T'ai-yuan
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Etymology[edit]
From Mandarin 太原 (Tàiyuán), Wade–Giles romanization: Tʻai⁴-yüan².[1][2]
Proper noun[edit]
T'ai-yuan
- Alternative form of Taiyuan
- 1982, Joseph J. Lee, Wang Chʻang-ling[2], Boston: Twayne Publishers, →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 2:
- From T’ai-yuan, Wang could have made a trip to the Great Wall in northern Shansi.
Translations[edit]
Taiyuan — see Taiyuan
References[edit]
- ^ Taiyuan, Wade-Giles romanization T’ai-yüan, in Encyclopædia Britannica
- ^ “Selected Glossary”, in The Cambridge Encyclopedia of China[1], Cambridge University Press, 1982, →ISBN, →LCCN, →OCLC, pages 476, 485: “The glossary includes a selection of names and terms from the text in the Wade-Giles transliteration, followed by Pinyin, […] T'ai-yuan (Taiyuan) 太原”