English [ edit ]
Pronunciation [ edit ]
Etymology 1 [ edit ]
From Middle English bile , büle ( “ boil, tumor ” ) , from Old English bȳl , bȳle ( “ boil, swelling ” ) , from Proto-Germanic *būlijō , *būlō ( “ boil ” ) . Akin to Dutch buil ( “ boil, swelling ” ) , German Beule ( “ boil, hump ” ) , Icelandic beyla ( “ swelling, hump ” ) . The expected form is bile ; the rounding of the diphthong could be caused by the initial b- and/or by association with etymology 2.
boil (plural boils )
A localized accumulation of pus in the skin, resulting from infection .
Synonyms [ edit ]
Derived terms [ edit ]
Translations [ edit ]
accumulation of pus
Arabic: دُمَّل m ( dummal ) , خُرَاج m ( ḵurāj ) , ثُؤْلُول m ( ṯuʔlūl )
Egyptian Arabic: دمل m ( demel ) , خراج m ( ḵurāg )
Armenian: please add this translation if you can
Assamese: গাঁৰ ( gãr )
Belarusian: нарыў m ( naryŭ ) , фурункул m ( furunkul ) , скула f ( skula )
Bulgarian: цирей (bg) m ( cirej )
Cebuano: matag tiki
Cherokee: ᏚᏍᏗ ( dusdi )
Chinese:
Mandarin: 疔瘡 / 疔疮 (zh) ( dīngchuāng ) , 疔 (zh) ( dīng )
Czech: nežit (cs) , uher , ( colloquially ) beďar (cs)
Dutch: etterbuil (nl) m
Emilian: brunśōl
Esperanto: abceso (eo) , furunko , karbunklo
Finnish: paise (fi)
French: furoncle (fr) m
Galician: furúnculo m , furuncho m
Georgian: please add this translation if you can
German: Furunkel (de) n , Eiterbeule f
Greek: δοθιήνας (el) m ( dothiínas ) , ( colloquial ) καλόγερος (el) m ( kalógeros ) , σπυρί (el) n ( spyrí )
Ancient: δοθιήν m ( dothiḗn )
Hebrew: פוּרוּנְקֶל (he) m ( furúnkel )
Hindi: फुंसी (hi) f ( phunsī ) , फोड़ा (hi) m ( phoṛā ) , स्फोट (hi) m ( sphoṭ ) , स्फोटक (hi) m ( sphoṭak )
Hungarian: kelés (hu) , furunkulus (hu)
Irish: neascóid f
Italian: foruncolo (it) m , pustola (it) f
Japanese: 癤 ( せつ , setsu) , はれもの (ja) ( haremono ) , おでき (ja) ( odeki )
Korean: 종기 (ko) ( jonggi )
Latin: fūrunculus m , vomica f
Latvian: čūla f
Macedonian: чир m ( čir )
Manx: askaid f , mamm f
Maori: whēwhē , tāpoa
Mi'kmaq: glmuej anim
Oromo: dhullaa
Plautdietsch: Schwäa n
Polish: czyrak (pl) m
Portuguese: abcesso (pt) , furúnculo (pt) m , pústula (pt) f , carbúnculo m , cisto (pt) m , íngua (pt) f , bubão m , tumor (pt) m
Prakrit: 𑀨𑁄𑀟𑀅 m ( phoḍaa ) , 𑀨𑁄𑀟 m ( phoḍa )
Romanian: abces (ro) n , furuncul (ro) n , buboi (ro) n
Romansch: furuncul m ( Rumantsch Grischun ) , furunchel m ( Sursilvan, Surmiran ) , furuncel m ( Sutsilvan ) , burschè m ( Rumantsch Grischun ) , purschi m ( Sursilvan ) , burschel m ( Surmiran ) , biergna f ( Rumantsch Grischun ) , botta da marscha f ( Rumantsch Grischun ) , bignun m ( Puter, Vallader )
Russian: нары́в (ru) m ( narýv ) , фуру́нкул (ru) m ( furúnkul ) , ( colloquially ) чи́рей (ru) m ( čírej )
Sanskrit: स्फोट (sa) m ( sphoṭa ) , स्फोटक (sa) m ( sphoṭaka ) , विस्फोटक (sa) m ( visphoṭaka )
Scottish Gaelic: neasgaid f
Slovak: vyrážka (sk) , pupienok , uhor
Slovene: tur (sl) m
Spanish: furúnculo m , forúnculo (es) m , divieso (es) m
Swahili: uvimbe (sw) , jipu (sw)
Swedish: böld (sv) c , varböld (sv) c
Tagalog: pigsa
Telugu: కురుపు (te) ( kurupu )
Thai: ฝี (th) ( fǐi )
Tibetan: གཉན་འབུར ( gnyan 'bur )
Turkish: çıban (tr) , apse (tr)
Ukrainian: please add this translation if you can
Vietnamese: nhọt (vi)
Welsh: cornwyd m
Further reading [ edit ]
Etymology 2 [ edit ]
From Middle English boillen , from Old French boillir (French: bouillir ) from Latin bullīre , present active infinitive of bulliō ( “ I bubble, boil ” ) , from bulla ( “ bubble ” ) . Displaced native Old English weallan (intransitive) and wiellan (transitive). More at wall , well .
boil (plural boils )
The point at which fluid begins to change to a vapour ; the boiling point .
Add the noodles when the water comes to the boil .
An instance of boiling .
Surface water will do, but give it a good boil before drinking it.
A dish of boiled food, especially seafood.
a down-home boil with plenty of crab
2007 January 30, Angela Skinner, Race Day Grub: Recipes from the NASCAR Family , John Wiley & Sons, →ISBN , page 65:This is Brad's classic shrimp boil —a recipe he makes for every tailgate party. Brad demands, “Don't use utensils!” INGREDIENTS: Two 6-ounce boxes Old Bay crab/shrimp boil seasoning [ …]
2009 September 29, John Besh, My New Orleans: The Cookbook , Andrews McMeel Publishing, →ISBN , pages 28, 30, 123:CRAWFISH BOIL EN GELÉE (TERRINE OF CRAWFISH) [ …] For a typical Louisiana shrimp boil , use the recipe for Crawfish Boil (page 28), substituting shrimp for the crawfish [ …]
( US ) A social event at which people gather to boil and eat food, especially seafood. ( Compare a bake or clambake . )
a down-home boil at the town hall
1992 , C. Paige Gutierrez, Cajun Foodways , Univ. Press of Mississippi, →ISBN , page 89:Men and boys also learn to cook at the public and semipublic food events at which men are the primary cooks. These include crawfish and seafood boils , family boucheries , and community festivals. For example, at one crab boil I attended, a grandfather and his eight-year-old grandson cooked the second batch of crabs [ …] . The advent of crawfish farming has expanded the availability of live crawfish beyond the old seasonal limits just described, but few Cajuns in St. Martin Parish have crawfish boils , or eat crawfish in any form, out of season.
1996 , United States International Trade Commission, Crawfish Tail Meat from China , page 5:The whole live crawfish typically are consumed at home and at crawfish boils and other social events where the crawfish is boiled [ …]
2012 November 20, Jill Ann Harrison, Buoyancy on the Bayou: Shrimpers Face the Rising Tide of Globalization , Cornell University Press, →ISBN , page 89:I met him and his wife, Diane, at a shrimp boil I'd been invited to by another ex-trawler named Lindel.
2018 June 4, Kate Parker Horigan, Consuming Katrina: Public Disaster and Personal Narrative , Univ. Press of Mississippi, →ISBN , page 109:I also felt the desire to be in a more intimate, familiar setting where we could choose whether or not to talk about our memories of 2005; I ended up spending the evening at a shrimp boil hosted by good friends.
2020 February 17, Harriet Keyserling, Against the Tide: One Woman's Political Struggle , Univ of South Carolina Press, →ISBN , page 155:When Mondale had run for president two summers before, for some reason he opened his campaign in Beaufort, at a shrimp boil in our new waterfront park.
( rare , nonstandard ) The collective noun for a group of hawks .
( Scotland , archaic ) A bubbling .
1828 , James Hogg, Mary Burnet :He swam to the place where Mary disappeared but there was neither boil nor gurgle on the water, nor even a bell of departing breath, to mark the place where his beloved had sunk.
Derived terms [ edit ]
Translations [ edit ]
point at which fluid begins to change to a vapour
collective noun for hawks
boil (third-person singular simple present boils , present participle boiling , simple past and past participle boiled )
( transitive , of liquids) To heat to the point where it begins to turn into a gas.
Boil some water in a pan.
( transitive , intransitive ) To cook in boiling water.
Boil the eggs for three minutes.
Is the rice boiling yet?
c. 1606 (date written), William Shakespeare , “The Tragedie of Macbeth ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies [ … ] (First Folio ), London: [ … ] Isaac Iaggard , and Ed[ward] Blount , published 1623, →OCLC , [Act IV, scene i], page 143 , column 2:Toad, that vnder cold ſtone, / Dayes and Nights ha's thirty one: / Sweltred Venom ſleeping got, / Boyle thou firſt i'th'charmed pot.
( intransitive , of liquids) To begin to turn into a gas, seethe .
Pure water boils at 100 degrees Celsius.
( transitive , UK , informal ) To bring to a boil, to heat so as to cause the contents to boil.
( intransitive , informal , used only in progressive tenses, of weather) To be uncomfortably hot.
It’s boiling outside!
( intransitive , informal , used only in progressive tenses) To feel uncomfortably hot.
I’m boiling in here – could you open the window?
( transitive ) To form, or separate, by boiling or evaporation.
to boil sugar or salt
2016 , Alex Groner, American Heritage History of American Business :Another leader in the packaged product business was the Procter & Gamble Company, formed in Cincinnati in 1837 by William Procter, who molded candles, and his brother-in-law, James Gamble, who boiled soap.
( obsolete ) To steep or soak in warm water.
1631 , Francis [Bacon] , “(please specify |century=I to X) ”, in Sylua Syluarum: Or A Naturall Historie. In Ten Centuries. [ … ] , 3rd edition, London: [ … ] William Rawley ; [p]rinted by J[ohn] H[aviland] for William Lee [ … ] , →OCLC :To try whether seeds be old or new, the sense cannot inform; but if you boil them in water, the new seeds will sprout sooner.
To be agitated like boiling water; to bubble; to effervesce.
the boiling waves of the sea
To be moved or excited with passion; to be hot or fervid.
His blood boils with anger.
1557 July 1, Virgil , “The Second Boke of Virgiles Aenæis ”, in Henry [Howard, Earl] of Surrey , transl.; William Bolland , editor, Certain Bokes of Virgiles Aenaeis , Turned into English Meter ([Roxburghe Club Publications; I]), London: [ … ] A[braham] J[ohn] Valpy , [ … ] , published 1814, →OCLC :Then boyld my breſt with flame and burning wrath, / To reuenge my town vnto ſuch ruine brought.
Synonyms [ edit ]
Antonyms [ edit ]
Derived terms [ edit ]
Related terms [ edit ]
Translations [ edit ]
heat (a liquid) until it begins to turn into a gas
Afrikaans: kook
Albanian:
Arbëresh: ohtënj
Arabic: غَلَى ( ḡalā )
Armenian: եռացնել (hy) ( eṙacʿnel )
Aromanian: herbu (roa-rup)
Assamese: উতলা ( utola ) , উতলোৱা ( utolüa ) ( causative )
Asturian: ferver
Azerbaijani: qaynatmaq (az) , dəmlətmək ( of tea )
Bashkir: ҡайнатыу ( qaynatıw )
Belarusian: кіпяціць impf ( kipjacicʹ ) , закіпяціць pf ( zakipjacicʹ )
Brunei Malay: didih
Bulgarian: кипя (bg) ( kipja )
Catalan: bullir (ca)
Cherokee: ᎠᎵᏥᏗᎭ ( alitsidiha )
Chinese:
Mandarin: 煮沸 (zh) ( zhǔfèi ) , 煮 (zh) ( zhǔ )
Corsican: bodda (co)
Czech: vařit (cs)
Danish: koge (da)
Dutch: koken (nl) , aan de kook brengen , zieden (nl) , zooien (nl)
Esperanto: boligi
Even: хуй- ( huj- )
Evenki: хуй- ( huj- )
Finnish: kiehuttaa
French: faire bouillir (fr) , porter à ébullition
Friulian: bulî , lessâ
Galician: ferver
Georgian: ადუღება ( aduɣeba )
German: sieden (de)
Greek: βράζω (el) ( vrázo )
Ancient: ζέω ( zéō )
Hebrew: הרתיח ( hirtíakh )
Hindi: उबलना (hi) ( ubalnā )
Hungarian: forral (hu) , felforral (hu)
Ido: boliigar (io)
Italian: far bollire
Japanese: 沸かす ( わかす, wakasu ) , 沸騰させる ( ふっとうさせる, futtōsaseru ) , 煮る (ja) ( にる, niru )
Jarai: hơtŭk
Kabuverdianu: ferbe
Korean: 비등하다 ( bideunghada ) , 끓다 (ko) ( kkeulta )
Latgalian: aizvirt
Latin: fervefaciō , bulliō
Latvian: uzvārīt
Lithuanian: užvirinti
Macedonian: врие ( vrie )
Malay: mendidihkan
Malayalam: തിളപ്പിയ്ക്കുക ( tiḷappiykkuka ) ( transitive )
Maltese: għalla
Manchu: ᡶᡠᠶᡝᠮᠪᡳ ( fuyembi )
Mongolian: буцалгах (mn) ( bucalgax )
Nanai: пуйси-
Navajo: yiłbéézh
Neapolitan: fa bolle
Nepali: उमाल्नु ( umālnu )
Occitan: bolhir (oc) , estondejar
Old English: wiellan
Polish: gotować (pl) , wrzeć (pl)
Portuguese: ferver (pt)
Quechua: t'impuchiy
Romanian: fierbe (ro)
Romansch: buglir , bulgeir , coier
Russian: кипяти́ть (ru) impf ( kipjatítʹ ) , вскипяти́ть (ru) pf ( vskipjatítʹ )
Sanskrit: क्वथते ( kvathate ) , श्रायति (sa) ( śrāyati )
Sardinian: bodhire , bodhiri , budhire , vudhire , boddire
Scottish Gaelic: goil
Sicilian: vùgghiri (scn)
Slovak: zovrieť
Sotho: bela (st)
Spanish: hervir (es)
Swahili: uvimbe (sw)
Swedish: koka (sv)
Thai: ต้ม (th) ( dtôm )
Turkish: kaynatmak (tr)
Venetian: bójar , bógiar , bójer (vec) , bojir , bogir , boir , bugir , bóger
Vietnamese: đun (vi) , đun sôi
Volapük: kükön (vo) , ( water ) kükön vati
Welsh: berwi (cy)
cook in boiling water
Afrikaans: kook
Arabic: غَلَّى ( ḡallā )
Armenian: եփել (hy) ( epʿel ) , խաշել (hy) ( xašel )
Assamese: সিজা ( xiza ) , সিজোৱা ( xizüa ) ( causative )
Azerbaijani: bişirmək (az)
Bashkir: бешереү ( beşerew )
Belarusian: вары́ць impf ( varýcʹ )
Brunei Malay: rabus
Bulgarian: варя (bg) ( varja )
Burmese: ကျို (my) ( kyui ) , ပြုတ် (my) ( prut )
Catalan: bullir (ca)
Cherokee: ᎠᎵᏥᏗᎭ ( alitsidiha )
Chinese:
Cantonese: 煮 ( zyu2 ) , 烚 ( saap6 ) ( potatoes, eggs, sweetcorn )
Mandarin: 煮 (zh) ( zhǔ ) , 熬 (zh) ( āo )
Czech: uvařit (cs)
Danish: koge (da)
Dutch: koken (nl)
Esperanto: boligi
Finnish: keittää (fi)
French: faire (fr) bouillir
Friulian: lessâ
Galician: cocer (gl)
Georgian: ხარშვა ( xaršva ) , მოხარშვა ( moxaršva )
German: kochen (de)
Greek: βράζω (el) ( vrázo )
Ancient: ἕψω ( hépsō )
Hungarian: főz (hu)
Indonesian: merebus (id) , godok (id) , menggodok (id)
Irish: bruith
Italian: (please verify ) bollire (it) , (please verify ) far bollire , (please verify ) lessare (it)
Japanese: (transitive)ゆでる (ja) ( yuderu ) , 煮る (ja) ( にる, niru ) , (intransitive)ゆだる (ja) ( yudaru ) , 煮える ( にえる, nieru )
Jarai: hơtŭk
Kabuverdianu: ferbe
Khmer: ដាំ (km) ( dam ) , ស្ងោរ (km) ( sŋao )
Korean: 끓이다 (ko) ( kkeurida )
Lao: ຕົ້ມ ( tom )
Latgalian: virt
Latvian: vārīt
Lithuanian: virti
Malay: merebus
Malayalam: തിളയ്ക്കുക (ml) ( tiḷaykkuka ) ( intransitive ) , തിളപ്പിയ്ക്കുക ( tiḷappiykkuka ) ( transitive )
Maltese: għalla
Maori: kōhue , kōhua , pāera
Navajo: yiłbéézh
Old English: (intransitive) weallan , (transitive) wiellan
Polish: gotować (pl)
Portuguese: ferver (pt)
Romanian: fierbe (ro)
Russian: вари́ть (ru) ( varítʹ )
Sanskrit: श्रायति (sa) ( śrāyati )
Scottish Gaelic: goil
Slovak: variť impf
Spanish: hervir (es) , bullir (es)
Swahili: chemsha
Swedish: koka (sv)
Thai: ต้ม (th) ( dtôm )
Tocharian A: päk-
Tocharian B: päk-
Turkish: haşlamak (tr)
Ukrainian: вари́ти (uk) impf ( varýty )
Venetian: lesar (vec)
Vietnamese: luộc (vi)
Volapük: kükön (vo)
Welsh: berwi (cy)
begin to turn into a gas
Azerbaijani: qaynamaq (az) , dəmləmək ( of tea )
Bashkir: ҡайнау ( qaynaw )
Bulgarian: кипвам (bg) ( kipvam )
Burmese: ဆူ (my) ( hcu )
Cherokee: ᎠᎵᏥᎭ ( alitsiha )
Chinese:
Mandarin: 沸騰 / 沸腾 (zh) ( fèiténg )
Czech: vřít , vařit (cs)
Dutch: koken (nl)
Esperanto: boli (eo)
Finnish: kiehua (fi)
French: bouillir (fr)
German: kochen (de)
Greek: βράζω (el) ( vrázo )
Ancient: ζέω ( zéō ) , βράζω ( brázō )
Hungarian: forr (hu)
Ido: boliar (io) , ebuliar (io)
Italian: bollire (it)
Japanese: 沸く (ja) ( わく, waku )
Latin: ferveō , bulliō
Latvian: vārīties , virt
Lithuanian: užvirti
Lombard: bui
Malay: didih
Malayalam: തിളയ്ക്കുക (ml) ( tiḷaykkuka )
Mongolian: буцлах (mn) ( buclax )
Neapolitan: bolle
Norman: bouoilli
Norwegian: koke (no)
Old English: weallan
Polish: wrzeć (pl) , zagotować (pl)
Portuguese: ferver (pt) , evaporar (pt)
Quechua: t'impuy
Russian: закипа́ть (ru) impf ( zakipátʹ ) , кипе́ть (ru) impf ( kipétʹ ) , закипе́ть (ru) pf ( zakipétʹ )
Scottish Gaelic: goil
Slovak: vrieť
Sorbian:
Lower Sorbian: wariś se impf
Swahili: uvimbe (sw)
Swedish: koka (sv)
Thai: เดือด (th) ( dʉ̀ʉat )
Turkish: kaynamak (tr)
Vietnamese: sôi (vi)
Volapük: kukön (vo)
colloquial: of the weather, to be uncomfortably hot
colloquial: of a person, to be uncomfortably hot
See also [ edit ]
Further reading [ edit ]
Anagrams [ edit ]