bile
English[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Mid 16th century, via Middle French, from Latin bīlis (“bile”).
Noun[edit]
bile (usually uncountable, plural biles)
- A bitter brownish-yellow or greenish-yellow secretion produced by the liver, stored in the gall bladder, and discharged into the duodenum where it aids the process of digestion.
- Bitterness of temper; ill humour; irascibility.
- Two of the four humours, black bile or yellow bile, in ancient and medieval physiology.
- 1890, Walter Scott, The Journal of Sir Walter Scott[1]:
- I shall tire of my Journal if it is to contain nothing but biles and plasters and unguents.
- 1616, Alexander Roberts, A Treatise of Witchcraft[2]:
- He spake out of the Pythonesse, Act. 16. 17. brought downe fire from heauen, and consumed Iobs sheepe 7000. and his seruants, raised a storme, strooke the house wherein his sonnes and daughters feasted with their elder brother, smote the foure corners of it, with the ruine whereof they all were destroyed, and perished: and ouerspread the body of that holy Saint their father with botches[t] and biles from the sole of his foot to the crowne of his head.
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Translations[edit]
|
|
Etymology 2[edit]
Obsolete form of boil. Akin to Dutch buil and German Beule, all from Proto-Germanic *būlǭ.
Noun[edit]
bile (plural biles)
Verb[edit]
bile (third-person singular simple present biles, present participle biling, simple past and past participle biled)
- Pronunciation spelling of boil.
- 1912, Stella George Stern Perry, Melindy (page 130)
- We pretty near biled ourselves and Miss Euly done got her bes' pink apron stained, an' I dropped Sis Suky's big kitchen spoon in de hogshead of sand […]
- 1912, Stella George Stern Perry, Melindy (page 130)
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for bile in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.)
Anagrams[edit]
Albanian[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Albanian *bālnai, from Proto-Indo-European *bhḷəno, from *bʰel- (“to blow, swell”), related to bolle. Compare Ancient Greek φαλλός (phallós, “penis”), Latin follis (“bellows”), Old Irish ball (“member, body part”) and Modern High German Bille (“penis”)
Noun[edit]
bile f
Related terms[edit]
French[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
bile f (uncountable)
Further reading[edit]
- “bile” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Irish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Irish bile, from Proto-Celtic *belyom (“tree”), from Proto-Indo-European *bʰolh₃yom (“leaf”).
Noun[edit]
bile m (genitive singular bile, nominative plural bilí)
- tree, especially a large, ancient, sacred one
- scion; distinguished person
Derived terms[edit]
- bile buí (“corn marigold”)
- bile measa (“arbitrator”)
- biliúil (“tree-like, stately”, adjective)
Etymology 2[edit]
See béal (“lip”)
Noun[edit]
bile m (genitive singular bile, nominative plural bilí)
- rim (of vessel)
Declension[edit]
Mutation[edit]
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
bile | bhile | mbile |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading[edit]
- "bile" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “1 bile”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Italian[edit]
Etymology[edit]
Probably borrowed from Latin bīlis (“bile”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
bile f (plural bili)
Derived terms[edit]
See also[edit]
Anagrams[edit]
Latin[edit]
Noun[edit]
bīle
Norwegian Bokmål[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from Middle Low German bīle (“axe”).
Noun[edit]
bile f or m (definite singular bila or bilen, indefinite plural biler, definite plural bilene)
Etymology 2[edit]
From bil.
Verb[edit]
bile (present tense biler, past tense bilte, past participle bilt)
- To ride a car
References[edit]
“bile” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from Middle Low German bīle (“axe”).
Noun[edit]
bile f (definite singular bila, indefinite plural biler, definite plural bilene)
Etymology 2[edit]
From bil.
Verb[edit]
bile (present tense bilar or biler, past tense bila or bilte, past participle bila or bilt)
- To ride a car
References[edit]
“bile” in The Nynorsk Dictionary.
Old Irish[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Celtic *belyos (“tree”), from Proto-Indo-European *bʰolyo- (“leaf”). Cognate with Latin folium, Ancient Greek φύλλον (phúllon), and Old Armenian բողբոջ (bołboǰ).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
bile m (genitive bili, nominative plural bili)
- tree, especially a large, ancient, sacred one
Declension[edit]
Masculine io-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | bile | bileL | biliL |
Vocative | bili | bileL | biliu |
Accusative | bileN | bileL | biliuH |
Genitive | biliL | bileL | bileN |
Dative | biliuL | bilib | bilib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
Mutation[edit]
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
bile | bile pronounced with /v(ʲ)-/ |
mbile |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References[edit]
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “1 bile”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
bile f (uncountable)
Romanian[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
bile f
Scottish Gaelic[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Irish bél (“lip”).[1] Related to beul.
Noun[edit]
bile f (genitive singular bile, plural bilean)
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
bile m (genitive singular bile, plural bilean)
- bill (for law)
References[edit]
- ^ Matasović, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 419
Serbo-Croatian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Ottoman Turkish بیله (bile) (Turkish bile).
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
bìle (Cyrillic spelling бѝле)
Participle[edit]
bile (Cyrillic spelling биле)
Turkish[edit]
Etymology[edit]
From Ottoman Turkish بیله (bile), from Proto-Turkic *bile (“with, together, also”).
Conjunction[edit]
bile
West Frisian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Middle Dutch bile or Middle Low German bîle, bîl (“axe”), both ultimately from Proto-Germanic *bilją.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
bile c (plural bilen, diminutive byltsje)
Further reading[edit]
- “bile”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms borrowed from Middle French
- English terms derived from Middle French
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms with obsolete senses
- English verbs
- English pronunciation spellings
- en:Bodily fluids
- Albanian terms inherited from Proto-Albanian
- Albanian terms derived from Proto-Albanian
- Albanian terms inherited from Proto-Indo-European
- Albanian terms derived from Proto-Indo-European
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian feminine nouns
- French terms derived from Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French nouns
- French feminine nouns
- French uncountable nouns
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰleh₃-
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms inherited from Proto-Indo-European
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish fourth-declension nouns
- ga:People
- ga:Trees
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- it:Physiology
- it:Emotions
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål terms borrowed from Middle Low German
- Norwegian Bokmål terms derived from Middle Low German
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål feminine nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål nouns with multiple genders
- Norwegian Bokmål verbs
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Norwegian Nynorsk verbs
- Old Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰleh₃-
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish nouns
- Old Irish masculine nouns
- Old Irish masculine io-stem nouns
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian non-lemma forms
- Romanian noun forms
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic feminine nouns
- Scottish Gaelic terms borrowed from English
- Scottish Gaelic terms derived from English
- Scottish Gaelic masculine nouns
- Serbo-Croatian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian adverbs
- Regional Serbo-Croatian
- Serbo-Croatian terms with usage examples
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian participles
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms inherited from Proto-Turkic
- Turkish terms derived from Proto-Turkic
- Turkish lemmas
- Turkish conjunctions
- West Frisian terms borrowed from Middle Dutch
- West Frisian terms derived from Middle Dutch
- West Frisian terms borrowed from Middle Low German
- West Frisian terms derived from Middle Low German
- West Frisian terms derived from Proto-Germanic
- West Frisian terms with IPA pronunciation
- West Frisian lemmas
- West Frisian nouns
- West Frisian common-gender nouns