User:Jberkel/lists/wanted/20190620/gl/data

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
gl	-ción	-ización	-tio	-tion	abdicación	abreviación	aceptación	administración	adoración	articulación	atomización	automatización	canción	castelanización	centralización	circulación	civilización	colectivización	comercialización	confiscación	confrontación	consolidación	conspiración	cristianización	cualificación	declaración	deforestación	demonización	denominación	deportación	descolonización	desfragmentación	deshumanización	designación	desmobilización	despolitización	devastación	discriminación	disociación	distribución	dixitalización	documentación	dominación	electrificación	emancipación	emasculación	encarnación	erradicación	españolización	especialización	evaporación	evisceración	exhibición	expatriación	expectación	expectoración	expedición	externalización	familiarización	felicitación	globalización	homosexualización	humanización	idealización	identificación	ideoloxización	ilegalización	incapacitación	incardinación	incitación	inmobilización	insonorización	inspiración	instigación	institucionalización	interpretación	investigación	legalización	liberalización	lobotomización	localización	malinterpretación	masturbación	medicación	mobilización	moderación	modernización	monopolización	mutilación	narración	negociación	observación	ondulación	participación	penetración	planificación	poboación	politización	presentación	prestación	prohibición	promulgación	recitación	recomendación	rectificación	regulación	representación	reputación	resignación	robotización	salvación	secularización	separación	situación	sociabilización	socialización	terxiversación	urbanización	utilización	vectorización	vinificación	vitimización	xeolocalización
gl	-eira	-er	ameixeira	bananeira	bieiteira	biqueira	borracheira	braceleira	cacheira	canteira	carballeira	chaira	chequeira	chumaceira	cidreira	coieira	corneira	cumieira	espeteira	esterqueira	estrumeira	faceira	frieira	gramalleira	hedreira	ladeira	landeira	laranxeira	lareira	lideira	maceira	malleira	maseira	mexeira	milgrandeira	monteira	muiñeira	orelleira	ouriceira	palleira	pedreira	porqueira	pulseira	randeeira	raxeira	regueira	rodeira	roseira	salgadeira	sandwicheira	sementeira	sorbeira	talladeira	terroeira	torneira	tufeira	uceira	volandeira	xeonlleira
gl	-izar	-ización	-ize	atomizar	automatizar	axilizar	castelanizar	centralizar	climatizar	colectivizar	demonizar	dixitalizar	escravizar	esnaquizar	españolizar	especializar	externalizar	familiarizar	globalizar	homosexualizar	humanizar	idealizar	ideoloxizar	ilegalizar	inmobilizar	insonorizar	institucionalizar	ionizar	islamizar	legalizar	lobotomizar	mobilizar	monetizar	monopolizar	politizar	privatizar	robotizar	sociabilizar	socializar	vectorizar	vitimizar
gl	-ar	abaixar	abancar	acaroar	aconsellar	aguilloar	aguisar	albar	amañar	ancorar	aparvar	asolagar	avinagrar	badalar	bobinar	calcañar	capturar	chiar	clientelar	devalar	emborrachar	engastallar	enraizar	enrocar	escarolar	esgallar	esguizar	estremar	finar	fragmentar	gafar	guisar	liñar	peneirar	rectangular	saloucar	tear	torturar
gl	-ada	-ate	abada	aguillada	alabardada	alborada	allada	arroutada	caldeirada	canada	carallada	chumbada	cornada	espetada	falcatruada	foliada	forcada	francada	gorgozada	illargada	lufiada	machetada	nomeada	pancada	parvada	pescozada	poutada	preada	risada	ruada	trangallada	trapallada	trasnada
gl	-idade	-ity	-ness	autenticidade	bestialidade	competitividade	constitucionalidade	espontaneidade	extremidade	heterosexualidade	homosexualidade	honestidade	inconstitucionalidade	inmobilidade	intensidade	irresponsabilidade	mentalidade	mobilidade	mocidade	morosidade	natalidade	regularidade	santidade	seguridade	serenidade	severidade	sinceridade	totalidade	transexualidade	vitalidade	xenerosidade
gl	in-	en-	encartar	ilegal	ilegalización	ilegalizar	impreciso	imprescindible	in-	inalterado	incapacidade	incapacitación	incomestible	incomestíbel	incompetencia	inconstante	inconstitucional	independencia	inmobilidade	inmobilización	inmobilizar	inmoral	insensibilidade	insolvente	insonoro	insuficiente	intraducible	intraducíbel	irresponsabilidade	irresponsable	un-
gl	-al	-al	areal	artesanal	barcal	cabezal	canal	coial	coiñal	constitucional	continental	cumial	dimensional	documental	feal	frontal	funcional	mental	mitocondrial	ornamental	pardal	penal	poial	puñal	rodal	tendal	toxal	umbilical	uzal	xeracional
gl	a-	a-	abafar	abafo	abaixar	abaloucar	abancar	aburguesar	aburguesarse	aconsellar	acorar	adimensional	adiñeirado	adoutrinar	agasallar	agradescer	agromar	agrupar	aguisar	aluscar	amañar	amoucar	anubrar	aparvar	aproveitar	arremedar	asolagar	avinagrar	axear
gl	es-	esbardallar	escachar	escarallar	escarmear	escarolar	escolmar	escorregar	esfamear	esfarelar	esfolar	esfollar	esgallar	esganar	esgarrar	esguizar	eslavar	esmagar	esmigallar	esmiuzar	esmoucar	esnacar	esnaquizar	espallar	estirar	estripar
gl	-mento	-ment	-mentum	abrandamento	acontecemento	adoutrinamento	coñecemento	crecemento	desencadeamento	desenvolvemento	entendemento	enterramento	esmagamento	establecemento	fortalecemento	melloramento	movemento	nacemento	perfeccionamento	reforzamento	saneamento	sufrimento	tratamento
gl	re-	re-	rebobinar	reburdiar	recanto	recentralizar	rechán	recompilar	recuar	recuncar	reforzar	relanzo	reler	relusco	remexer	remoucar	remuíño	renacer	requeixo	retrincar	retrucar	revellido	revirar
gl	des-	desarraigar	desbotar	descentralizar	deschoer	descoidar	descolonización	descompor	descurar	desencadear	desenterrar	desfragmentación	deshumanización	deshumanizar	deshumidificar	desintegración	desleixar	desmobilización	desmobilizar	desoír	despolitización	destripar
gl	supor	antepor	apor	assume	compor	contrapor	descompor	dispor	expor	impor	indispor	opor	predispor	presupor	recompór	repor	superpór	traspór	xustapór
gl	-oso	-ly	-osus	-ous	-y	Moscoso	amoroso	caloroso	enganoso	milagroso	montañoso	nifroso	perigoso	rochoso	sedoso	velenoso	xeitoso
gl	anti-	anti-	antiabortista	antibalas	anticonstitucional	anticorrupción	antidroga	antieuropeísmo	antifeminismo	antifeminista	antinutritivo	antipatía	antirradar	antitaurino	antitauromaquia	antivirus	un-
gl	recompor	antepor	apor	compor	contrapor	descompor	dispor	expor	impor	indispor	opor	predispor	presupor	repor	superpór	traspór	xustapór
gl	superpor	antepor	apor	compor	contrapor	descompor	dispor	expor	impor	indispor	opor	predispor	presupor	recompór	repor	traspór	xustapór
gl	traspor	antepor	apor	compor	contrapor	descompor	dispor	expor	impor	indispor	opor	predispor	presupor	recompór	repor	superpór	xustapór
gl	xustapor	antepor	apor	compor	contrapor	descompor	dispor	expor	impor	indispor	opor	predispor	presupor	recompór	repor	superpór	traspór
gl	-ez	Estévez	González	Miguez	Miguélez	Miguéns	Paes	Pais	Paz	Páez	Rodríguez	Vieites	Viéitez	Vásquez	Vázquez
gl	-ón	bruión	cabanón	cascón	castrón	chorón	dentón	folión	galeón	montón	negrón	nifrón	regatón	terrón	xergón
gl	-ado	-ate	adiñeirado	arciprestado	arroutado	banzado	beirado	cadeirado	canado	mesado	soldado	taboado	teimado	trincado
gl	-doiro	-torius	ancoradoiro	aparcadoiro	cadoiro	corredoira	lavadoiro	matadoiro	milladoiro	miradoiro	obradoiro	parladoiro	pasadoiro
gl	-allo	cangallo	carballo	cascallo	chocallo	gastallo	meigallo	orneallo	refugallo	trangallo	trapallo	vincallo
gl	cana	canado	canal	canaval	cane	canedo	caneiro	canna	cano	esganar	reed	rod
gl	-ela	arnela	cacharela	costela	espadela	garfela	palmela	sedela	trapela	viela
gl	mono-	mono-	monocolor	monocor	monoparental	monopatín	monoplataforma	monopolio	monotarefa	monousuario
gl	renda	Reconstruction:Latin/retina	randa	redine	regna	rein	rienda	rèdine	rédea	rêne
gl	-ante	atacante	falante	fertilizante	francante	impresionante	mallante	moinante	semellante
gl	-metro	-meter	alcoholímetro	alcolímetro	batímetro	galactómetro	lactómetro	manómetro	parquímetro
gl	-ádego	-aticum	-aticus	amádego	arciprestado	bravádego	mordomádego	portádego	riádego
gl	Paio	Paes	Paez	Pais	Paz	Pelagius	Páez	pailán	paiolo
gl	de-	decotar	deforestación	deluvar	demoucar	depenar	derrafar	derregar	devalar
gl	navalla	jack-knife	navaja	navalha	novacula	penknife	razor	razor clam	straight razor
gl	reter	abster	ater	conter	deter	manter	soster	ter	withhold
gl	-dura	acanaladura	fechadura	galladura	lavadura	levadura	mazadura	soldadura
gl	Rebordaos	Rebordela	Rebordelo	Rebordelos	Reboreda	Reboredo	Reborido	rebordán
gl	Rebordáns	Rebordela	Rebordelo	Rebordelos	Reboreda	Reboredo	Reborido	rebordán
gl	escribir	Reconstruction:Latin/scribio	escrever	escribán	escritor	escritura	escrivir	write
gl	espiña	bone	espinha	espiño	fishbone	spina	spine	thorn
gl	-aría	cachotaría	cervexaría	ferraría	libraría	pizzaría	romaría
gl	-ento	-y	balorento	cheirento	ferruxento	noxento	suorento
gl	-ería	cervexería	hamburguesería	piratería	pizzería	xeadaría	xeadería
gl	-filia	-philia	anglofilia	necrofilia	pedofilia	xerontofilia	zoofilia
gl	-ía	ardentía	freguesía	invernía	melloría	sodomía	telefonía
gl	afumar	Reconstruction:Latin/affumo	afuar	afungar	fume	fumo	smoke
gl	alumar	Reconstruction:Latin/allumino	allumar	alumbrar	alumear	alumiar	illumino
gl	bastón	cachaba	cane	caxato	club	staff	walking stick
gl	beneficio	advantage	ben	beneficium	benefit	profit	prol
gl	borda	board	bordear	bordinga	bordo	brim	rim
gl	cacha	butt	buttock	cachaba	cacheira	caxato	cheek
gl	cociñeiro	Reconstruction:Latin/cocinarius	cocer	cociña	cociñar	cook	coquinarius
gl	corda	amarra	chord	chorda	cordeiro	rope	string
gl	pesar	grief	pensar	penso	peso	regret	weigh
gl	pito	brood	chick	dick	pita	piteira	polo
gl	pregar	beg	encartar	fold	orar	praedico	rezar
gl	san	doente	healthful	healthy	santo	sanus	sound
gl	sombra	ombre	shadow	sol	sombra	soombra	umbra
gl	tapa	Reconstruction:Proto-Germanic/tappô	lid	tampa	tapada	tapar	zapa
gl	tradutora	intraducible	traducible	traducir	tradución	tradución automática	translator
gl	-anza	gabanza	lembranza	matanza	semellanza	vinganza
gl	-aza	campaza	liaza	pallaza	palloza	pinaza
gl	-edo	-etum	canedo	carnoedo	freixedo	penedo
gl	-ote	cachote	cichote	escarapote	pallote	pelote
gl	-ura	altura	lentura	lisura	tristura	verdura
gl	-uxa	Catuxa	Maruxa	babuxa	papuxa	papuxas
gl	-és	-ensis	-ese	-ish	coruñés	francés
gl	-ístico	baloncestístico	balonmanístico	futbolístico	tenístico	voleibolístico
gl	acender	accendo	acender	light	light up	set on fire
gl	anglófoba	Anglophobe	anglofobia	anglofóbico	anglófilo	anglófono
gl	aínda que	albeit	although	aínda	embora	where
gl	balbordo	estoiro	racket	riot	thunder	uproar
gl	capa	capeirote	capela	coating	layer	moa
gl	chuvioso	chover	chuvia	chuvoso	pluviosus	rainy
gl	engado	anga	angazo	bait	bribe	enganido
gl	enorme	enormis	groso	huge	tremendo	whopping
gl	espertar	awake	despertar	dispierter	wake	wake up
gl	estrumar	estercar	estrar	estro	estrume	estrumeira
gl	face	face	faceira	faceiró	facet	facies
gl	galleta	fork	galette	galla	gallo	pitchfork
gl	global	globalismo	globalista	globalización	globalizar	globalmente
gl	gris	Reconstruction:Frankish/grīs	Reconstruction:Proto-Germanic/grīsaz	gray	grey	gris
gl	herdar	enxerdar	herdade	herdanza	herdo	heredito
gl	impedir	block	hinder	impede	impedio	prevent
gl	maña	Reconstruction:Latin/mania	amañar	manha	manya	maña
gl	mega-	mega-	megagramo	megalitro	megatenda	megáfono
gl	mentireiro	liar	mentir	mentira	mentirán	untruthful
gl	mergullón	grebe	mergulhão	mergulus	mergus	somorgujo
gl	naipe	corazóns	diamantes	picas	playing card	trevos
gl	ouvir	audio	hear	ouir	ouvir	ouvyr
gl	padriño	Reconstruction:Latin/patrinus	godparent	padrinho	padrino	ring finger
gl	porcallada	crap	filth	garbage	porco	shit
gl	saraiba	hail	hailstone	sarabia	saraiva	saravea
gl	tarabelo	bolt	hooligan	lofa	tarabela	trade
gl	tentar	attempt	tempt	tempto	tento	try
gl	torcer	retorto	tormento	torqueo	torto	xirar
gl	trapalleiro	botched	shoddy	trapallada	trapallo	trapo
gl	visión	eyesight	televisión	vidente	vision	viso
gl	xulgar	deem	iudico	judge	xulgar	xuíz
gl	zapar	Reconstruction:Proto-Germanic/tappô	bung	cork	zapa	zapón
gl	-ato	baleato	emirato	lobato	regato
gl	-axe	-aticum	cregaxe	fogaxe	friaxe
gl	-azo	angazo	colmazo	frechazo	pirolazo
gl	-dade	-bilidade	-hood	-ity	lealdade
gl	-ete	casquete	foguete	machete	patinete
gl	-eza	-itia	aspereza	realeza	riqueza
gl	-ificar	-ify	calcificar	electrificar	humidificar
gl	-ota	cambota	gaivota	pallota	picota
gl	Giance	Sangiao	Sanjiao	Xiao	Xián
gl	Gianzo	Sangiao	Sanjiao	Xiao	Xián
gl	Guiance	Sangiao	Sanjiao	Xiao	Xián
gl	Lourido	Louredo	lauretum	loureiro	louro
gl	Pedro	Pedro Chosco	Peter	Petrus	Πέτρος
gl	Sanguiao	Sangiao	Sanjiao	Xiao	Xián
gl	Santiago	Camiño de Santiago	Iacobus	James	Santiago
gl	Xoana	Jane	Xoán	xoaniña	Ἰωάννα
gl	abastecer	abasto	bastimento	bastir	supply
gl	abra	bay	creek	harbor	valley
gl	acordo	agreement	compact	covenant	deal
gl	actuar	act	actuación	obrar	play
gl	advir	intervir	reconvir	sobrevir	vir
gl	alzar	Reconstruction:Latin/altio	alto	alçar	levantar
gl	ameneiro	abeneiro	alder	black alder	common alder
gl	ancho	amplus	ancho	furancho	wide
gl	anglofóbica	Anglophobe	anglofobia	anglófilo	anglófobo
gl	anglófila	Anglophile	anglofilia	anglofóbico	anglófobo
gl	anoitecer	anochecer	anoitecer	luscofusco	noctesco
gl	anotar	anotación	book	sign on	sign up
gl	arar	arado	aro	plough	till
gl	asento	absinthe	seat	sentar	wormwood
gl	ateigado	ateigar	crowded	packed	teiga
gl	bote	bot	dinghy	pote	tender
gl	bramido	berro	bramar	bremar	troat
gl	cabalaría	cabaleiro	cabalo	cavalry	horse
gl	candil	candea	candeeiro	candil	قنديل
gl	candonga	bag	harlot	slag	slut
gl	castrar	castrate	castrón	emascular	steer
gl	centi-	centi-	centigramo	centisegundo	decisegundo
gl	cheirar	cheirar	flagro	fragro	smell
gl	co-	co-	comarca	corresponsabilidade	corresponsable
gl	color	color	cor	monocolor	unicolor
gl	comungar	communicate	communico	comungar	comunicar
gl	conselleiro	advisor	consejero	conselheiro	consello
gl	contravir	intervir	reconvir	sobrevir	vir
gl	cortar	corte	curto	cut	trim
gl	crepúsculo	crepuscular	evening	luscofusco	twilight
gl	cuxo	calf	cuius	whose	xovenco
gl	deber	debeo	debíalle un día ao demo e funllo pagar hoxe	dever	owe
gl	desavir	intervir	reconvir	sobrevir	vir
gl	descalzo	Reconstruction:Latin/discalceus	barefoot	descalzo	descalço
gl	desconvir	intervir	reconvir	sobrevir	vir
gl	desfragmentar	defragment	desfragmentación	desfragmentador	fragmentar
gl	detrás de	after	behind	detrás	tras
gl	devir	intervir	reconvir	sobrevir	vir
gl	dobrar	dobre	duplo	encartar	fold
gl	doer	ache	doente	doenza	hurt
gl	estrano	bizarre	eerie	odd	uncouth
gl	estraño	alien	extraneus	funny	strange
gl	feble	faint	flebilis	maino	weak
gl	fibela	Reconstruction:Latin/fibella	fibula	fivela	hebilla
gl	formar	form	forma	formación	formo
gl	fortaleza	fortalecer	fortitude	fortress	stronghold
gl	fueiro	afuar	afungar	fumeiro	fungueiro
gl	gata	cat/translations	catta	gato	queen
gl	gurra	fray	lever	obstinacy	strife
gl	ignorancia	ignorance	ignorante	ignorantia	ignorar
gl	impar	gasp	groan	hiccup	odd
gl	inanque	albeit	although	but	embora
gl	inicio	beginning	comezo	empezo	initium
gl	irmandade	germanitas	irmandade	irmandiño	irmán
gl	iscar	bait	drive away	escape	isca
gl	lanzar	lanza	lançar	relanzo	throw
gl	lendia	cheeky	lens	lêndea	nit
gl	lixar	enludrar	litter	lixo	smirch
gl	lombeiro	hill	lomba	lombo	soma
gl	los	Appendix:Galician pronouns	eles	las	nos
gl	mestre	magister	master	meestre	teacher
gl	moble	furniture	mobilis	móbil	piece of furniture
gl	momento	instant	moment	momentum	point
gl	morto	cadavre	dead	morte	mortuus
gl	moza	bird	chick	girlfriend	maid
gl	multiorgástico	multiorgasmic	multiorgasmo	orgasmo	orgástico
gl	novato	beginner	novo	principiante	veterano
gl	nubrado	cloudy	nublado	nulât	nuvolato
gl	orasme	albeit	although	furthermore	nevertheless
gl	pailaroco	boor	pailán	paiolo	peasant
gl	para-	parafuso	paramilitar	parapolicial	parasintético
gl	pel	para	peleteiro	pelote	skin
gl	perdoar	Reconstruction:Latin/perdono	excuse	forgive	perdõar
gl	pisco	European robin	finch	pisca	robin
gl	plantar	chantar	plant	planta	planto
gl	porco teixo	badger	porco	teixo	teixugo
gl	porén	albeit	although	but	embora
gl	poñente	occidente	oeste	oriente	west
gl	principio	beginning	comezo	empezo	tenet
gl	proveito	profectus	prol	proveito	win
gl	proxectar	plan	project	proxección	proxector
gl	realismo	real	realism	realista	royalism
gl	recina	breu	pitch	resin	resina
gl	recitar	recitación	recite	recito	say
gl	rede	net	network	rete	web
gl	reparar	fix	notice	repair	reparo
gl	repartir	distribute	distribuír	share	split
gl	roubar	boost	pinch	raubo	steal
gl	se cadra	cadrar	may	perhaps	quizá
gl	sementeiro	seedbed	sementar	semente	sementeira
gl	sendeiro	Reconstruction:Latin/semitarius	path	pathway	trail
gl	separar	separación	separate	split	withdraw
gl	suchar	sucho	suck	zuchar	zucho
gl	tafur	taful	tahúr	թագաւոր	تكفور
gl	tremedal	bog	tremer	tremo	trémbora
gl	tránsfobo	transexualidade	transfobia	transphobe	transphobic
gl	trípode	trepia	trespés	tripod	tripus
gl	venda	Reconstruction:Proto-Germanic/bandiz	bandage	sale	vender
gl	venela	alley	beque	ruela	viela
gl	xema	gem	gemma	stone	yolk
gl	xeneral	general	xeneralidade	xeneralización	xeneralizar
gl	xuvenco	calf	iuvencus	jencu	steer
gl	áspero	acrimonious	asper	aspereza	harsh
gl	-alla	borralla	cangalla	migalla
gl	-ano	-anus	gambiano	sevillano
gl	-ario	-arius	-ary	incendiario
gl	-ego	brañego	labrego	soarego
gl	-ense	-ensis	canadense	estadounidense
gl	-esa	-ese	-ess	ambroesa
gl	-eta	Boubeta	macheta	palleta
gl	-grafía	-graphy	mamografía	oceanografía
gl	-ido	-etum	malentendido	revellido
gl	-il	beiril	cadril	cantil
gl	-ivo	-ive	competitivo	eurovisivo
gl	-logo	-logist	ideólogo	sexólogo
gl	-osa	-ous	-y	camposa
gl	-patía	antipatía	homeopatía	telepatía
gl	-ume	arume	estrume	mulime
gl	-án	-anus	bousán	castelán
gl	-ó	-olus	-ulus	faceiró
gl	Atlántico	Atlantic	Atlantic Ocean	océano Atlántico
gl	Avesada	avesar	avesedo	vesada
gl	Filgueira	felga	felgo	folgueira
gl	Finllido	fionllo	fiuncho	fiúncho
gl	Fiolleda	fionllo	fiuncho	fiúncho
gl	Folgoso	felga	felgo	folgueira
gl	Franco	Frank	franco	franquismo
gl	Freixido	fraxinetum	freixedo	freixo
gl	Iberia	Iberia	Ibéria	Ἰβηρία
gl	León	Leo	Leon	Λέων
gl	Lisboa	Lisbon	Lisbõa	Olisipo
gl	María	Maria	Maruxa	Mary
gl	Pardiñas	pardiña	pardiñeiro	parede
gl	Pedrafita	fita	fito	pedra
gl	Pombeiro	pomba	pombal	pombo
gl	Roma	Roma	Rome	romaría
gl	Vuiturón	viturón	voitirón	voiturón
gl	W	O	occidente	oeste
gl	Xacobe	Iacobus	Jacob	James
gl	Xaime	Iacobus	Jacob	James
gl	Xerónimo	Geronimo	Hieronymus	Jerome
gl	Xudres	xurro	zudre	zurro
gl	Zudres	xurro	zudre	zurro
gl	abadesa	abadessa	abadía	abbess
gl	abeluria	croque	dixital	foxglove
gl	abolir	aboleo	abolish	prohibir
gl	abrazar	abrazo	braza	fathom
gl	abrigar	abrigo	agarimar	apricus
gl	acelerar	accelerate	aceleración	expedite
gl	acerca de	about	cerca	on
gl	achegado	achegar	familiar	parente
gl	acordar	Reconstruction:Latin/accordo	awake	wake
gl	acto	acción	act	actus
gl	acuario	Aquarius	aquarius	auga
gl	afeitar	affecto	enfeitar	shave
gl	agarrar	cling	esgarrar	seize
gl	agavante	fainting	swoon	syncope
gl	alambique	alambicar	alembic	still
gl	alcanzar	acadar	acalçar	chegar
gl	alfabetizar	alfabeto	alfabético	alphabetize
gl	amiga	amica	amigo	friend
gl	ampola	ampulla	blister	empola
gl	anal	Anal	anal	ano
gl	angosto	angustus	congostra	narrow
gl	anitre	anas	drake	duck
gl	antena	antenna	entena	honeycomb
gl	anterior	anterior	former	previous
gl	anuncio	advertisement	announcement	anunciar
gl	apago	alustro	lóstrego	relustro
gl	aprender	apprehendo	learn	teach
gl	apóstolo	Apostle	apostle	apostolus
gl	ardor	ardentía	ardor	ardora
gl	aresta	awn	fishbone	ridge
gl	arlote	lazy	loafer	snail
gl	aro	arume	hoop	loon
gl	arpa	Reconstruction:Latin/harpa	arpista	harp
gl	arrancar	start	tear	wrest
gl	arrastrar	drag	rastro	trail
gl	arrepío	goose pimple	shiver	shudder
gl	arrollar	cork	plug	rolla
gl	asexar	axexar	lurk	skulk
gl	asistente	assistant	attendant	attendee
gl	astuto	artful	shrewd	wily
gl	atallar	atalhar	atallo	tallar
gl	atascar	block	tascar	tascón
gl	azoute	açoite	whip	سوط
gl	bagaxa	harlot	slag	slut
gl	bancal	banco	retaining wall	terrace
gl	bandexa	banda	platter	tray
gl	bardal	barda	esbardallar	hedge
gl	barronca	fana	landslide	slope
gl	bascullo	brush	vascullo	whisk
gl	batimetría	bathymetry	batimétrico	batímetro
gl	besta brava	animal/translations	besta	bravo
gl	bico da teta	bico do peito	mamila	teta
gl	bio-	bio-	biomolécula	bioquímica
gl	biorto	broom	corra	corre
gl	bordar	bordear	embroider	lie
gl	bordiona	harlot	slag	slut
gl	borracho	borracheira	emborrachar	intoxicated
gl	brama	bramar	bremar	mating season
gl	breiga	breigar	fray	struggle
gl	brita	birta	britar	gravel
gl	bruio	moo	thunder	thunderclap
gl	brun	Reconstruction:Proto-Germanic/brūnaz	brown	maroon
gl	bruxo	magician	meigo	wizard
gl	bucle	boucle	lock	loop
gl	buguina	conch	sea snail	whelk
gl	bula	bola	bosta	bulla
gl	bulleiro	mire	moor	quagmire
gl	buxo	boxwood	buxo	buxus
gl	bóla	ball	balón	bulla
gl	cabrón	billy goat	cabra	cunt
gl	cabuxo	anger	cabuxa	kid
gl	caes	caium	quay	wharf
gl	cai	caium	quay	wharf
gl	calcañeira	calcaneum	calcañar	calcaño
gl	camanduleiro	hypocrite	idle	snail
gl	cambiar	camba	cambio	change
gl	campaíña	campaynna	campá	úvula
gl	can de caza	gun dog	hound	hunting dog
gl	canteiro	canto	nook	stonemason
gl	canón	cannon	canyon	obús
gl	carapucha	hood	piocha	pucha
gl	carballo veriño	Quercus robur	carballo	veriño
gl	carraza	carracha	carracho	tick
gl	carteira	carteirista	satchel	wallet
gl	casulo	bud	casula	hull
gl	catástrofe	catastrophe	tragedy	traxedia
gl	chapeu	capelo	chapéu	hat
gl	charlatán	charlatan	chatterbox	quack
gl	cheiro	cheirento	smell	stench
gl	cheirume	fragrance	reek	scent
gl	chimpo	chimpar	hop	jump
gl	chousura	chousa	chouso	clausura
gl	chuvisca	chover	chuvasco	chuvia
gl	circuncidar	circumcise	circuncisión	circunciso
gl	ciscar	cisco	escape	litter
gl	claustro	caustra	claustrum	cloister
gl	clave	chave	key	keystone
gl	cliente	clientela	customer	patron
gl	clérigo	clericus	crego	crerigo
gl	cobiza	cobiça	covetousness	cupiditas
gl	cognado	cognate	cognatus	cuñado
gl	comprender	comprehendo	comprensivo	entender
gl	conclusión	conclusio	conclusion	concluír
gl	contrato	agreement	contractual	indenture
gl	conxugar	coniugo	conjugate	conxugador
gl	cordel	cordeiro	liñó	trinca
gl	coresma	Lent	Reconstruction:Latin/quaresima	quadragesima
gl	cotarelo	bump	coto	heap
gl	coudel	chief	leader	xefe
gl	crecente	crecemento	crescens	crescent
gl	crecer	crecemento	cresco	grow
gl	cristiandade	Christendom	Christianitas	Cristo
gl	crocar	croca	croque	dent
gl	cuarta	cuarto	inch	quart
gl	cuincar	groan	grunt	oink
gl	cuitar	cuito	estercar	manure
gl	curral	corral	curral	patio
gl	dada	fainting	swoon	syncope
gl	dano	damage	damnum	harm
gl	deca-	deca-	decagramo	decalitro
gl	declarar	declaración	declaro	deklarera
gl	dedaleira	croque	dixital	foxglove
gl	degorar	covet	crave	gorar
gl	deica	in	till	until
gl	deportar	deportación	deporto	transport
gl	deprender	deprehendo	deprinde	teach
gl	desasosego	quietude	sosego	tranquilidade
gl	descargar	download	subir	unload
gl	descentralización	decentralization	descentralizar	recentralization
gl	desexar	covet	desidero	desire
gl	desexo	Reconstruction:Latin/desidium	comechón	desire
gl	deseño	deseñar	design	drawing
gl	deslealmente	desleal	disloyally	lealmente
gl	deslizar	deslizar	esvarar	liscar
gl	devastar	devastación	devastate	devasto
gl	deñar	gaze	notice	warn
gl	disposición	disposition	layout	willingness
gl	doncela	Reconstruction:Latin/domnicella	domina	donzela
gl	día festivo	feast day	festa	holiday
gl	elixir	choose	elección	elect
gl	emerxencia	emergency	emerxer	urxencia
gl	emoción	emotion	excitement	feeling
gl	empregado	employed	employee	empregar
gl	emprestar	deixar	loan	prestar
gl	encerrar	close in	encase	surround
gl	enganar	deceive	enganoso	inganno
gl	ensulla	axungia	enxunlla	espulla
gl	entullo	rello	rubble	tulla
gl	envurullo	barullo	envurullar	involucrum
gl	equipar	equip	esquipar	tool
gl	ermitán	eremita	ermida	hermit
gl	esbourar	bourar	bourear	explode
gl	escochar	cacho	lie	shuck
gl	escudir	duck	escape	excutio
gl	espírito	espiritual	spirit	spiritus
gl	estalote	croque	dixital	foxglove
gl	estival	aestivalis	estival	summery
gl	estranxeiro	alien	foreign	foreigner
gl	estrea	debut	estreia	strena
gl	estreito	channel	narrow	strictus
gl	estremadoiro	estrema	estremar	estremo
gl	estremeiro	estrema	estremar	estremo
gl	eurófobo	Europhobe	Europhobic	eurofobia
gl	exactitude	exactitude	exactness	veracity
gl	excesivamente	excesivo	excessively	overly
gl	extensión	extent	outreach	tract
gl	faba loba	broad bean	faba	fava bean
gl	facilidade	dificultade	facility	fácil
gl	faco	horse	nag	pony
gl	faraón	Faraon	pharaoh	pr ꜥꜣ
gl	fechiña	fecha	sip	tot
gl	fedorento	feder	smelly	stinky
gl	feira	fair	feira	polbo á feira
gl	ferida	ferir	injury	wound
gl	ferrador	farrier	ferreiro	ferro
gl	ferrar	ferro	horseshoe	shoe
gl	ficar	figo	stand	stay
gl	filtro	feltro	filter	philter
gl	final	fin	final	finalmente
gl	folgar	folga	folgo	follico
gl	forraxe	fodder	forage	fourrage
gl	franquía	franchise	franco	franqueza
gl	frasco	bottle	flasco	frasca
gl	fritada	fritir	frito	fry
gl	fritura	fritir	frito	fry
gl	fronteira	border	boundary	raia
gl	fumegar	fume	fumigo	smoke
gl	férreo	ferreus	ferro	iron
gl	galdrana	harlot	slag	slut
gl	garza	garza	garça	heron
gl	glándula	gland	glandula	landra
gl	golpear	hit	smite	strike
gl	gonzo	golfón	gomphus	hinge
gl	gornición	garnish	gornecer	gornir
gl	gozar	enjoy	gaudeo	gozar
gl	gravecer	bid	bother	pledge
gl	grimo	Reconstruction:Proto-Germanic/grīmô	fear	grima
gl	grumo	clump	grumus	lump
gl	gruñeiro	abruñeiro	agruñeiro	plum
gl	guerrear	Reconstruction:Latin/werrizo	guerra	war
gl	hecto-	hecto-	hectogramo	hectárea
gl	herbívoro	herbivore	herbivorous	vegetarian
gl	historia	historia	history	story
gl	histórico	historic	historical	historicus
gl	homicidio	femicidio	feminicidio	homicide
gl	horto	hortus	orto	vegetable garden
gl	hábil	deft	dexterous	habilidade
gl	idiota	fool	halfwit	idiot
gl	inchar	inflar	inflo	vincha
gl	incluso	aínda	even	incluír
gl	independente	freestanding	independent	soberano
gl	individualismo	individual	individualism	individualista
gl	infante	infans	infante	peón
gl	infanticida	infanticidal	infanticide	infanticidio
gl	iniciar	begin	initio	start
gl	inmediato	immediate	immediatus	inmediatamente
gl	inmigrante	immigrant	inmigración	migrante
gl	inquietude	quietude	serenidade	tranquilidade
gl	inscribir	inscribo	sign on	sign up
gl	inspirar	inhale	inspiración	inspire
gl	instante	instant	moment	segundo
gl	inter-	inter-	interprofesional	interxeracional
gl	intuición	feeling	intuition	intuição
gl	inundar	bathe	flood	inundación
gl	islam	Islam	islamizar	islamófobo
gl	labrar	laboro	labrada	labrego
gl	lagrimexar	bagoar	chorar	lepear
gl	lamazal	lama	marsh	quagmire
gl	lampantín	hooligan	rogue	snail
gl	langrán	idle	slothful	snail
gl	larego	larengo	piglet	porco
gl	latiza	lata	lath	lattice
gl	lerchán	glib	lacazán	lercha
gl	levante	occidente	oeste	oriente
gl	leñador	leña	lignator	lumberjack
gl	liberal	liberal	liberalis	liberalismo
gl	liorna	mess	riot	strife
gl	louco	crazy	insane	madman
gl	lucir	Reconstruction:Latin/lucio	luceo	shine
gl	ludre	ludro	xurro	zurro
gl	ludreira	ludro	sewer	storm drain
gl	lumia	harlot	slag	slut
gl	lurpia	bag	harlot	slut
gl	macar	albeit	although	but
gl	maimiño	furabolos	little finger	pequeniño
gl	malia	albeit	although	embora
gl	mandrión	lazy	slothful	snail
gl	marca	marca	marco	mark
gl	marido	husband	marido	maritus
gl	materia	madeira	matter	subject
gl	maxer	albeit	although	but
gl	medula	bone marrow	marrow	medulla
gl	mente	mental	mentir	mind
gl	merdada	crap	merda	shit
gl	miau	meow	miar	miañar
gl	milicroque	croque	dixital	foxglove
gl	millarengo	linnet	millo	míllara
gl	moa do siso	moa	siso	wisdom tooth
gl	moitas grazas	grazas	many thanks	thank you very much
gl	moncer	mulgeo	munyir	muxir
gl	monopolista	monopolio	monopolist	monopoly
gl	montar	Reconstruction:Latin/monto	montacargas	ride
gl	moroteira	amorodeira	morodeira	strawberry
gl	mortal	deadly	mortal	mortaldade
gl	mortalidade	mortaldade	mortalitas	mortality
gl	mosca caíña	caíño	horsefly	mosca
gl	moscardo	horsefly	mosca	tabardo
gl	mourisco	-isco	Moorish	mouro
gl	mudar	change	move	muto
gl	multimillonario	millonario	multimillion	multimillionaire
gl	multiwindow	multifiestra	multiventá	multixanela
gl	mutilar	maim	mutilación	mutilate
gl	máis ou menos	approximately	give or take	more or less
gl	máxico	magic	magical	magicus
gl	nabo caíño	bryony	caíño	nabo
gl	nacente	occidente	oeste	oriente
gl	navegar	nave	navigo	sail
gl	necesidade	necesario	necessitas	necessity
gl	necio	foolish	nescius	néscio
gl	necro-	necro-	necrofilia	necrofobia
gl	negar	deny	forbid	nego
gl	negocio	business	negociante	negociar
gl	norteamericano	América do Norte	North American	estadounidense
gl	obxectivo	aim	subxectivo	task
gl	oficial	formal	official	oficialmente
gl	ostentoso	flashy	ostentatious	showy
gl	ouveo	howl	ouvear	yowl
gl	paciencia	cachaza	patience	patientia
gl	pacto	covenant	pact	pactum
gl	palacio	palace	palatium	pazo
gl	pano	empanar	panasco	pannus
gl	paporrubio	European robin	papo	robin
gl	par	pair	par	two
gl	parodia	parody	spoof	takeoff
gl	patolóxico	pathologic	pathological	patoloxía
gl	patria	fatherland	homeland	motherland
gl	pecado	pecado	peccatum	sin
gl	pega marxa	Eurasian jay	marxa	pega
gl	peitear	comb	pectino	peite
gl	pendello	alboio	alpendre	shed
gl	peor	mellor	peior	worse
gl	perdoe	excuse me	pardon me	sorry
gl	periódico	periodical	periodista	periodístico
gl	permanecer	permanente	stand	stay
gl	permitir	deixar	indulge	prohibir
gl	pingallo	pingar	tattered	wattle
gl	pingue	lard	lardo	pingo
gl	pista	hint	racetrack	track
gl	pizza	pizza	pizzaría	pizzería
gl	plataforma	monoplataforma	multiplataforma	platform
gl	polonés	Pole	Polish	polaco
gl	política	policy	politics	xeopolítica
gl	pomo	doorknob	pomar	pomum
gl	porco bravo	bravo	porco	wild boar
gl	prato	Reconstruction:Latin/plattus	dish	prata
gl	pre-	pre-	precocer	precociñar
gl	proba	evidence	proba	proof
gl	produción	producción	producir	productio
gl	profesional	interprofesional	profesión	professional
gl	prurito	itch	proer	pruritus
gl	psiquiatría	psiquiatra	psiquiátrico	psychiatry
gl	pulso	braceleira	pulseira	wrist
gl	punto	dot	punctum	stitch
gl	pésimo	pesimismo	pesimista	pessimus
gl	pío	piar	piedade	pious
gl	quen	qui	who	whose
gl	quizais	perhaps	quizá	quizás
gl	rafón	derrafar	rafa	rafar
gl	razoamento	razoar	razón	reasoning
gl	rebezo	becerro	chamois	ibex
gl	rebuldo	rebuldar	reburdiar	romp
gl	recear	cear	distrust	recear
gl	reconciliación	rapprochement	reconciliatio	reconciliation
gl	regra	regula	rule	ruler
gl	remedio	medicine	remedium	remedy
gl	renegociar	negociante	negociar	renegotiate
gl	repetir	recur	repeat	repeto
gl	repousar	pousar	repousabrazos	rest
gl	representante	representación	representar	representative
gl	representativo	representación	representar	representative
gl	reseda	mignonette	reseda	weld
gl	respirar	breathe	respiratorio	respiro
gl	resultado	outcome	result	resultar
gl	riba	Ribadavia	bank	ribeira
gl	rinchón	mackerel	rinchar	roxón
gl	risa	laugh	rir	risus
gl	riso	laugh	risada	risus
gl	ruín	baleful	ruina	shoddy
gl	sabor	flavor	saber	saboroso
gl	sagro	sacer	sacro	sagrado
gl	salouzar	Reconstruction:Latin/suggluttio	hiccup	saloucar
gl	salsa	salio	salsus	sauce
gl	sambesuga	leech	samesuga	sanguisuga
gl	san e salvo	safe and sound	salvo	sano e salvo
gl	santa compaña	Wild Hunt	compaña	estantiga
gl	sectarismo	sectarianism	sectario	seita
gl	seica	may	perhaps	quizá
gl	sela	saddle	sella	silla
gl	senlleiro	senheiro	senlleiro	singularis
gl	sepia	cuttlefish	sepia	xiba
gl	servizo	service	serving	toilet
gl	severo	harsh	severe	severidade
gl	señor	lord	sennor	sir
gl	signataria	asinante	firmante	signatory
gl	so-	asolagar	socalcar	somorgullar
gl	sobre-	sobrealimentación	sobrealimentar	sobrerrepresentar
gl	sobrerrepresentación	overrepresentation	representación	sobrerrepresentar
gl	soidade	longing	solitas	soydade
gl	soprar	blow	soprar	sufflo
gl	sorba	sorbeira	sorbum	wild service tree
gl	suave	bland	maino	soft
gl	super-	superfilo	superpetroleiro	superventas
gl	tamaño	Reconstruction:Latin/tam magnus	size	tamanno
gl	tanque	can	reservoir	tank
gl	tecnócrata	technocrat	tecnocracia	tecnocrático
gl	termo	palabra	term	vocábulo
gl	testabau	fainting	swoon	syncope
gl	timón	Reconstruction:Latin/timo	helm	temón
gl	todos	costa abaixo todos os santos axudan	las	lo
gl	tortura	tormento	torturar	torture
gl	trampa	trap	trapa	trapela
gl	transformar	transform	transformación	transformo
gl	transfóbica	transexualidade	transphobe	transphobic
gl	transfóbico	transexualidade	transphobe	transphobic
gl	transgredir	transgresión	transgresor	transgresora
gl	trastavai	fainting	swoon	syncope
gl	tremesía	tremer	tremo	trémbora
gl	trenlla	grill	trela	trenla
gl	troco	barter	change	trocar
gl	tránsfoba	transexualidade	transphobe	transphobic
gl	turca	Turk	Turkish	turco
gl	táctil	haptic	multitáctil	tactile
gl	vaidoso	boastful	self-important	vain
gl	vieiro	aisle	reef	track
gl	vimbio	osier	vimen	wicker
gl	viril	virile	virilis	virilla
gl	vitimario	vitimismo	vitimista	vítima
gl	viño tinto	red	red wine	tinto
gl	vogar	remar	row	voco
gl	xiz	chalk	clay	gypsum
gl	xornaleiro	day laborer	peón	xornal
gl	xurado	iuratus	juror	jury
gl	xuramento	iuramentum	oath	xurar
gl	xuízo	judgment	trial	xustiza
gl	zapateira	cobbler	shoemaker	zapateiro
gl	á man	at hand	manually	manualmente
gl	ámago	pith	sapwood	sámago
gl	éxito	exitus	success	êxito
gl	-abilidade	-ability	responsabilidade
gl	-anca	caivanca	fochanca
gl	-asco	chuvasco	panasco
gl	-burgés	aburguesar	aburguesarse
gl	-ecer	enriquecer	esmorecer
gl	-elo	garfelo	portelo
gl	-engo	fananco	larengo
gl	-ente	enchente	existente
gl	-filo	-phile	anglófilo
gl	-grafo	-grapher	bibliógrafo
gl	-iano	kafkiano	maratoniano
gl	-iar	burdiar	esbardallar
gl	-ible	reproducible	traducible
gl	-ica	-ics	pelica
gl	-icar	abanicar	depenicar
gl	-ino	-inus	herculino
gl	-io	cumio	sectario
gl	-iza	-itia	robaliza
gl	-oa	-olus	-ulus
gl	-ola	cachola	pirola
gl	-on	orneón	roncón
gl	-riza	abellariza	alvariza
gl	-tripa	destripar	estripar
gl	-udo	bicudo	teimudo
gl	-ulla	faragulla	frangulla
gl	-íbel	reproducíbel	traducíbel
gl	Abraham	Abraham	Abram
gl	Acevedo	Reconstruction:Old Portuguese/azevedo	acivro
gl	Agrelo	agra	agro
gl	Alá	Allah	الله
gl	Andalucía	Andalusia	andaluz
gl	Ansar	Ansoar	Reconstruction:Proto-Germanic/Andaswaraz
gl	Antas de Ulla	Ulla	anta
gl	Antía	Anthea	Antonia
gl	Arnela	area	arnela
gl	Barreira	barreira	barro
gl	Bartolomeu	Bartholomaeus	Bartholomew
gl	Basilio	Basil	Βασίλειος
gl	Becerra	becerra	becerro
gl	Bendilló	Bendia	Bendollo
gl	Bermudo	Bermui	Bermún
gl	Bermues	Bermui	Bermún
gl	Bermuín	Bermui	Bermún
gl	Besteiros	besteiro	bésta
gl	Bidual	bido	bidueiro
gl	Bidueda	bido	bidueiro
gl	Bidueira	bido	bidueiro
gl	Biduído	bido	bidueiro
gl	Birmania	Burma	ဗမာ
gl	Bolivia	Bolivia	boliviano
gl	Braña	braña	brañego
gl	Bustiguillade	Guillade	busto
gl	Cacharela	cacharela	cacheira
gl	Campa	campa	campo
gl	Campaza	campa	campaza
gl	Campo	campaza	campo
gl	Camposa	campo	camposa
gl	Cancelo	cancela	cancelo
gl	Canido	canedo	cannetum
gl	Carba	carba	carballo
gl	Carballa	carballa	carballo
gl	Carballeira	carballeira	carballo
gl	Castedo	castanetum	castaña
gl	Castido	castanetum	castaña
gl	Castro	castro	castrum
gl	Castro Caldelas	caldas	castro
gl	Catarina	Catherine	Catuxa
gl	Cerdal	cerdeira	cereixa
gl	Cerdeira	cerdeira	cereixa
gl	Cerdeiral	cerdeira	cereixa
gl	Cerdeiras	cerdeira	cereixa
gl	Cerdeiriña	cerdeira	cereixa
gl	Cerdeiro	cerdeira	cereixa
gl	Cerdido	cerdeira	cereixa
gl	Cerquido	cerqueiro	cerquiño
gl	Chan	chan	chá
gl	Chile	Chile	chileno
gl	Chouso	chousa	chouso
gl	Chá	chan	chá
gl	Cima de Vila	cima	vila
gl	Colombia	Colombia	colombiano
gl	Compás	Circinus	Pyxis
gl	Confurco	forca	furco
gl	Constantino	Constantine	Κωνσταντῖνος
gl	Corneda	corneira	cornetum
gl	Cornedo	corneira	cornetum
gl	Couselo	couselo	couso
gl	Cristovo	Christopher	Christophorus
gl	Cruz do Sur	Southern Cross	sur
gl	Ecuador	Ecuador	ecuatoriano
gl	Edreira	hedra	hedreira
gl	Escandinavia	Scandinavia	Scandinavian Peninsula
gl	Esparta	Sparta	Σπάρτη
gl	Espiñedo	espiño	spinetum
gl	Esteves	Estevo	Estévez
gl	Estremadoiro	estremar	estremo
gl	Fenteira	fento	fieito
gl	Ferrería	ferraría	ferro
gl	Fincheira	fiuncho	fiúncho
gl	Fomiñá	Miño	fonte
gl	Fonteita	fonte	teito
gl	Forcadas	forca	forcado
gl	Fornelos	forno	hornillo
gl	Forno	Fornax	forno
gl	Freixedo	freixedo	freixo
gl	Froxán	Forxás	Froila
gl	Funchal	fiuncho	fiúncho
gl	Furco	forca	furco
gl	Galiñeiro	galiña	galiñeiro
gl	Graña	granxa	graña
gl	Gregorio	Gregory	Γρηγόριος
gl	Guipúscoa	Guipúzcoa	guipuscoano
gl	Gándara	Gandara	gándara
gl	Güiana	Guyana	güianés
gl	Homero	Homer	Ὅμηρος
gl	Hércules	Hercules	herculino
gl	Iago	Iacobus	James
gl	Insuela	Insua	insua
gl	Irene	Irene	Εἰρήνη
gl	Lacio	Lazio	Λάτιον
gl	Lameiro	lama	lameiro
gl	Laxas	laxa	laxe
gl	Libia	Libya	Λιβύη
gl	Limia	Lima	Reconstruction:Proto-Indo-European/léymō
gl	Liñar	liñar	liño
gl	Liñares	liñar	liño
gl	Lourenzo	Laurence	Laurentius
gl	Lucas	Luke	Λουκᾶς
gl	Maceira	maceira	mazá
gl	Marcelo	Marcel	Marcellus
gl	Marcos	Marcus	Mark
gl	Mariña	Marina	mariña
gl	Martiño	Martin	Martiño
gl	Mazaira	maceira	mazá
gl	Moisés	Moses	Μωϋσῆς
gl	Monterrei	Monterey	Monterrey
gl	Moreda	amora	moreira
gl	Moredo	amora	moreira
gl	Moreira	amora	moreira
gl	México	Mexico	mexicano
gl	Nantes	Nantes	Nantón
gl	Nocedo	nogueira	nucetum
gl	Nova Iorque	New York	New York City
gl	Oleiros	ola	oleiro
gl	Organización do Tratado do Atlántico Norte	North Atlantic Treaty Organization	OTAN
gl	Osa Maior	Great Bear	Ursa Major
gl	Pacífico	Pacific Ocean	océano Pacífico
gl	Padrenda	platanetum	pradairo
gl	Padrendo	platanetum	pradairo
gl	Parafita	fito	pedra
gl	Pardellas	parada	parede
gl	París	Paris	parisiense
gl	Pascua	Easter	pascha
gl	Paulo	Paul	Paulus
gl	Pazo	Pazó	pazo
gl	País Vasco	Basque Country	vasco
gl	Pedra Chantada	Chantada	chantar
gl	Penamoura	mouro	pena
gl	Penido	pena	penedo
gl	Perú	Peru	peruano
gl	Pesqueiras	Pesqueira	pesqueira
gl	Pino	Monforte	pino
gl	Piñeirón	Piñeiro	piñeiro
gl	Ponte Caldelas	caldas	ponte
gl	Pontedeva	Deva	ponte
gl	Porto	Oporto	porto
gl	Pradeda	platanetum	pradairo
gl	Pradedo	platanetum	pradairo
gl	Provenza	Provence	provincia
gl	Pérez	Pereira	Peterson
gl	Quintela	Quintela	quinteiro
gl	Quintá	quintana	quinteiro
gl	Quintán	quintana	quinteiro
gl	Raposa	Vulpecula	raposo
gl	Reconstruction:Galician/vorcar	envorcar	vorco
gl	Regenjo	Reguengo	reguengo
gl	Regueira	regueira	regueiro
gl	Regueiral	regueira	regueiro
gl	Regueiras	regueira	regueiro
gl	Reguenga	Reguengo	reguengo
gl	Riazor	Riazó	Riazón
gl	Roza	roza	rozar
gl	Rozas	roza	rozar
gl	Sala	Sa	Saa
gl	Salceda	salgueiro	salicetum
gl	Salcedo	salgueiro	salicetum
gl	San Xiao	Sangiao	Sanjiao
gl	San Xián	Xiao	Xián
gl	Seixido	saxetum	seixo
gl	Señor	Lord	sennor
gl	Sodoma	Sodom	sodomía
gl	Soutolongo	Souto	souto
gl	Soutomaior	Souto	souto
gl	Soutopenedo	Souto	penedo
gl	Teixoeiras	teixo	teixón
gl	Teoderico	Derek	Reconstruction:Proto-Germanic/Þeudarīks
gl	Teseo	Theseus	Θησεύς
gl	Trabada	Taboada	táboa
gl	Troia	Troy	troiano
gl	Tunisia	Tunisia	tunisiano
gl	Valboa	Balboa	val
gl	Vao	Bao	vao
gl	Verea	Brea	verea
gl	Vilachán	vila	vilar
gl	Vilacova	cova	vila
gl	Vilar de Donas	dona	vilar
gl	Vilariño	vilar	vilariño
gl	Vilariño Frío	vilar	vilariño
gl	Vilarín	vilar	vilariño
gl	Vizoso	vizo	vizoso
gl	Xacinto	Hyacinth	Ὑάκινθος
gl	Xulio	Iulius	Julius
gl	Xuncedo	juncetum	xunco
gl	Xunqueira de Espadanedo	espadana	xunco
gl	Xunta	xunta	xunto
gl	Xuárez	Juarez	Juárez
gl	Xácome	Iacobus	James
gl	a eito	a eito	galore
gl	a esgalla	esgallar	gallado
gl	a fume de carozo	on the lam	on the run
gl	a longo prazo	in the long run	long-term
gl	a punto de	about	about to
gl	abacial	abade	abbatial
gl	abadengo	abade	reguengo
gl	abanico	abanicar	fan
gl	abertura	aberto	apertura
gl	abismo	Reconstruction:Latin/abyssimus	abyss
gl	abkhazo	Abkhaz	Abkhazia
gl	abotoar	botón	button
gl	abraiento	astonishing	eerie
gl	abriota	abrótea	abrótega
gl	abroita	abrótea	abrótega
gl	abrota	abrótea	abrótega
gl	abrotal	abrótea	abrótega
gl	abrótiga	abrótea	abrótega
gl	absintio	absinthe	wormwood
gl	absorber	absorb	absorbeo
gl	abstemio	abstemious	abstemius
gl	abstracción	abstractio	abstraction
gl	abstracto	abstract	abstractus
gl	absurdo	absurd	nonsensical
gl	abuso	abuse	abutor
gl	acabar	Reconstruction:Latin/accapo	finish
gl	acaso	quizá	quizás
gl	acedo	acetum	sour
gl	acentuar	acento	acentuación
gl	achar	afflo	find
gl	achegados	kith and kin	nearest and dearest
gl	acoitelar	knife	stab
gl	acoubar	acougar	hide
gl	acougo	acougar	sosego
gl	activar	activate	activo
gl	acudir	recudir	recutio
gl	acuñar	coin	mint
gl	ader	ardentía	ardora
gl	adicionalmente	additionally	further
gl	adival	bobstay	gammon
gl	adiviñar	divine	guess
gl	administrador	administrar	steward
gl	administrativo	administrar	administrative
gl	adobío	adobar	adubo
gl	adolescente	adolescent	teenager
gl	adozar	sugar	sweeten
gl	adquirir	Reconstruction:Latin/acquaerio	acquire
gl	adulterio	adulterium	adultery
gl	adversario	adversarius	adversary
gl	aero-	aero-	aeroliña
gl	afecto	affection	agarimo
gl	afectuoso	affectionate	fond
gl	afirmación	affirmation	afirmar
gl	afogar	drown	suffocate
gl	africana	African	África
gl	afrontar	aldraxar	tackle
gl	agachar	agachar	agochar
gl	agasallo	agasallar	gift
gl	agocharse	hide	lurk
gl	agoirar	agoiro	auguro
gl	agraz	grape	verjuice
gl	agrear	agre	spoil
gl	agrón	berro	watercress
gl	aguantar	endure	hold
gl	aire acondicionado	air conditioner	air conditioning
gl	airoa	European eel	eel
gl	ala, ala	now, now	there, there
gl	alacridade	alacritas	alacrity
gl	alaiar	gasp	laiar
gl	alapar	duck	hide
gl	alarma	alarm clock	alarmismo
gl	albura	brancura	whiteness
gl	alcandorca	killer whale	orca
gl	alcatrén	pitch	tar
gl	alcatrón	breu	tar
gl	alcol	alcohol	alcolímetro
gl	alcroque	croque	dixital
gl	alegre	alacer	triste
gl	alfaia	tesouro	xoia
gl	alimento	alimentum	nurture
gl	aliviar	alleviate	relieve
gl	allo porro	allo	leek
gl	almorrá	almorrana	hemorrhoid
gl	alterado	altered	inalterado
gl	altruísta	altruist	altruistic
gl	aluteiro	marsh	quagmire
gl	amalloa	amalló	bracelet
gl	amante	amans	lover
gl	amargar	amargo	amarico
gl	amasar	knead	masa
gl	amañecer	amanecer	sunrise
gl	ambicioso	ambitiosus	ambitious
gl	americano	American	estadounidense
gl	amolegar	dent	mol
gl	amores	amor a primeira vista	amor a primera vista
gl	amparo	agarimo	umbrella
gl	analfabetismo	analphabetism	illiteracy
gl	analxésico	analgesic	painkiller
gl	ananismo	anano	dwarfism
gl	ancas	haunch	rump
gl	andavía	pinwheel	scaffold
gl	andel	estante	shelf
gl	andola	butterfly	stroll
gl	anglófona	anglofóbico	anglófobo
gl	angra	bay	creek
gl	angular	angular	ángulo
gl	animación	animatio	animation
gl	animado	animate	animated
gl	anomalía	anomaly	irregularidade
gl	anorexicamente	anorexia	anorexically
gl	anotarse	enroll	matriculate
gl	ansiedade	anxietas	anxiety
gl	antiaborto	antiabortion	antiabortista
gl	antropofaxia	anthropophagy	cannibalism
gl	antropólogo	antropoloxía	antropolóxico