Wganda
Jump to navigation
Jump to search
Welsh
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From English Uganda, from Swahili Uganda, from Luganda Buganda.
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Wganda f
Derived terms
[edit]- Wgandaidd (“Ugandan”, adjective)
- Wgandiad (“Ugandan (man/woman)”)
- Gweriniaeth Wganda (“Republic of Uganda”)
Mutation
[edit]Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | h-prothesis |
Wganda | unchanged | unchanged | Hwganda |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
See also
[edit]- (countries of Africa) gwledydd Affrica; yr Aifft, Algeria, Angola, Benin, Botswana, Bwrcina Ffaso, Bwrwndi, Cabo Verde, Camerŵn, Cenia, Comoros, De Africa, De Swdan, Eritrea, Eswatini, Ethiopia, Gabon, Gambia, Ghana, Gini, Gini Bisaw, Gini Gyhydeddol, Gorllewin Sahara, Gweriniaeth Canolbarth Affrica, Gweriniaeth Ddemocrataidd y Congo, Gweriniaeth y Congo, Jibwti, Lesotho, Liberia, Libia, Madagasgar, Malawi, Mali, Mawrisiws, Mawritania, Moroco, Mosambic, Namibia, Niger, Nigeria, Rwanda, Sambia, São Tomé and Príncipe, Senegal, Seychelles, Sierra Leone, Simbabwe, Somalia, Swdan, Tansania, Tiwnisia, Togo, y Traeth Ifori, Tsiad, Wganda (Category: cy:Countries in Africa) [edit]
Categories:
- Welsh terms borrowed from English
- Welsh terms derived from English
- Welsh terms derived from Swahili
- Welsh terms derived from Luganda
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/anda
- Rhymes:Welsh/anda/3 syllables
- Welsh lemmas
- Welsh proper nouns
- Welsh feminine nouns
- cy:Uganda
- cy:Countries in Africa
- cy:Countries