adega
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Galician-Portuguese adega (13th century, Cantigas de Santa Maria), from earlier *abdega, from *abodega, from Latin apothēca, from Ancient Greek ἀποθήκη (apothḗkē) "storehouse". Doublet of bodega and botica.
Pronunciation
Noun
adega f (plural adegas)
- cellar (collection of wine)
- bodega, winery
- shed, outbuilding
Derived terms
Related terms
References
- Template:R:DDGM
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “adega”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Template:R:DDLG
- Template:R:TILG
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “adega”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Old Portuguese
Etymology
From earlier abdega, from *abodega, from Latin apothēca, from Ancient Greek ἀποθήκη (apothḗkē) "storehouse".
Pronunciation
Noun
adega f
- cellar (collection of wine)
- 1525-1526, Cancioneiro da Biblioteca Nacional, Pero da Ponte, B 1648: Quen seu parente vendia (facsimile)
- Bõadega de vinho
- A good wine cellar
- Bõadega de vinho
- 1525-1526, Cancioneiro da Biblioteca Nacional, Pero da Ponte, B 1648: Quen seu parente vendia (facsimile)
Descendants
Portuguese
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f3/Wine_cellars_of_taylor%C2%B4s.jpg/250px-Wine_cellars_of_taylor%C2%B4s.jpg)
Etymology
From Old Galician-Portuguese adega, from earlier abdega, from *abodega, from Latin apothēca, from Ancient Greek ἀποθήκη (apothḗkē) "storehouse". Cognate with Galician adega.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Portugal" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ɐ.ˈðɛ.ɣɐ/
- Hyphenation: a‧de‧ga
Noun
adega f (plural adegas)
Derived terms
Related terms
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Ancient Greek
- Galician doublets
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Old Galician-Portuguese terms derived from Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Old Galician-Portuguese terms with IPA pronunciation
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese nouns
- Old Galician-Portuguese feminine nouns
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns