Talk:вытащить

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 8 years ago by Atitarev
Jump to navigation Jump to search

You translate it as in English "pull out" with strong accent so that there does not remain, but in Russian it means equally so that it was here.Longbowman (talk) 13:03, 1 April 2016 (UTC)Reply


So it is not only "pull out", but equally "get by pulling out". Longbowman (talk) 13:05, 1 April 2016 (UTC)Reply

Uh, what? --Anatoli T. (обсудить/вклад) 13:41, 1 April 2016 (UTC)Reply