    Synonym: nnicazziuni
  2. trait
    Synonym: ntacca
  3. gesture
    Synonym: gestu

Derived terms

[edit]
[edit]

Sidamo

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈsinːa/
  • Hyphenation: sin‧na

Noun

[edit]

sinna f

  1. plural of sina

Declension

[edit]
Declension of sinna (feminine)
unmodified modified
predicative sinna
nominative sinna sinna
genitive sinnate*) sinna*)
dative sinnate sinnara
accusative sinna*)
ablative sinnatenni sinnanni

*) Stressed on the final vowel.

References

[edit]
  • Kazuhiro Kawachi (2007) A grammar of Sidaama (Sidamo), a Cushitic language of Ethiopia, page 345

Veps

[edit]

Etymology

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Adverb

[edit]

sinna

  1. to there, thither, that way

References

[edit]
  • Zajceva, N. G., Mullonen, M. I. (2007) “туда”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary]‎[2], Petrozavodsk: Periodika