asa

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Asturian[edit]

Verb[edit]

asa

  1. inflection of asar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Banjarese[edit]

Banjarese cardinal numbers
 <  0 1 2  > 
    Cardinal : asa

Etymology[edit]

From Proto-Malayic *əsa, from Proto-Malayo-Chamic *əsa, from Proto-Malayo-Sumbawan *əsa, from Proto-Malayo-Polynesian *əsa, from Proto-Austronesian *əsa.

Numeral[edit]

asa

  1. one

Bikol Central[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Sanskrit आशा (āśā). Compare Tagalog asa.

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: a‧sa
  • IPA(key): /ˈʔasa/, [ˈʔa.sa]

Verb[edit]

asa

  1. to hope; to expect
    Synonyms: laom, mawot, arang

Derived terms[edit]

Cebuano[edit]

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: a‧sa
  • IPA(key): /ˈʔasa/, [ˈʔa.s̪ʌ]

Pronoun[edit]

asa

  1. (interrogative) where
    Asa nimo gipalit ang sapatos?
    Where did you buy the shoes?

See also[edit]

Dutch[edit]

Pronunciation[edit]

  • (file)

Conjunction[edit]

asa

  1. Abbreviation of als en slechts als (iff).

Anagrams[edit]

Galician[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Galician-Portuguese (its derivative asado is attested since 1519), from Vulgar Latin asa, from Latin ansa. Compare Portuguese asa, Spanish asa.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

asa f (plural asas)

  1. handle (of a container)
    Synonym: anga
  2. (rare) wing
    Synonym: á
    • 1697, Juan Antonio Torrado, Fala o corvo:
      Fala o corbo, escoyten todos:
      Eu veño con asas negras
      Cortando os ventos de longe
      Para chegar à estas festas.
      The raven speaks, listen everyone:
      "I come with black wings
      Cutting the winds from afar
      To arrive to these feasts"
Derived terms[edit]

References[edit]

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

asa

  1. inflection of asar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Garo[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Bengali আশা (aśa, hope, expectation).

Noun[edit]

asa

  1. hope

Indonesian[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Malay asa, from Sanskrit आशा (āśā).

Noun[edit]

asa (first-person possessive asaku, second-person possessive asamu, third-person possessive asanya)

  1. hope (belief that something wished for can happen)
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

From Minangkabau asa, from Sanskrit आशा (āśā).

Verb[edit]

asa

  1. (intransitive) thought; to suspect; to think
  2. (transitive) to expect
Synonyms[edit]

Adjective[edit]

asa

  1. intentionally; deliberately

Derived terms[edit]

Etymology 3[edit]

From Sundanese [Term?].

Noun[edit]

asa (first-person possessive asaku, second-person possessive asamu, third-person possessive asanya)

  1. roof seam made of coconut leaves

Further reading[edit]

Irish[edit]

Noun[edit]

asa

  1. inflection of as:
    1. genitive singular
    2. nominative/dative plural

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
asa n-asa hasa not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Japanese[edit]

Romanization[edit]

asa

  1. Rōmaji transcription of あさ

Kabuverdianu[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Portuguese assar.

Verb[edit]

asa

  1. (Sotavento) roast

References[edit]

  • Gonçalves, Manuel (2015) Capeverdean Creole-English dictionary, →ISBN
  • Veiga, Manuel (2012) Dicionário Caboverdiano-Português, Instituto da Biblioteca Nacional e do Livro

Kavalan[edit]

Noun[edit]

asa

  1. price

Latin[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

āsa f (genitive āsae); first declension

  1. Archaic form of āra.

References[edit]

Latvian[edit]

Adjective[edit]

asa

  1. inflection of ass:
    1. genitive singular masculine
    2. nominative singular feminine

Malay[edit]

Etymology[edit]

From Sanskrit आशा (āśā, hope).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

asa (Jawi spelling اسا, plural asa-asa, informal 1st possessive asaku, 2nd possessive asamu, 3rd possessive asanya)

  1. hope (belief that something wished for can happen)

Synonyms[edit]

Verb[edit]

asa

  1. to hope (to want something to happen)

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

  • Indonesian: asa

Further reading[edit]

Norwegian Nynorsk[edit]

Etymology 1[edit]

Related to ese and jest, and even English yeast. Some of the senses are influenced by Middle Low German.

Alternative forms[edit]

  • ase (e infinitive)

Verb[edit]

asa (present tense es, past tense os, supine ase, past participle asen, present participle asande, imperative as)

  1. to swell (as a result of fermentation), ferment
  2. to boil, surge

asa (present tense asar, past tense asa, past participle asa, passive infinitive asast, present participle asande, imperative asa/as)

  1. to make a lot of noise
  2. to struggle, strive, toil
Synonyms[edit]
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun[edit]

asa n

  1. definite plural of as

References[edit]

Portuguese[edit]

Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt
asa (1)
asa (2)

Pronunciation[edit]

  • Rhymes: -azɐ
  • Hyphenation: a‧sa

Etymology 1[edit]

From Old Galician-Portuguese asa, from Latin ānsa (handle). Merged with Old Galician-Portuguese aa (wing), from Latin āla (wing). Cognate with Galician asa (handle) and Spanish asa (handle). Doublet of ansa.

Noun[edit]

asa f (plural asas)

  1. wing (part of an animal or airplane)
    Synonyms: á, ala
    Eu encontrei um pássaro com uma asa partida.
    I found a bird with a broken wing.
  2. handle (part of an object which is held in the hand when used or moved)
    Peguei no balde pela asa.
    I picked up the bucket by the handle.
Alternative forms[edit]
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Descendants[edit]

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

asa

  1. inflection of asar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Rotuman[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Oceanic *acan, from Proto-Malayo-Polynesian *ajan.

Noun[edit]

asa

  1. name

Solon[edit]

Noun[edit]

asa

  1. tree branch

References[edit]

  • Bayarma Khabtagaeva, Dagur Elements in Solon Evenki, 2012.

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈasa/ [ˈa.sa]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -asa
  • Syllabification: a‧sa

Etymology 1[edit]

Inherited from Latin ānsa. Cognate with Galician asa (handle) and Portuguese asa (handle).

Noun[edit]

asa f (plural asas)

  1. handle of a vessel or container
Usage notes[edit]
  • Feminine nouns beginning with stressed /ˈa/ like this one regularly take the singular articles el and un, usually reserved for masculine nouns.
    el asa, un asa
  • They maintain the usual feminine singular articles la and una if an adjective intervenes between the article and the noun.
See also[edit]

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

asa

  1. inflection of asar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading[edit]

Sundanese[edit]

Romanization[edit]

asa

  1. Romanization of ᮃᮞ

Tagalog[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Sanskrit आशा (āśā). Compare Bikol Central asa, Malay asa, and Tamil ஆசை (ācai).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

asa (Baybayin spelling ᜀᜐ)

  1. act of hoping
  2. expectation; anticipation
  3. dependence; reliance
  4. (colloquial) belief

Derived terms[edit]

See also[edit]

Further reading[edit]

Turkish[edit]

Etymology[edit]

From Arabic عَصَاء (ʕaṣāʔ).

Noun[edit]

asa (definite accusative asayı, plural asalar)

  1. scepter
  2. stick used to walk

Declension[edit]

Inflection
Nominative asa
Definite accusative asayı
Singular Plural
Nominative asa asalar
Definite accusative asayı asaları
Dative asaya asalara
Locative asada asalarda
Ablative asadan asalardan
Genitive asanın asaların
Possessive forms
Nominative
Singular Plural
1st singular asam asalarım
2nd singular asan asaların
3rd singular asası asaları
1st plural asamız asalarımız
2nd plural asanız asalarınız
3rd plural asaları asaları
Definite accusative
Singular Plural
1st singular asamı asalarımı
2nd singular asanı asalarını
3rd singular asasını asalarını
1st plural asamızı asalarımızı
2nd plural asanızı asalarınızı
3rd plural asalarını asalarını
Dative
Singular Plural
1st singular asama asalarıma
2nd singular asana asalarına
3rd singular asasına asalarına
1st plural asamıza asalarımıza
2nd plural asanıza asalarınıza
3rd plural asalarına asalarına
Locative
Singular Plural
1st singular asamda asalarımda
2nd singular asanda asalarında
3rd singular asasında asalarında
1st plural asamızda asalarımızda
2nd plural asanızda asalarınızda
3rd plural asalarında asalarında
Ablative
Singular Plural
1st singular asamdan asalarımdan
2nd singular asandan asalarından
3rd singular asasından asalarından
1st plural asamızdan asalarımızdan
2nd plural asanızdan asalarınızdan
3rd plural asalarından asalarından
Genitive
Singular Plural
1st singular asamın asalarımın
2nd singular asanın asalarının
3rd singular asasının asalarının
1st plural asamızın asalarımızın
2nd plural asanızın asalarınızın
3rd plural asalarının asalarının

Yami[edit]

Yami cardinal numbers
 <  0 1 2  > 
    Cardinal : asa

Etymology[edit]

From Proto-Philippine [Term?], from Proto-Malayo-Polynesian *isa, *əsa, from Proto-Austronesian *isa, *əsa, *asa.

Numeral[edit]

asa

  1. one

Zou[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

asa

  1. (transitive) to hope

References[edit]

  • Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 42