Reconstruction:Proto-Slavic/migati

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by 96.255.233.214 (talk) as of 17:05, 31 December 2019.
Jump to navigation Jump to search
This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic

Etymology

Lua error: The template Template:PIE root does not use the parameter(s):
2=h₃meygʰ
Please see Module:checkparams for help with this warning.

(deprecated template usage)

From Proto-Balto-Slavic *meyg-, from Proto-Indo-European *h₃meygʰ-. Baltic cognates include Lithuanian miegóti (to sleep), Old Prussian meicte (to sleep).

Verb

*migàti impf[1][2]

  1. to blink

Inflection

Template:mid2

Descendants

Further reading

vol=1 Please see Module:checkparams for help with this warning.Chernykh, P. Ja. (1993) “мига́ть”, in Историко-этимологический словарь русского языка [Historical-Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), 3rd edition, Moscow: Russian Lang., →ISBN

  • Vasmer, Max (1964–1973) “миг”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
  • Trubachyov, Oleg, editor (1992), “*migati (sę)”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), numbers 19 (*męs⁽'⁾arь – *morzakъ), Moscow: Nauka, →ISBN, page 26

References

  1. ^ Derksen, Rick (2008) “*migati”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, →ISSN, page 316:v. ‘blink’
  2. ^ Snoj, Marko (2016) “mȋgati”, in Slovenski etimološki slovar [Slovenian Etymology Dictionary] (in Slovene), 3rd edition, https://fran.si:*miga̋ti