Talk:๐๐๐๐๐ก
Latest comment: 3 years ago by Kutchkutch in topic ๐๐๐๐๐ก๐
attested!
๐๐๐๐๐ก๐ attested!
[edit]@Svartava2 Sanskrit เคเฅเคเฅเคเคฃเค (koแน kaแนaka) โ ๐๐๐๐๐ก๐ (koแนkaแนaa), ๐๐๐๐๐ก๐ (koแนkaแนaga)
- ฤgamic Index: Prakrit Proper Names ๐๐๐๐๐ก๐
(koแนkaแนaa):
- A person who was exiled by the king for committing a crime
- A lay-votary boy who killed a horse but was pardoned by the king for speaking the truth
- == ๐๐๐๐๐ก๐๐ฒ๐ธ๐ณ๐ผ (koแนkaแนagasฤhu) (with ๐ฒ๐ธ๐ณ๐ผ (sฤhu))
- ฤgamic Index: Prakrit Proper Names ๐๐๐๐๐ก๐ (koแนkaแนaga):
- == ๐๐๐๐๐ก๐ (koแนkaแนaa) & ๐๐๐๐๐ก๐๐ฒ๐ธ๐ณ๐ผ (koแนkaแนagasฤhu)
- A monk who used to think of worldly affairs even in the state of meditation
{{R:pra:Sheth|เคเฅเคเคเคฃเค|page=261}}
- เคเฅเคเคเคฃเค เคชเฅเค [เคเฅเคเฅเคเคฃเค] เฅง เค เคจเคพเคฐเฅเคฏ เคฆเฅเคถ-เคตเคฟเคถเฅเคท (เคเค) เฅจ เคตเคฟ. เคเคธ เคฆเฅเคถ เคฎเฅเค เคฐเคนเคจเฅเคตเคพเคฒเคพ (เคชเคฃเคน เฅง, เฅง; เคตเคฟเคธเฅ เฅงเฅชเฅงเฅจ)
- ฤgamic Index: Prakrit Proper Names ๐๐๐๐๐ก๐๐ฒ๐ธ๐ณ๐ผ (koแนkaแนagasฤhu):
- A monk along with his preceptor and other fellow monks once stayed in a forest at night. There was danger of wild beasts hence he was appointed to keep guard during the night. He then killed three lions one after another and saved the lives of all. He duly atoned for the violence.