Talk:高麗笛
Latest comment: 9 years ago by Eirikr in topic 高麗
Does 高麗 mean "Goguryeo" or "Goryeo" in the context of this word? These are two different kingdoms that existed at different times. 173.89.236.187 18:30, 27 July 2015 (UTC)
- Older Japanese terminology about the various polities on the Korean Peninsula is often less specific than that. 高麗 (Koma) as a standalone noun may refer to 1) Goguryeo, 2) the Korean peninsula in general, or 3) an area in the Sōraku District in the south of Kyoto Prefecture. As a prefix, 高麗 (Koma) refers to things originally brought over to Japan from the Korean Peninsula.
- Note too that 高麗 (Kōrai), spelled the same but pronounced differently, refers to 1) Goryeo, 2) the Korean peninsula in general, or 3) textiles originally imported from the Goryeo kingdom.
- I will fix the 高麗笛 (komabue) and 高麗 (Koma, Kōrai) entries accordingly, as time allows. ‑‑ Eiríkr Útlendi │Tala við mig 19:17, 27 July 2015 (UTC)