From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Gokana[edit]

Noun[edit]

  1. feces

References[edit]

Hokkien[edit]

For pronunciation and definitions of – see (“hulled or husked uncooked rice; husked seed; etc.”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).
For pronunciation and definitions of – see (“beautiful; pretty; attractive; good-looking; delicious; tasty; flavoursome; etc.”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).

Irish[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Irish .

The present indicative independent affirmative analytic form is from Old Irish at·tá, from Proto-Celtic *ad-tāyeti (compare Welsh taw (there is)), from Proto-Indo-European *steh₂- (stand).

Verb[edit]

(present analytic , future analytic beidh, verbal noun bheith)

  1. (intransitive) be
Usage notes[edit]
  • Only used with adjective or prepositional phrases as the predicate, never with noun phrases, for which the copular particle is is used instead.
Conjugation[edit]

Although the present dependent is generally used instead, the present independent affirmative is immune to lenition in most dialects and never would be subject to eclipsis.

Derived terms[edit]
  • bí ann (exist, verb, literally be there)

Etymology 2[edit]

From Old Irish (pitch).

Noun[edit]

 f (genitive singular )

  1. pitch, resin
Declension[edit]

Etymology 3[edit]

Inflected forms.

Adjective[edit]

  1. (literary) genitive singular masculine of beo (living)

Noun[edit]

 m sg

  1. (literary) genitive singular of beo (living being)

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
bhí mbí
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading[edit]

Mandarin[edit]

Alternative forms[edit]

Romanization[edit]

(bi2, Zhuyin ㄅㄧˊ)

  1. Hanyu Pinyin reading of
  2. Hanyu Pinyin reading of
  3. Hanyu Pinyin reading of 𱇒
  4. Hanyu Pinyin reading of

Navajo[edit]

Pronoun[edit]

  1. third person singular and dual pronoun: he, she, it; they two
  2. third person singular and dual possessive pronoun: his, hers, its; theirs (for two people)
    • 1995, Irvy W. Goossen, Diné Bizaad: Speak, Read, Write Navajo, Salina Bookshelf, →ISBN, page 73:
      Łį́į́łgaii éí shicheii .
      The white horse is my grandfather's.

Derived terms[edit]

See also[edit]

Old Irish[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Inflected forms of at·tá, derived from Proto-Celtic *buyeti, from Proto-Indo-European *bʰuH-.

Alternative forms[edit]

Verb[edit]

·bí

  1. second/third-person singular habitual present indicative conjunct of at·tá

  1. second-person singular imperative of at·tá
Descendants[edit]

The following forms are descended from the imperative:

  • Irish:
  • Manx: bee
  • Scottish Gaelic: bi

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

  1. third-person singular preterite absolute of benaid

·bí

  1. third-person singular preterite conjunct of benaid

Etymology 3[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Adjective[edit]

  1. inflection of béo:
    1. vocative/genitive singular masculine
    2. accusative/dative singular feminine
    3. genitive singular neuter
    4. nominative plural masculine

Mutation[edit]

Old Irish mutation
Radical Lenition Nasalization

pronounced with /v(ʲ)-/
mbí
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Vietnamese[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Vietic *k-biːrʔ ~ *k-piːrʔ, from Proto-Mon-Khmer *cpiir. Cognate with Muong pỉl, proto-Monic *cmpiir (modern Mon သ္ပဳ (həpɔe, pumpkin)), Riang sᵊpir¹, Khmu [Cuang] hmpiːr ("melon").

This word was originally referred to some kind of native gourd (pumpkins are from the Americas), most likely the wax gourd, now also commonly called bí đao; or maybe it was (and is still) just the word for cucurbits in general.

Alternative forms[edit]

  • (North Central Vietnam) bín

Noun[edit]

(classifier cây, trái, quả) (, , , 𦷬)

  1. pumpkin
  2. other plants in the Cucurbitaceae family
Derived terms[edit]
Derived terms

Etymology 2[edit]

Sino-Vietnamese word from .

Adjective[edit]

  1. (only in compounds) mysterious, secret, unknown
Derived terms[edit]
Derived terms

Verb[edit]

  1. (informal or slang) to not know
    Cái đó thì .
    I don't know about that.