signa
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Noun[edit]
signa
Anagrams[edit]
Catalan[edit]
Verb[edit]
signa
- third-person singular present indicative form of signar
- second-person singular imperative form of signar
Faroese[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Verb[edit]
signa (third person singular past indicative signaði, third person plural past indicative signaðu, supine signað)
- to drop, sink, collapse, stagger, slump
- signa niður
- drop (down)
- to be unsafe or shaky
- Hann kendi, hvussu tað signaði undir fótinum.
- He felt that the ground was unsafe/shaky.
- to be bogged down
- Bilurin signaði niður.
- The car was bogged down.
Conjugation[edit]
Conjugation of signa
v-30 | ||||
infinitive | signa | |||
---|---|---|---|---|
present participle | signandi | |||
past participle a6 | signaður | |||
supine | signað | |||
number | singular | plural | ||
person | first | second | third | all |
indicative | eg | tú | hann/hon/tað | vit, tit, teir/tær/tey, tygum |
present | signi | signar | signar | signa |
past | signaði | signaði | signaði | signaðu |
imperative | — | tú | — | tit |
present | — | signa! | — | signið! |
Etymology 2[edit]
From Old Norse signa, from Latin signō.
Verb[edit]
signa (third person singular past indicative signaði, third person plural past indicative signaðu, supine signað)
Conjugation[edit]
Conjugation of signa
v-30 | ||||
infinitive | signa | |||
---|---|---|---|---|
present participle | signandi | |||
past participle a6 | signaður | |||
supine | signað | |||
number | singular | plural | ||
person | first | second | third | all |
indicative | eg | tú | hann/hon/tað | vit, tit, teir/tær/tey, tygum |
present | signi | signar | signar | signa |
past | signaði | signaði | signaði | signaðu |
imperative | — | tú | — | tit |
present | — | signa! | — | signið! |
French[edit]
Verb[edit]
signa
- third-person singular past historic of signer
Icelandic[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
signa (weak verb, third-person singular past indicative signdi, supine signt)
- used in set phrases
Derived terms[edit]
- signa sig (“to cross oneself, to make the sign of the cross”)
See also[edit]
Latin[edit]
Verb[edit]
signā
Noun[edit]
signa
- nominative plural of signum
- accusative plural of signum
- vocative plural of signum
Norwegian Bokmål[edit]
Noun[edit]
signa
Verb[edit]
signa
Norwegian Nynorsk[edit]
Alternative forms[edit]
- signe (e- and split infinitives)
Etymology[edit]
From Old Norse signa, from Latin sīgnō. Doublet of signere.
Verb[edit]
signa (present tense signar, past tense signa, past participle signa, passive infinitive signast, present participle signande, imperative sign)
- (transitive) to bless
- (transitive, Christianity) to make the sign of the cross upon
References[edit]
- “signa” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams[edit]
Old Norse[edit]
Etymology 1[edit]
Probably from siginn, past participle of the verb síga.
Verb[edit]
signa
- (intransitive) to sink, slide down
Conjugation[edit]
Conjugation of signa — active (weak class 2)
infinitive | segna | |
---|---|---|
present participle | segnandi | |
past participle | segnaðr | |
indicative | present | past |
1st-person singular | segna | segnaða |
2nd-person singular | segnar | segnaðir |
3rd-person singular | segnar | segnaði |
1st-person plural | segnum | segnuðum |
2nd-person plural | segnið | segnuðuð |
3rd-person plural | segna | segnuðu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | segna | segnaða |
2nd-person singular | segnir | segnaðir |
3rd-person singular | segni | segnaði |
1st-person plural | segnim | segnaðim |
2nd-person plural | segnið | segnaðið |
3rd-person plural | segni | segnaði |
imperative | present | |
2nd-person singular | segna | |
1st-person plural | segnum | |
2nd-person plural | segnið |
Conjugation of signa — mediopassive (weak class 2)
infinitive | segnask | |
---|---|---|
present participle | segnandisk | |
past participle | segnazk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | segnumk | segnuðumk |
2nd-person singular | segnask | segnaðisk |
3rd-person singular | segnask | segnaðisk |
1st-person plural | segnumsk | segnuðumsk |
2nd-person plural | segnizk | segnuðuzk |
3rd-person plural | segnask | segnuðusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | segnumk | segnuðumk |
2nd-person singular | segnisk | segnaðisk |
3rd-person singular | segnisk | segnaðisk |
1st-person plural | segnimsk | segnaðimsk |
2nd-person plural | segnizk | segnaðizk |
3rd-person plural | segnisk | segnaðisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | segnask | |
1st-person plural | segnumsk | |
2nd-person plural | segnizk |
Descendants[edit]
Etymology 2[edit]
Ultimately from Latin sīgnō.[1]
Verb[edit]
signa
- (transitive) to bless
- (transitive, Christianity) to sign with the sign of the cross
- (transitive, Paganism) to mark with the sign og Thor's hammer
- (transitive, Paganism) to dedicate to a god
Conjugation[edit]
Conjugation of signa — active (weak class 2)
infinitive | segna | |
---|---|---|
present participle | segnandi | |
past participle | segnaðr | |
indicative | present | past |
1st-person singular | segna | segnaða |
2nd-person singular | segnar | segnaðir |
3rd-person singular | segnar | segnaði |
1st-person plural | segnum | segnuðum |
2nd-person plural | segnið | segnuðuð |
3rd-person plural | segna | segnuðu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | segna | segnaða |
2nd-person singular | segnir | segnaðir |
3rd-person singular | segni | segnaði |
1st-person plural | segnim | segnaðim |
2nd-person plural | segnið | segnaðið |
3rd-person plural | segni | segnaði |
imperative | present | |
2nd-person singular | segna | |
1st-person plural | segnum | |
2nd-person plural | segnið |
Conjugation of signa — mediopassive (weak class 2)
infinitive | segnask | |
---|---|---|
present participle | segnandisk | |
past participle | segnazk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | segnumk | segnuðumk |
2nd-person singular | segnask | segnaðisk |
3rd-person singular | segnask | segnaðisk |
1st-person plural | segnumsk | segnuðumsk |
2nd-person plural | segnizk | segnuðuzk |
3rd-person plural | segnask | segnuðusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | segnumk | segnuðumk |
2nd-person singular | segnisk | segnaðisk |
3rd-person singular | segnisk | segnaðisk |
1st-person plural | segnimsk | segnaðimsk |
2nd-person plural | segnizk | segnaðizk |
3rd-person plural | segnisk | segnaðisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | segnask | |
1st-person plural | segnumsk | |
2nd-person plural | segnizk |
Descendants[edit]
References[edit]
- signa (1) in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
- signa (2) in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Spanish[edit]
Verb[edit]
signa
Categories:
- English non-lemma forms
- English noun forms
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese lemmas
- Faroese verbs
- Faroese terms with usage examples
- Icelandic terms derived from Latin
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Latin noun forms
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk verb forms
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Latin
- Norwegian Nynorsk doublets
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk weak verbs
- Norwegian Nynorsk transitive verbs
- nn:Christianity
- Old Norse lemmas
- Old Norse verbs
- Old Norse intransitive verbs
- Old Norse class 2 weak verbs
- Old Norse transitive verbs
- non:Christianity
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish forms of verbs ending in -ar