傻
Jump to navigation
Jump to search
See also: 儍
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]傻 (Kangxi radical 9, 人+11, 13 strokes, cangjie input 人竹金水 (OHCE), four-corner 26247, composition ⿰亻𡕩)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 115, character 6
- Dai Kanwa Jiten: character 1034
- Dae Jaweon: page 245, character 4
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 212, character 3
- Unihan data for U+50BB
Chinese
[edit]trad. | 傻 | |
---|---|---|
simp. # | 傻 | |
alternative forms | 儍 |
Etymology
[edit]Unclear. Possible early forms in Middle Chinese include 𧫝 (MC srwaeX) or 誜 (MC srwaeH), indicating "to speak carelessly; to talk nonsense".[1]
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): sa3
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): sa3
- Hakka
- Jin (Wiktionary): sa2
- Northern Min (KCR): sá
- Eastern Min (BUC): să
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 5sa
- Xiang (Changsha, Wiktionary): sa3
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄕㄚˇ
- Tongyong Pinyin: shǎ
- Wade–Giles: sha3
- Yale: shǎ
- Gwoyeu Romatzyh: shaa
- Palladius: ша (ša)
- Sinological IPA (key): /ʂä²¹⁴/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: sa3
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: saa
- Sinological IPA (key): /sa⁵³/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: so4
- Yale: sòh
- Cantonese Pinyin: so4
- Guangdong Romanization: so4
- Sinological IPA (key): /sɔː²¹/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: so4
- Sinological IPA (key): /sᵘɔ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: sa3
- Sinological IPA (key): /sa²¹³/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: sá
- Hakka Romanization System: saˋ
- Hagfa Pinyim: sa3
- Sinological IPA: /sa³¹/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: sa2
- Sinological IPA (old-style): /sa⁵³/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: sá
- Sinological IPA (key): /sa⁵⁴/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: să
- Sinological IPA (key): /sa⁵⁵/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Wu
- Xiang
- (Changsha)
- Wiktionary: sa3
- Sinological IPA (key): /sa̠⁴¹/
- (Changsha)
- Dialectal data
- Middle Chinese: srwaeX, srwaeH
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*sqʰʷraːʔ/, /*sqʰʷraːs/
Definitions
[edit]傻
- foolish; silly; stupid
- inflexible; naïvely stubborn
- blank; dumbfounded
- (dialectal Mandarin, including Tianjin Mandarin) very; quite
Synonyms
[edit]Dialectal synonyms of 傻 (“foolish”) [map]
See also
[edit]- 蠢 (chǔn, “stupid”)
Compounds
[edit]- 傻不楞登
- 傻乎乎 (shǎhūhū)
- 傻事 (shǎshì)
- 傻人
- 傻人有傻福 (shǎ rén yǒu shǎ fú)
- 傻仔
- 傻佬
- 傻傻忽忽
- 傻傻更更
- 傻兒凹/傻儿凹
- 傻勁/傻劲
- 傻勁兒/傻劲儿
- 傻呵呵 (shǎhēhē)
- 傻呼呼
- 傻喝喝
- 傻大頭/傻大头
- 傻女
- 傻妹
- 傻婆
- 傻子 (shǎzi)
- 傻孩子
- 傻小子
- 傻屄 (shǎbī)
- 傻屌 (shǎdiǎo)
- 傻帽兒/傻帽儿
- 傻心眼
- 傻敦敦
- 傻更更
- 傻楞楞
- 傻樂/傻乐
- 傻氣/傻气 (shǎqì)
- 傻漢/傻汉
- 傻瓜 (shǎguā)
- 傻瓜乾麵/傻瓜干面
- 傻瓜機/傻瓜机 (shǎguājī)
- 傻瓜相機/傻瓜相机 (shǎguā xiàngjī)
- 傻瓜蛋
- 傻登登
- 傻白
- 傻相
- 傻眉楞眼
- 傻眼 (shǎyǎn)
- 傻笑 (shǎxiào)
- 傻虎虎
- 傻蛋 (shǎdàn)
- 傻裏傻氣/傻里傻气 (shǎlishǎqì)
- 傻裡傻氣/傻里傻气 (shǎlishǎqì)
- 傻裏八機/傻里八机
- 傻裏巴機/傻里巴机
- 傻角
- 傻話/傻话 (shǎhuà)
- 傻豬/傻猪
- 傻里傻氣 (shǎlishǎqì)
- 傻頭傻腦/傻头傻脑
- 冒傻氣/冒傻气 (mào shǎqì)
- 呆傻 (dāishǎ)
- 大傻
- 愚傻
- 憨傻
- 扮傻
- 楞楞傻傻
- 犯傻
- 痴傻
- 瘋瘋傻傻/疯疯傻傻
- 發傻/发傻
- 睬佢都傻
- 裝傻/装傻 (zhuāngshǎ)
- 裝傻扮懵/装傻扮懵
- 裝痴作傻/装痴作傻
- 裝痴賣傻/装痴卖傻
- 裝瘋作傻/装疯作傻
- 裝瘋賣傻/装疯卖傻 (zhuāngfēngmàishǎ)
- 裝聾賣傻/装聋卖傻
- 詐傻/诈傻
- 詐傻扮懵/诈傻扮懵
- 詐癲扮傻/诈癫扮傻
- 風傻/风傻
- 風風傻傻/风风傻傻
References
[edit]- ^ 張小豔 (2020 June 5) “說“傻””, in 復旦大學出土文獻與古文字研究中心[1] (in Chinese), Fudan University, archived from the original on 2020-06-20
Japanese
[edit]Kanji
[edit]傻
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]傻 (eum 사 (sa))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]傻: Hán Nôm readings: xọa/xoạ, xoe, xọ, xõ
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese terms with unknown etymologies
- Cantonese terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 傻
- Cantonese terms with quotations
- Mandarin Chinese
- Tianjin Mandarin
- Elementary Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading さ
- Japanese kanji with kan'on reading さ
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters