Which definition? Rich Farmbrough
- The words or morphemes denoted by this character in each specific language it is used in have not been defined here yet. The senses given for Chinese characters under the Translingual header are only a quick and approximate translation and aim to be very general and unspecific, as a character may have many language-specific meanings and nuances. For which language do you need a specific definition? – Krun 11:33, 9 December 2010 (UTC)
- In Classical Chinese (modern Chinese descendants), this means 1) new shoots, sprouts and buds of a plant (pictographically); 2) Tongjia character of 草 (grass) (i.e. replacement of a phonetically identical/similar character due to the writer's inability to write the correct form of that character). --—This comment was unsigned.
- This information should be added to the entry. 220.127.116.11 07:53, 23 October 2011 (UTC)