balia
See also: balìa
Cebuano
Etymology
Pronunciation
- Hyphenation: ba‧li‧a
Verb
balia
- imperative of bali
Italian
Etymology 1
From Latin bāiulā (literally “carrier”).[1]
Noun
balia f (plural balie)
Etymology 2
From Old French baillie.[1]
Noun
balia f (plural balie)
Derived terms
- in balia di (“at the mercy of”)
References
Papiamentu
Alternative forms
- baila (synonym)
Etymology
From Portuguese bailar and Spanish bailar.
Verb
balia
- to dance
Polish
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] French baille.[1]
Pronunciation
- Template:pl-IPA-auto
Audio: (file)
Noun
balia f
Declension
Declension of balia
References
- ^ Brückner, Aleksander (1927) “balja”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish)
Further reading
Categories:
- Cebuano terms suffixed with -a
- Cebuano non-lemma forms
- Cebuano verb forms
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian terms derived from Old French
- Papiamentu terms derived from Portuguese
- Papiamentu terms derived from Spanish
- Papiamentu lemmas
- Papiamentu verbs
- Polish terms derived from French
- Polish terms with audio links
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns