aferim
See also: afërim
Albanian
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Ottoman Turkish آفرم (âferim), itself from Persian آفرین (âfarin).
Interjection
aferim
Romanian
Etymology
Borrowed from Ottoman Turkish آفرم (âferim), from Persian آفرین (âfarin).
Pronunciation
Interjection
aferim
- bravo! (often with an ironic meaning)
Serbo-Croatian
Etymology
Borrowed from Ottoman Turkish آفرم (âferim), from Persian آفرین (âfarin).
Pronunciation
Interjection
afèrim (Cyrillic spelling афѐрим)
Categories:
- Albanian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Albanian terms derived from Ottoman Turkish
- Albanian terms derived from Persian
- Albanian lemmas
- Albanian interjections
- Romanian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Romanian terms derived from Ottoman Turkish
- Romanian terms borrowed from Persian
- Romanian terms derived from Persian
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian interjections
- Serbo-Croatian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms borrowed from Persian
- Serbo-Croatian terms derived from Persian
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian interjections
- Regional Serbo-Croatian
- Bosnian Serbo-Croatian