Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
U+5B70, 孰
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5B70

[U+5B6F]
CJK Unified Ideographs
[U+5B71]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 39 +8, 11 strokes, cangjie input 卜木大弓戈 (YDKNI), four-corner 05417, composition)

  1. who? which? what? which one?

Derived characters[edit]

See also[edit]

References[edit]

  • KangXi: page 280, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 6995
  • Dae Jaweon: page 549, character 3
  • Hanyu Da Zidian: volume 2, page 1016, character 14
  • Unihan data for U+5B70

Chinese[edit]

simp. and trad.

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Bronze inscriptions Large seal script Small seal script
孰-bronze.svg 孰-bigseal.svg 孰-seal.svg
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*djɯwɢ
*djɯwɢ
*djɯwɢ

Ideogrammic compound (會意):  +  of some sort; current form of right component simplified to .

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (25)
Final () (4)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡ʑɨuk̚/
Pan
Wuyun
/d͡ʑiuk̚/
Shao
Rongfen
/d͡ʑiuk̚/
Edwin
Pulleyblank
/d͡ʑuwk̚/
Li
Rong
/ʑiuk̚/
Wang
Li
/ʑĭuk̚/
Bernard
Karlgren
/ʑi̯uk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
shú
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
shú
Middle
Chinese
‹ dzyuwk ›
Old
Chinese
/*[d]uk/
English who

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 11798
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*djɯwɢ/

Definitions[edit]

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References[edit]


Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]


Korean[edit]

Hanja[edit]

(suk) (hangeul , revised suk, McCune-Reischauer suk)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.