miga
Cebuano
[edit]Etymology
[edit]Initial clipping of amiga.
Pronunciation
[edit]- Hyphenation: mi‧ga
Noun
[edit]miga
- a female friend
- an address to a female friend; a friendly placeholder name for a person one does not know
Galician
[edit]Etymology 1
[edit]From Old Galician-Portuguese, from Latin mīca (“crumb”), from Proto-Italic *smīkā, from Proto-Indo-European *smeyg- (“small, thin, delicate”). Compare the borrowed doublet mica. Cognate with Portuguese miga and Spanish miga.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]miga f (plural migas)
- crumb (small piece)
- crumb (the soft internal portion of bread)
- a trifle; a little
- a little time
- Marchamos daquí a unha miga. ― We are leaving in a moment.
Derived terms
[edit]References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “miga”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “miga”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “miga”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]miga
- inflection of migar:
Icelandic
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]miga f (genitive singular migu, nominative plural migur)
Declension
[edit]| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | miga | migan | migur | migurnar |
| accusative | migu | miguna | migur | migurnar |
| dative | migu | migunni | migum | migunum |
| genitive | migu | migunnar | migna, miga | mignanna, miganna |
Norwegian Nynorsk
[edit]Alternative forms
[edit]- mige (e and split infinitives)
Etymology
[edit]From Old Norse míga, from Proto-Germanic *mīganą, from Proto-Indo-European *h₃méyǵʰeti, from the root *h₃meyǵʰ- (“to urinate”).
Verb
[edit]miga (present tense mig, past tense meig, supine mige, past participle migen, present participle migande, imperative mig)
Derived terms
[edit]- mighus (“horse foreskin”)
Noun
[edit]miga n
References
[edit]- “miga” in The Nynorsk Dictionary.
Pali
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Sanskrit मृग (mṛga, “wild beast”), from Proto-Indo-Iranian *mr̥gás.
Noun
[edit]miga m
Declension
[edit]| Case \ Number | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominative (first) | migo | migā |
| Accusative (second) | migaṃ | mige |
| Instrumental (third) | migena | migehi or migebhi |
| Dative (fourth) | migassa or migāya or migatthaṃ | migānaṃ |
| Ablative (fifth) | migasmā or migamhā or migā | migehi or migebhi |
| Genitive (sixth) | migassa | migānaṃ |
| Locative (seventh) | migasmiṃ or migamhi or mige | migesu |
| Vocative (calling) | miga | migā |
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]miga
Portuguese
[edit]
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: mi‧ga
Etymology 1
[edit]From Old Galician-Portuguese miga, from Latin mīca (“crumb”), from Proto-Italic *smīkā, from Proto-Indo-European *smeyg- (“small, thin, delicate”). Compare the borrowed doublet mica.
Noun
[edit]miga f (plural migas)
- crumb (small piece of bread, biscuit, cake, etc)
- Synonym: migalha
- (in the plural, cooking) a traditional Iberian dish consisting of leftover bread and various ingredients
Etymology 2
[edit]Clipping of amiga (“female friend”).
Noun
[edit]miga f (plural migas, masculine migo, masculine plural migos)
- (endearing, chiefly women's speech) female friend
Further reading
[edit]- “miga”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “miga”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Serbo-Croatian
[edit]Noun
[edit]miga (Cyrillic spelling мига)
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Old Spanish miga, from Latin mīca (“crumb”), from Proto-Italic *smīkā, from Proto-Indo-European *smeyg- (“small, thin, delicate”). Compare the borrowed doublet mica. Cognate with English mica.
Noun
[edit]miga f (plural migas)
- crumb (small piece which breaks off from baked food)
- Synonym: migaja
- the soft interior part of bread beneath the crust
- essence, core (most significant feature of something)
- crumb, bit (small amount)
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Verb
[edit]miga
- inflection of migar:
Further reading
[edit]- “miga”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
Swedish
[edit]Etymology
[edit]From Old Swedish mīgha, from Old Norse míga, from Proto-Germanic *mīganą, from Proto-Indo-European *h₃méyǵʰeti, from the root *h₃meyǵʰ- (“to urinate”).
Verb
[edit]miga (present miger, preterite meg or migde, supine migit, imperative mig)
- (ambitransitive, obsolete) to piss
- Synonyms: kissa, pissa, urinera, kasta vatten
Conjugation
[edit]| active | passive | |||
|---|---|---|---|---|
| infinitive | miga | — | ||
| supine | migit | — | ||
| imperative | mig | — | ||
| imper. plural1 | migen | — | ||
| present | past | present | past | |
| indicative | miger | meg | — | — |
| ind. plural1 | miga | mego | — | — |
| subjunctive2 | mige | mege | — | — |
| present participle | migande | |||
| past participle | migen | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.
| active | passive | |||
|---|---|---|---|---|
| infinitive | miga | — | ||
| supine | migt | — | ||
| imperative | mig | — | ||
| imper. plural1 | migen | — | ||
| present | past | present | past | |
| indicative | miger | migde | — | — |
| ind. plural1 | miga | migde | — | — |
| subjunctive2 | mige | migde | — | — |
| present participle | migande | |||
| past participle | migd | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.
References
[edit]- “miga”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish)
Tooro
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]-miga (infinitive okumiga) (transitive)
Conjugation
[edit]1 The forms in this column are reduced relative forms; full relative forms require an augment before the subject concord.
Derived terms
[edit]- Verbal derivations:
References
[edit]- Kaji, Shigeki (2007), A Rutooro Vocabulary[1], Tokyo: Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), →ISBN, pages 283, 387
- Rubongoya, L. T. (2013), Katondogorozi y'Orunyoro-Rutooro n'Orungereza [Runyoro–Rutooro-English and English-Runyoro–Rutooro dictionary][2], Kampala: Modrug Publishers, →ISBN, page 232
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano clippings
- Cebuano terms of address
- ceb:Female
- ceb:People
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms inherited from Proto-Italic
- Galician terms derived from Proto-Italic
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician doublets
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician terms with usage examples
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɪːɣa
- Rhymes:Icelandic/ɪːɣa/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic vulgarities
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian Nynorsk terms derived from the Proto-Indo-European root *h₃meyǵʰ-
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Proto-Germanic
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Germanic
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Proto-Indo-European
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk strong verbs
- Norwegian Nynorsk class 1 strong verbs
- Norwegian Nynorsk transitive verbs
- Norwegian Nynorsk intransitive verbs
- Norwegian Nynorsk vulgarities
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Pali terms inherited from Sanskrit
- Pali terms derived from Sanskrit
- Pali terms inherited from Proto-Indo-Iranian
- Pali terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Pali lemmas
- Pali nouns
- Pali nouns in Latin script
- Pali masculine nouns
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/iɡa
- Rhymes:Polish/iɡa/2 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish verb forms
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms inherited from Proto-Italic
- Portuguese terms derived from Proto-Italic
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese doublets
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Cooking
- Portuguese clippings
- Portuguese endearing terms
- Portuguese women's speech terms
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian noun forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/iɡa
- Rhymes:Spanish/iɡa/2 syllables
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms inherited from Proto-Italic
- Spanish terms derived from Proto-Italic
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish doublets
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Swedish terms derived from Proto-Indo-European
- Swedish terms derived from the Proto-Indo-European root *h₃meyǵʰ-
- Swedish terms inherited from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish terms inherited from Proto-Indo-European
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish transitive verbs
- Swedish intransitive verbs
- Swedish terms with obsolete senses
- Swedish strong verbs
- Swedish class 2 strong verbs
- Swedish weak verbs
- Tooro terms with IPA pronunciation
- Tooro lemmas
- Tooro verbs
- Tooro transitive verbs