Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Irish[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Irish , from Proto-Indo-European *bʰuH- (to grow, become, come into being, appear).

The present indicative independent affirmative analytic form is from Old Irish at·tá, from Proto-Celtic *ad-tāyeti (compare Welsh taw (there is)), from Proto-Indo-European *steh₂- (stand).

Verb[edit]

(present analytic , future analytic beidh, verbal noun bheith)

  1. (intransitive) be
Usage notes[edit]
  • Only used with an adjective phrase or prepositional phrase as the predicative, never with noun phrases, for which the copular particle is is used instead.
Conjugation[edit]
Derived terms[edit]
  • bí ann (exist, verb, literally be there)

Etymology 2[edit]

From Old Irish (pitch).

Noun[edit]

 f (genitive singular )

  1. pitch, resin
Declension[edit]

Etymology 3[edit]

Inflected forms.

Adjective[edit]

  1. (literary) genitive singular masculine of beo (living)

Noun[edit]

 m sg

  1. (literary) genitive singular of beo (living being)

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
bhí mbí
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading[edit]

  • "" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • attá” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
  • 1 bí” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
  • Entries containing “” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
  • Entries containing “” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.

Mandarin[edit]

Romanization[edit]

(Zhuyin ㄅㄧˊ)

  1. Pinyin transcription of
  2. Pinyin transcription of
  3. Pinyin transcription of
  4. Pinyin transcription of

Navajo[edit]

Pronoun[edit]

  1. third person singular and dual pronoun: he, she, it; they two
  2. third person singular and dual possessive pronoun: his, hers, its; theirs (for two people)
    • 1995, Goossen, Irvy, Diné Bizaad: Speak, Read, Write Navajo, Salina Bookshelf, →ISBN, page 73:
      Łį́į́łgaii éí shicheii .
      The white horse is my grandfather's.

Derived terms[edit]

See also[edit]


Old Irish[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Inflected forms of at·tá, derived from Proto-Celtic *buyo-, from Proto-Indo-European *bʰuH-.

Alternative forms[edit]

Verb[edit]

·bí

  1. second-person singular consuetudinal present indicative conjunct of at·tá
  2. third-person singular consuetudinal present indicative conjunct of at·tá

  1. second-person singular imperative of at·tá
Descendants[edit]

The following forms are descended from the imperative:

  • Irish:
  • Manx: bee
  • Scottish Gaelic: bi

Etymology 2[edit]

Inflected form of benaid.

Verb[edit]

(absolute), ·bí (conjunct)

  1. third-person singular preterite absolute and conjunct of benaid

Etymology 3[edit]

See etymology on the main entry.

Adjective[edit]

  1. inflection of béo:
    1. vocative and genitive singular masculine
    2. accusative and dative singular feminine
    3. genitive singular neuter
    4. nominative plural masculine

Mutation[edit]

Old Irish mutation
Radical Lenition Nasalization

pronounced with /v(ʲ)-/
mbí
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Vietnamese[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Vietic *k-biːrʔ ~ *k-piːrʔ, from Proto-Mon-Khmer *cpiir (pumpkin); cognate with Muong pỉl, proto-Monic *cmpiir (modern Mon သ္ပဳ (həpɔe, pumpkin)).

Noun[edit]

(classifier cây, trái, quả) (𦷬)

  1. pumpkin
  2. other plants in the Cucurbitaceae family

Etymology 2[edit]

Sino-Vietnamese word from .

Adjective[edit]

  1. (only in compounds) mysterious, secret, unknown

Verb[edit]

  1. (informal or slang) to not know
    Cái đó thì .
    I don't know about that.