Category:Genericized trademarks by language
Appearance
| Newest and oldest pages |
|---|
| Newest pages ordered by last category link update:
No pages meet these criteria. |
| Oldest pages ordered by last edit:
No pages meet these criteria. |
Categories with terms that originate from trademarks, brands and company names which have become genericized; that is, fallen into common usage in the target market's vernacular, even when referring to other competing brands.
This is an umbrella category. It contains no dictionary entries, but only other, language-specific categories, which in turn contain relevant terms in a given language.
Subcategories
This category has the following 58 subcategories, out of 58 total.
A
- Amis genericized trademarks (0 c, 1 e)
- Armenian genericized trademarks (0 c, 5 e)
- Australian Kriol genericized trademarks (0 c, 2 e)
- Azerbaijani genericized trademarks (0 c, 2 e)
B
- Bikol Central genericized trademarks (0 c, 2 e)
- Bulgarian genericized trademarks (0 c, 4 e)
C
- Catalan genericized trademarks (0 c, 3 e)
- Cebuano genericized trademarks (0 c, 30 e)
- Chinese genericized trademarks (0 c, 16 e)
- Czech genericized trademarks (0 c, 5 e)
D
- Danish genericized trademarks (0 c, 2 e)
- Dutch genericized trademarks (0 c, 13 e)
E
- Egyptian Arabic genericized trademarks (0 c, 1 e)
- English genericized trademarks (0 c, 832 e)
- Esperanto genericized trademarks (0 c, 3 e)
F
- Finnish genericized trademarks (0 c, 13 e)
- French genericized trademarks (0 c, 61 e)
G
- German genericized trademarks (0 c, 28 e)
- Greek genericized trademarks (0 c, 3 e)
H
- Hausa genericized trademarks (0 c, 1 e)
- Hebrew genericized trademarks (0 c, 6 e)
- Hungarian genericized trademarks (0 c, 19 e)
I
- Icelandic genericized trademarks (0 c, 2 e)
- Ido genericized trademarks (0 c, 3 e)
- Indonesian genericized trademarks (0 c, 37 e)
- Italian genericized trademarks (0 c, 15 e)
J
- Japanese genericized trademarks (0 c, 65 e)
K
- Kazakh genericized trademarks (0 c, 1 e)
- Korean genericized trademarks (0 c, 11 e)
- Krio genericized trademarks (0 c, 1 e)
L
- Lingua Franca Nova genericized trademarks (0 c, 1 e)
M
- Macedonian genericized trademarks (0 c, 5 e)
- Malay genericized trademarks (0 c, 2 e)
- Moroccan Arabic genericized trademarks (0 c, 1 e)
N
- Nigerian Pidgin genericized trademarks (0 c, 1 e)
- Norman genericized trademarks (0 c, 1 e)
- Norwegian Bokmål genericized trademarks (0 c, 3 e)
- Norwegian Nynorsk genericized trademarks (0 c, 4 e)
P
- Pannonian Rusyn genericized trademarks (0 c, 2 e)
- Polish genericized trademarks (0 c, 43 e)
- Portuguese genericized trademarks (0 c, 61 e)
R
- Romanian genericized trademarks (0 c, 21 e)
- Romansch genericized trademarks (0 c, 1 e)
- Russian genericized trademarks (0 c, 12 e)
S
- Serbo-Croatian genericized trademarks (0 c, 11 e)
- Spanish genericized trademarks (0 c, 42 e)
- Swedish genericized trademarks (0 c, 36 e)
T
- Tagalog genericized trademarks (0 c, 37 e)
- Thai genericized trademarks (0 c, 22 e)
- Tibetan genericized trademarks (0 c, 1 e)
- Translingual genericized trademarks (0 c, 1 e)
- Turkish genericized trademarks (0 c, 12 e)
U
- Ukrainian genericized trademarks (0 c, 5 e)
V
- Vietnamese genericized trademarks (0 c, 6 e)
- Volapük genericized trademarks (0 c, 1 e)
Y
- Yoruba genericized trademarks (0 c, 5 e)