Talk:yâti

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 3 years ago by Sartma
Jump to navigation Jump to search

Hiǃ Is there a particular reason why you use the sign <J> instead <Y> for the foneme /j/? I think most Akkadian dictionaries use <Y>, at least those written by and for English speakers. Sartma (talk) 08:55, 21 April 2021 (UTC)Reply

I just think j looks prettier than y. — Tom 144 (𒄩𒇻𒅗𒀸) 13:52, 21 April 2021 (UTC)Reply
@Tom 144 Hi! What's "prettier" is quite personal. The vast majority of books about Akkadian for an English readership uses y. This means that people who are likely to come and look up words on here will search them with a y, not a j. I know that CAD uses j, but it's also alone in doing so... Besides, the sign j is confusing in its double value in the Latin alphabet of /d͡ʒ/ and /j/ depending on the language, while the sign y is always /j/. I would much more prefer to go with what's most widespread, given the nature of Wiktionary, and stick to y. Sartma (talk) 09:37, 28 April 2021 (UTC)Reply
Some of the mainstream and easily available books that use y:
  • A Grammar of Akkadian (Huehnergard)
  • Teach Yourself Babylonian
  • A concise Dictionary of Akkadian
  • An Akkadian Handbook