Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also:
U+4E0C, 丌
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-4E0C

[U+4E0B]
CJK Unified Ideographs
[U+4E0D]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 1 +2, 3 strokes, cangjie input 一中 (ML), four-corner 10220, composition丿)

References[edit]

  • KangXi: page 76, character 13
  • Dai Kanwa Jiten: character 15
  • Dae Jaweon: page 149, character 1
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 9, character 1
  • Unihan data for U+4E0C

Chinese[edit]

simp. and trad.

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Bronze inscriptions Chu bamboo and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts
丌-bronze.svg 丌-silk.svg 丌-seal.svg 丌-bigseal.svg




References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).

Pronunciation 1[edit]


Definitions[edit]

  1. base for supporting the object above

Pronunciation 2[edit]



Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ gi ›
Old
Chinese
/*[ɡ]ə/
English (3p possessive)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.

Definitions[edit]

  1. Alternative form of .
  2. A surname​.

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. a table

Readings[edit]


Korean[edit]

Hanja[edit]

(gi) (hangeul , revised gi, McCune-Reischauer ki)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.