alar
English[edit]
Etymology[edit]
From Latin ala (“wing”) + -ar (adjectival suffix).
Adjective[edit]
alar (not comparable)
Derived terms[edit]
Translations[edit]
Anagrams[edit]
Franco-Provençal[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
The all- forms derive from Early Medieval Latin alāre (attested in the Reichenau Glosses). This verb, a cognate of French aller and Friulian lâ, has traditionally been explained as deriving from Latin ambulāre via or together with amblar (compare Old French ambler, Italian ambiare, Romanian umbla), but this explanation is phonologically problematic. Several theories have been put forth since the 17th century to explain how ambulare could have become alar in Franco-Provençal and aller in French.[1] Since at least the 18th century, some have suggested that French aller, and thus Franco-Provençal alar as well, derive not from Latin but from Celtic,[2][3] Gaulish *aliu, from Proto-Celtic zero grade *ɸal-: compare Welsh elwyf (“I may go”), Cornish ellev (“I may go”), from full grade *ɸel- (see mynd for more). See French aller (“to go”).
Latin vādō (“go”) supplies the present tense forms and īre, present active infinitive of eō, supplies the future and conditional.
Verb[edit]
alar
- to go
Conjugation[edit]
simple | compound | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infinitive | alar | étre alâ | |||||
gerund | alent | étent alâ | |||||
auxiliary verb | étre | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | alâ | alâye | |||||
plural | alâs | alâyes | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | jo (j') | tu (t') | il/elli | nos | vos | ils | |
present | vé, véso | vas | vat | alens, vans | alâds | vant | |
imperfect | alâvo | alâves | alâve | alâvans | alâvâds | alâvont | |
preterite | alé | alés | alat | alens, alérens | alétes | aléront | |
future | aleré, iré, veré1 | alerés, irés, verés1 | alerat, irat, verat1 | alerens, irens, verens1 | aleréds, iréds, veréds1 | aleront, iront, veront1 | |
conditional | alerê, irê, verê1 | alerês, irês, verês1 | alerêt, irêt, verêt1 | alerans, irans, verans1 | alerâds, irâds, verâds1 | alerant, irant, verant1 | |
compound tenses | present perfect | present indicative of étre + past participle | |||||
pluperfect | imperfect indicative of étre + past participle | ||||||
past anterior | preterite indicative of étre + past participle | ||||||
future perfect | future indicative of étre + past participle | ||||||
conditional perfect | conditional of étre + past participle | ||||||
subjunctive | que je (j') | que te (t') | qu'il/el | que nos | que vos | qu'ils/els | |
present | âlyo | âlyes | âlye | alyens | alyâds | âlyont | |
imperfect | alésso | alésses | alésse | aléssens | alésséds | aléssont | |
compound tenses | past | present subjunctive of étre + past participle | |||||
pluperfect | imperfect subjunctive of étre + past participle | ||||||
imperative | — | te | — | nos | vos | — | |
va | alens, vans | alâds | 1varies by region |
References[edit]
- ^ 1939, D. A. Paton, On the origin of aller, in Studies in French Language and Mediaeval Literature, page 301: The opinion that ambulare is the origin of aller has been and is held by so many eminent etymologists that it is with some diffidence I venture to suggest another source. [...] By these suggestions I am not attempting to prove that aller and ambler are of different origin, but only to show that such a theory is not only possible, but probable. The real and to my mind insuperable objection to ambulare as the source of aller is the phonetic question, and here we find that the supporters of ambulare, in explaining its unique development, arrive at their common conclusion by entirely different routes. Ducange would take aller as coming from ambler. Schuchardt's reasoning is as follows: – ambulare to *ammulare to *amlare to aller. [...] More recently, Meyer-Lübke's view is that ambulare was simply contracted to *allare, the contraction being particularly natural in the imperative mood. Gammillscheg also points out that ambulate, used in the army as a word of command, would easily be shortened to *alate.
- ^ 1773, Charles Vallancey, A Grammar of the Iberno-Celtic, Or Irish Language, page 84: aill, go thou [...] from hence aller the French verb, to go
- ^ 1873, Louis A. Languellier, H. M. Monsanto, A pratical course with the French language, page 487: "words which [...] belong to the ancient Gallic or Celtic speech [...include] aller, to go"
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Madurese [Term?].
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
alar (plural alar-alar, first-person possessive alarku, second-person possessive alarmu, third-person possessive alarnya)
Further reading[edit]
- “alar” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Latin[edit]
Verb[edit]
alar
- inflection of alō:
Old High German[edit]
Etymology[edit]
From Proto-West Germanic *aliʀu.
Noun[edit]
alar m
Declension[edit]
case | singular | plural |
---|---|---|
nominative | alar | alara |
accusative | alar | alara |
genitive | alares | alaro |
dative | alare | alarum |
instrumental | alaru | — |
References[edit]
- Köbler, Gerhard, Althochdeutsches Wörterbuch, (6. Auflage) 2014
Old Irish[edit]
Verb[edit]
·alar
- singular present indicative passive conjunct of ailid
Mutation[edit]
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
·alar | unchanged | ·n-alar |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Portuguese[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
alar m or f (plural alares)
- alar (relating to wings)
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
alar (first-person singular present alo, first-person singular preterite alei, past participle alado)
- to give wings
Conjugation[edit]
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (tu) |
Third-person (ele / ela / você) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / vocês) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | alar | |||||
Personal | alar | alares | alar | alarmos | alardes | alarem |
Gerund | ||||||
alando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | alado | alados | ||||
Feminine | alada | aladas | ||||
Indicative | ||||||
Present | alo | alas | ala | alamos | alais | alam |
Imperfect | alava | alavas | alava | alávamos | aláveis | alavam |
Preterite | alei | alaste | alou | alamos1, alámos2 | alastes | alaram |
Pluperfect | alara | alaras | alara | aláramos | aláreis | alaram |
Future | alarei | alarás | alará | alaremos | alareis | alarão |
Conditional | ||||||
alaria | alarias | alaria | alaríamos | alaríeis | alariam | |
Subjunctive | ||||||
Present | ale | ales | ale | alemos | aleis | alem |
Imperfect | alasse | alasses | alasse | alássemos | alásseis | alassem |
Future | alar | alares | alar | alarmos | alardes | alarem |
Imperative | ||||||
Affirmative | ala | ale | alemos | alai | alem | |
Negative (não) | não ales | não ale | não alemos | não aleis | não alem |
1Brazil.
2Portugal.
Etymology 3[edit]
From Italian alare, from French haler.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
alar (first-person singular present alo, first-person singular preterite alei, past participle alado)
- to haul
Conjugation[edit]
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (tu) |
Third-person (ele / ela / você) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / vocês) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | alar | |||||
Personal | alar | alares | alar | alarmos | alardes | alarem |
Gerund | ||||||
alando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | alado | alados | ||||
Feminine | alada | aladas | ||||
Indicative | ||||||
Present | alo | alas | ala | alamos | alais | alam |
Imperfect | alava | alavas | alava | alávamos | aláveis | alavam |
Preterite | alei | alaste | alou | alamos1, alámos2 | alastes | alaram |
Pluperfect | alara | alaras | alara | aláramos | aláreis | alaram |
Future | alarei | alarás | alará | alaremos | alareis | alarão |
Conditional | ||||||
alaria | alarias | alaria | alaríamos | alaríeis | alariam | |
Subjunctive | ||||||
Present | ale | ales | ale | alemos | aleis | alem |
Imperfect | alasse | alasses | alasse | alássemos | alásseis | alassem |
Future | alar | alares | alar | alarmos | alardes | alarem |
Imperative | ||||||
Affirmative | ala | ale | alemos | alai | alem | |
Negative (não) | não ales | não ale | não alemos | não aleis | não alem |
1Brazil.
2Portugal.
Derived terms[edit]
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
alar m or f (masculine and feminine plural alares)
- alar (having or resembling wings)
Noun[edit]
alar m (plural alares)
Further reading[edit]
- “alar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish[edit]
Noun[edit]
alar
- indefinite plural of al
Anagrams[edit]
Tatar[edit]
Pronoun[edit]
alar
- Latin spelling of алар (alar)
Welsh[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
alar
- Soft mutation of galar.
Mutation[edit]
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
galar | alar | ngalar | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- en:Anatomy
- Franco-Provençal terms inherited from Early Medieval Latin
- Franco-Provençal terms derived from Early Medieval Latin
- Franco-Provençal terms derived from Gaulish
- Franco-Provençal terms derived from Proto-Celtic
- Franco-Provençal terms inherited from Latin
- Franco-Provençal terms derived from Latin
- Franco-Provençal lemmas
- Franco-Provençal verbs
- Indonesian terms borrowed from Madurese
- Indonesian terms derived from Madurese
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/alar
- Rhymes:Indonesian/alar/1 syllable
- Rhymes:Indonesian/lar
- Rhymes:Indonesian/lar/1 syllable
- Rhymes:Indonesian/ar
- Rhymes:Indonesian/ar/1 syllable
- Rhymes:Indonesian/r
- Rhymes:Indonesian/r/1 syllable
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Old High German terms inherited from Proto-West Germanic
- Old High German terms derived from Proto-West Germanic
- Old High German lemmas
- Old High German nouns
- Old High German masculine nouns
- goh:Trees
- Old High German a-stem nouns
- Old Irish non-lemma forms
- Old Irish verb forms
- Portuguese terms suffixed with -ar
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Portuguese terms borrowed from Italian
- Portuguese terms derived from Italian
- Portuguese terms derived from French
- Spanish terms suffixed with -ar
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Swedish non-lemma forms
- Swedish noun forms
- Tatar lemmas
- Tatar pronouns
- Tatar terms in Latin script
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh non-lemma forms
- Welsh mutated nouns
- Welsh soft-mutation forms