User talk:Ikescs
Latest comment: 15 years ago by Daniel. in topic About "te amo"
About "te amo"
[edit]My Brazilian isn't very good, but I know in European Portuguese, an object pronoun can never start a sentence... I would've thought something similar would hold true in Brazil, but I was just wondering if "te amo" is really grammatically correct in the Brazilian variant of Portuguese? — [ R·I·C ] opiaterein — 23:16, 26 August 2009 (UTC)
- The Brazilian phrase "te amo" is correct but colloquial. --Daniel. 00:16, 27 August 2009 (UTC)