Template:RQ:T. S. Eliot Waste Land

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
1922 October, T[homas] S[tearns] Eliot, “(please specify the page)”, in The Waste Land, 1st book edition, New York, N.Y.: Boni and Liveright, published December 1922, →OCLC:

Usage[edit]

This template may be used on Wiktionary entry pages to quote from T. S. Eliot's work The Waste Land (1st book edition, 1922). It can be used to create a link to an online version of the work at the Internet Archive.

Parameters[edit]

The template takes the following parameters:

  • |subchapter= – the name of a subchapter of the notes quoted from.
  • |1= or |page=, or |pages=mandatory: the page number(s) quoted from. If quoting a range of pages, note the following:
    • Separate the first and last page number of the range with an en dash, like this: |pages=10–11.
    • You must also use |pageref= to indicate the page to be linked to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
This parameter must be specified to have the template determine the part of the work (I–V or the notes) quoted from, and to link to the online version of the work.
  • |line= or |lines= – the line number(s) quoted from. If quoting a range of numbers, separate the first and last numbers of the range with an en dash, like this: |lines=10–11.
  • |2=, |text=, or |passage= – the passage to be quoted.
  • |footer= – a comment on the passage quoted.
  • |brackets= – use |brackets=on to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, "some people find the word manoeuvre hard to spell") rather than an actual use of it (for example, "we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset"), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.

Examples[edit]

  • Wikitext: {{RQ:T. S. Eliot Waste Land|pages=49 and 64|pageref=49|passage=[[https://archive.org/details/wasteland01elio/page/49/mode/1up lines 431–432, page 49]] Datta. Dayadhvam. Damyata. / '''Shantih shantih shantih''' {{...}} [[https://archive.org/details/wasteland01elio/page/64/mode/1up page 64, note 433]] '''Shantih'''. Repeated as here, a formal ending to a Upanishad. "The Peace which passeth understanding" is a feeble translation of the content of this word.}}
  • Result: