Category:French negative polarity items
Appearance
| Newest and oldest pages |
|---|
| Newest pages ordered by last category link update: |
| Oldest pages ordered by last edit: |
French terms that are chiefly or always used with a negation.
These are the opposite of positive polarity items; see Category:French positive polarity items. See also
Polarity items on Wikipedia.Wikipedia for a general discussion and also Irrealis mood for grammatical constructions in which these can be used without an explicit negative.
Pages in category "French negative polarity items"
The following 132 pages are in this category, out of 132 total.
A
B
K
L
N
- n'avoir ni queue ni tête
- n'avoir qu'une parole
- ne connaître ni d'Ève ni d'Adam
- ne faire ni chaud ni froid
- ne faire qu'une bouchée
- ne pas avoir froid aux yeux
- ne pas avoir inventé la poudre
- ne pas avoir inventé le fil à couper le beurre
- ne pas avoir inventé l'eau chaude
- ne pas avoir la tête à
- ne pas avoir le cul sorti des ronces
- ne pas avoir les yeux dans sa poche
- ne pas avoir les yeux en face des trous
- ne pas avoir mis la queue aux cerises
- ne pas avoir son pareil
- ne pas avoir un radis
- ne pas avoir un rond
- ne pas avoir un sou vaillant
- ne pas casser trois pattes à un canard
- ne pas croire si bien dire
- ne pas dater d'hier
- ne pas desserrer les dents
- ne pas donner cher de la peau de
- ne pas donner signe de vie
- ne pas en croire ses oreilles
- ne pas en croire ses yeux
- ne pas en être à son coup d'essai
- ne pas en ficher lourd
- ne pas en foutre une
- ne pas en mener large
- ne pas en rater une
- ne pas en toucher une
- ne pas être au bout de ses peines
- ne pas être dans son assiette
- ne pas être de refus
- ne pas être la mer à boire
- ne pas être né de la dernière pluie
- ne pas être piqué des vers
- ne pas être sorti de l'auberge
- ne pas être sorti des ronces
- ne pas être une mince affaire
- ne pas faire dans la demi-mesure
- ne pas faire dans la dentelle
- ne pas fermer l'œil
- ne pas lâcher d'une semelle
- ne pas laisser pierre sur pierre
- ne pas l'emporter au paradis
- ne pas mâcher ses mots
- ne pas manger de ce pain-là
- ne pas manquer d'air
- ne pas manquer de sel
- ne pas payer de mine
- ne pas perdre une miette
- ne pas rester pierre sur pierre
- ne pas savoir à quel saint se vouer
- ne pas savoir sur quel pied danser
- ne pas se fouler
- ne pas se le faire dire deux fois
- ne pas se moucher du pied
- ne pas se prendre pour de la merde
- ne pas se trouver sous le sabot d'un cheval
- ne pas s'en laisser conter
- ne pas sentir la rose
- ne pas tourner rond
- ne pas valoir un clou
- ne pas voir plus loin que le bout de son nez
- ne pas voler haut
- ne pas y aller avec le dos de la cuillère
- ne pas y aller de main morte
- ne pas y aller par quatre chemins
- ne pas y avoir photo
- ne plus pouvoir voir en peinture
- ne plus savoir où donner de la tête
- ne plus se connaître
- ne rien dire qui vaille
- ne rien se refuser
- ne rimer à rien
- ne souffler mot