糞
|
Contents
Translingual[edit]
Han character[edit]
糞 (radical 119 米+11, 17 strokes, cangjie input 火木田廿金 (FDWTC), four-corner 90801, composition ⿱米異)
References[edit]
- KangXi: page 912, character 26
- Dai Kanwa Jiten: character 27102
- Dae Jaweon: page 1339, character 20
- Hanyu Da Zidian: volume 5, page 3158, character 7
- Unihan data for U+7CDE
Chinese[edit]
trad. | 糞 | |
---|---|---|
simp. | 粪 | |
alt. forms | 𨤝 𡊅 partial 𡊄 partial |
Glyph origin[edit]
Characters in the same phonetic series (糞) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Old Chinese | |
糞 | *pɯns |
瀵 | *pɯns, *pʰɯns |
Oracle bone: pictogram (象形): 3 dots + 𠀠 + 廾 + optional 帚.
Small seal: pictogram (象形): 釆 + 𠦒 + 廾.
The current glyph is from the small seal script.
Pronunciation[edit]
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): fan3
- Hakka (Sixian, PFS): fun / pun
- Min Dong (BUC): bóng
- Min Nan (POJ): pùn / hùn
- Wu (Wiktionary): fen (T2)
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄈㄣˋ
- Wade-Giles: fên4
- Gwoyeu Romatzyh: fenn
- IPA (key): /fən⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: fan3
- Yale: fan
- Cantonese Pinyin: fan3
- Guangdong Romanization: fen3
- IPA (key): /fɐn³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: fun / pun
- Hakka Romanization System: fun / bun
- Hagfa Pinyim: fun4 / bun4
- IPA: /fun⁵⁵/, /pun⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Min Dong
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: bóng
- IPA (key): /pouŋ²¹³/
- (Fuzhou)
- Min Nan
- pùn - vernacular;
- hùn - literary.
- Wu
- (Shanghainese)
- Wiktionary: fen (T2)
- IPA (key): /fəɲ³⁴/
- (Shanghainese)
Rime | |
---|---|
Character | 糞 |
Reading # | 1/1 |
Initial (聲) | 幫 (1) |
Final (韻) | 文 (59) |
Tone (調) | Departing (H) |
Openness (開合) | Closed |
Division (等) | III |
Fanqie | 方問切 |
Reconstructions | |
Zhengzhang Shangfang |
/pɨunH/ |
Pan Wuyun |
/piunH/ |
Shao Rongfen |
/piuənH/ |
Edwin Pulleyblank |
/punH/ |
Li Rong |
/piuənH/ |
Wang Li |
/pĭuənH/ |
Bernard Karlgren |
/pi̯uənH/ |
Expected Mandarin Reflex |
fèn |
Baxter-Sagart system 1.1 (2014) | |
---|---|
Character | 糞 |
Reading # | 1/1 |
Modern Beijing (Pinyin) |
fèn |
Middle Chinese |
‹ pjunH › |
Old Chinese |
/*p[u]r-s/ |
English | manure, dirt |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; |
Zhengzhang system (2003) | |
---|---|
Character | 糞 |
Reading # | 1/1 |
No. | 3197 |
Phonetic component |
糞 |
Rime group |
文 |
Rime subdivision |
1 |
Corresponding MC rime |
糞 |
Old Chinese |
/*pɯns/ |
Definitions[edit]
糞
See also[edit]
- 屎 (shǐ)
Compounds[edit]
Japanese[edit]
Kanji[edit]
Readings[edit]
Etymology 1[edit]
Kanji in this term |
---|
糞 |
くそ Hyōgaiji |
kun’yomi |
Cognate with 臭い (kusai, “stinky, smelly”), 腐る (kusaru, “to rot, to become stinky”).[1]
Pronunciation[edit]
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
Derived terms[edit]
Idioms[edit]
Interjection[edit]
- (swear word) shit
Usage notes[edit]
This is not considered as profane as the English glosses. For instance, a child of five using the Japanese interjection kuso would be unremarkable, whereas it would be very socially inappropriate for a child of five to use the English interjection shit.
Prefix[edit]
- A derogatory prefix.
- 糞爺い
- kusojijī
- damn geezer
- 糞爺い
Suffix[edit]
- crappy, for shit: a derogatory emphasizing suffix.
- 下手糞
- hetakuso
- crappy bad at something, to be shit at doing something
- 襤褸糞
- borokuso
- broken down for shit, raggedy-ass
- 下手糞
Etymology 2[edit]
Kanji in this term |
---|
糞 |
ふん Hyōgaiji |
on’yomi |
/pun/ → /fun/
From Middle Chinese 糞 (pjunH).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
糞 (hiragana ふん, katakana フン, rōmaji fun)
- droppings, dung
- ふれあい動物園のモルモットが受けるストレスを糞中コルチコステロンによって推定する試み
- fureai dōbutsuen no morumotto ga ukeru sutoresu o funchū koruchikosuteron ni yotte suitei suru kokoromi
- noninvasive monitoring of stress via fecal corticosterone levels in guinea pigs on public display
- ふれあい動物園のモルモットが受けるストレスを糞中コルチコステロンによって推定する試み
Usage notes[edit]
- This noun specifically refers to the excrement of non-human animals; for human excrement, the term 大便 (daiben) is used.
- This term may be spelled as フン due to the complexity of the kanji 糞.
Etymology 3[edit]
Kanji in this term |
---|
糞 |
ばば Hyōgaiji |
kun’yomi |
Appears to derive from baby talk.[1][2] Compare English poopoo.
Pronunciation[edit]
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
Idioms[edit]
- 猫糞する (nekobaba suru): “to do a cat-poo”: to sweep something under the rug: to hide a problem without actually dealing with it (from how a cat will bury its droppings)
References[edit]
- ↑ 1.0 1.1 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
- ↑ 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 3.0 3.1 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
Korean[edit]
Hanja[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han pictograms
- Mandarin terms with audio links
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Min Dong lemmas
- Min Nan lemmas
- Wu lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Min Dong nouns
- Min Nan nouns
- Wu nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Min Dong verbs
- Min Nan verbs
- Wu verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Chinese terms with obsolete senses
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with kun reading くそ-
- Japanese kanji with kun reading ばば-
- Japanese kanji with kan'on reading ふん
- Japanese kanji with goon reading ふん
- Japanese terms spelled with 糞 read as くそ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with hyōgaiji kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 糞
- Japanese colloquialisms
- Japanese interjections
- Japanese swear words
- Japanese prefixes
- Japanese terms with usage examples
- Japanese suffixes
- Japanese terms spelled with 糞 read as ふん
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms spelled with 糞 read as ばば
- Japanese childish terms
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters